Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe Questions sociales

Vertaling van "question sociale demeure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission des questions sociales, de la santé et de la famille

Commissie sociale zaken, gezondheid en gezin


Groupe Questions sociales / Sécurité sociale des travailleurs (migrants)

Groep Sociale vraagstukken / Sociale zekerheid van (migrerende) werknemers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question est de savoir comment concilier ces deux principes de base. Selon l'intervenante, il faut, pour autant du moins que la concertation sociale demeure fédérale, continuer à prévoir une filière de financement fédéral permettant de cofinancer l'accueil des enfants par des cotisations prélevées sur les salaires par une instance fédérale, en l'occurrence le F.E.S.C.

De vraag is hoe men die twee uitgangspunten kan verzoenen : uit deze uitgangspunten besluit de spreekster dat, althans voor zover het sociaal overleg federaal blijft, er blijvend in een federale financieringsstroom moet worden voorzien waarbij de kinderopvang mede gefinancierd wordt door bijdragen op lonen die door een federale instantie worden geïnd - in casu het FCUD.


La question est de savoir comment concilier ces deux principes de base. Selon l'intervenante, il faut, pour autant du moins que la concertation sociale demeure fédérale, continuer à prévoir une filière de financement fédéral permettant de cofinancer l'accueil des enfants par des cotisations prélevées sur les salaires par une instance fédérale, en l'occurrence le F.E.S.C.

De vraag is hoe men die twee uitgangspunten kan verzoenen : uit deze uitgangspunten besluit de spreekster dat, althans voor zover het sociaal overleg federaal blijft, er blijvend in een federale financieringsstroom moet worden voorzien waarbij de kinderopvang mede gefinancierd wordt door bijdragen op lonen die door een federale instantie worden geïnd - in casu het FCUD.


Au demeurant, l'arrêt C-161/14 de la Cour de justice du 4 juin 2015 cité dans le rapport au Roi n'est pas pertinent en l'espèce, vu qu'il ne concerne pas la question de savoir s'il s'agit ou non d'un "hébergement", mais bien celle de savoir si le taux réduit instauré par le Royaume-Uni relève ou non d'une "politique sociale" requise en vertu du point 10 précité.

Het in het verslag aan de Koning geciteerde arrest C-161/14 van het Hof van Justitie van 4 juni 2015 is hier overigens niet relevant, daar het geen betrekking heeft op de vraag of het al dan niet gaat om "huisvesting", maar op de vraag of het door het Verenigd Koninkrijk ingevoerde verlaagd tarief al dan niet te situeren valt in een op grond van het genoemde punt 10 vereiste "sociaal beleid".


Au demeurant, toute référence à la loi du milieu social paraît artificielle lorsque le litige concerne un enfant en bas âge, ce milieu étant nécessairement celui de l'un des parents; elle ne cadrerait pas davantage avec la conception du code en ce qui concerne la formation de l'état d'une personne, question pour laquelle la référence au milieu social de vie revêt moins de signification que la référence au milieu d'origine.

Bovendien is het een verwijzingsregel die in geval van conflit mobile, de aanknopingspunten op het ogenblik van de vordering aanwendt terwijl inzake afstamming eerder een toepassing van de elementen op de geboortedag, c.q. de dag van de vrijwillige rechtshandeling, aangewezen is. Bovendien blijft een verwijzing naar de wet van het sociaal milieu eerder kunstmatig wanneer het geschil om een jong kind draait vermits zijn sociaal milieu noodzakelijkerwijs dat van een van zijn ouders is. Evenmin past die verwijzing in de opvatting van het wetboek wat betreft de vorming van de staat van een persoon, waarvoor een verwijzing naar het sociaal mi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au demeurant, toute référence à la loi du milieu social paraît artificielle lorsque le litige concerne un enfant en bas âge, ce milieu étant nécessairement celui de l'un des parents; elle ne cadrerait pas davantage avec la conception du code en ce qui concerne la formation de l'état d'une personne, question pour laquelle la référence au milieu social de vie revêt moins de signification que la référence au milieu d'origine.

Bovendien is het een verwijzingsregel die in geval van conflit mobile, de aanknopingspunten op het ogenblik van de vordering aanwendt terwijl inzake afstamming eerder een toepassing van de elementen op de geboortedag, c.q. de dag van de vrijwillige rechtshandeling, aangewezen is. Bovendien blijft een verwijzing naar de wet van het sociaal milieu eerder kunstmatig wanneer het geschil om een jong kind draait vermits zijn sociaal milieu noodzakelijkerwijs dat van een van zijn ouders is. Evenmin past die verwijzing in de opvatting van het wetboek wat betreft de vorming van de staat van een persoon, waarvoor een verwijzing naar het sociaal mi ...[+++]


Messieurs les Présidents, chers collègues, dans les traités actuels la question sociale demeure de la compétence essentielle des États membres.

Dames en heren, in de huidige verdragen zijn sociale zaken nog steeds primair het domein van de lidstaten.


112. estime que le libre-échange demeure une pierre angulaire de la croissance économique européenne, et demande donc que les futurs accords de libre-échange bilatéraux et multilatéraux soient conçus de manière à faire partie d'une stratégie industrielle reposant sur une concurrence mondiale équitable et la réciprocité entre les partenaires commerciaux européens; considère que, de façon à prendre en compte le principe du développement durable, les questions sociales et environnementales ainsi que les normes perti ...[+++]

112. is van mening dat vrijhandel een hoeksteen voor de economische groei van Europa blijft en dringt er daarom op aan dat toekomstige multilaterale en bilaterale handelsovereenkomsten zodanig worden opgesteld dat zij deel uitmaken van een beleidsstrategie voor de industrie op basis van eerlijke wereldwijde concurrentie en wederkerigheid van de kant van de Europese handelspartners; meent dat sociale en milieuoverwegingen en de desbetreffende normen moeten worden opgenomen in handelsovereenkomsten teneinde rekening te houden met het beginsel van duurzame ontwikkeling; is van oordeel dat moet worden voorkomen dat Europese bedrijven door ...[+++]


8. se félicite, à cet égard, des nouvelles initiatives de l'ASEM inscrites dans la déclaration du président sur le développement des ressources humaines, l'environnement et la santé; estime cependant que les efforts de coopération entre l'UE et l'Asie et au niveau international dans les domaines des droits de l'homme, de la démocratie, de l'État de droit, de l'environnement et des questions sociales demeurent relativement modestes et qu'ils devraient devenir beaucoup plus spécifiques et concrets à l'avenir;

8. verheugt zich daarbij over de nieuwe ASEM-initiatieven die bekrachtigd worden in de verklaring van de voorzitter over de ontwikkeling van het menselijk potentieel, milieu en gezondheid, maar meent dat de pogingen tot samenwerking tussen de Europese Unie en Azië en op internationaal niveau op het vlak van de rechten van de mens en het milieu en op sociaal gebied nog altijd vrij bescheiden blijven en in de toekomst gedetailleerder en concreter uitgewerkt moeten worden;


5. se félicite, à cet égard, des nouvelles initiatives de l'ASEM inscrites dans la déclaration du président sur le développement des ressources humaines, l'environnement et la santé; estime cependant que les efforts de coopération entre l'UE et l'Asie et au niveau international dans les domaines des droits de l'homme, de l'environnement et des questions sociales demeurent relativement modestes et devraient devenir beaucoup plus spécifiques et concrets à l'avenir;

5. verheugt zich daarbij over de nieuwe ASEM-initiatieven die bekrachtigd worden in de verklaring van de voorzitter over de ontwikkeling van het menselijk potentieel, milieu en gezondheid, maar denkt dat de pogingen tot samenwerking tussen de Europese Unie en Azië en op internationaal niveau voor de rechten van de mens, het milieu en sociale zaken nog altijd vrij bescheiden blijven en in de toekomst gedetailleerder en concreter uitgewerkt moeten worden;


C'est finalement aussi une question de contrôle : la police devra contrôler la vignette alors que le contrôle social demeure marginal.

Uiteindelijk is het ook een kwestie van controle: de politie zal het vignet moeten controleren, terwijl de sociale controle toch marginaal blijft.




Anderen hebben gezocht naar : groupe questions sociales     question sociale demeure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question sociale demeure ->

Date index: 2023-08-28
w