Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif sous-jacent
Actif-support
Atteinte de toutes les couches de la peau
Brûlures et corrosions du premier degré
Contrat sous-jacent
Deuxième degré
Instrument financier sous-jacent
Instrument sous-jacent
Nécrose profonde des tissus sous-jacents
Perte de l'épiderme
Phlyctènes
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Sous-jacent
Syndrome d'Eaton-Lambert avec malignité sous-jacente
Syndrome d'Eaton-Lambert sans malignité sous-jacente
Titre-support
Troisième degré
Valeur sous-jacente
érythème

Traduction de «question sous-jacente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instrument financier sous-jacent | instrument sous-jacent | sous-jacent

onderliggend instrument | onderliggende waarde


actif sous-jacent | actif-support | sous-jacent | titre-support | valeur sous-jacente

onderliggende waarde | underlying value


actif sous-jacent | sous-jacent

onderliggende activa | onderliggende waarde


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


brûlures et corrosions du:premier degré [érythème] | deuxième degré [perte de l'épiderme] [phlyctènes] | troisième degré [atteinte de toutes les couches de la peau] [nécrose profonde des tissus sous-jacents]

brandwonden en etsingen | eerstegraads [erytheem] | brandwonden en etsingen | tweedegraads [blaren][verlies van epidermis] | brandwonden en etsingen | derdegraads [diepe necrose van onderliggend weefsel][verlies van cutis over gehele dikte]


syndrome d'Eaton-Lambert sans malignité sous-jacente

Eaton-Lambert-syndroom zonder onderliggende maligniteit


syndrome d'Eaton-Lambert avec malignité sous-jacente

Eaton-Lambert-syndroom met onderliggende maligniteit




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question sous-jacente aux trois propositions à l'examen est de savoir si l'on étend la règle de la chambre du conseil à toutes les audiences en matière familiale parce que ce sont des procédures qui touchent à la vie intime du justiciable.

Aan de basis van de drie voorliggende wetsvoorstellen ligt de vraag of men de regel van de raadkamer uitbreidt tot alle zittingen in familiezaken, aangezien het gaat om procedures die te maken hebben met het privéleven van de rechtzoekende.


16. considérant que les conditions et la mesure des résultats doivent varier selon les dispositifs, car elles dépendent du champ et des objectifs respectifs de chacun d'entre eux, mais qu'il existe néanmoins plusieurs questions sous-jacentes relatives à la qualité;

16. overwegende dat — hoewel de precieze voorwaarden en de maatstaven voor het meten van resultaten per garantiesysteem zullen verschillen al naargelang het toepassingsgebied en de doelstellingen van het betreffende systeem- aan alle garantiesystemen dezelfde vragen inzake kwaliteit ten grondslag liggen;


D'après M. Laeremans, la question sous-jacente est de savoir si l'adjoint du procureur du Roi n'est qu'un auxiliaire ou s'il peut être mis sur le même pied que le procureur.

Volgens de heer Laeremans is de achterliggende vraag of de adjunct van de procureur des Konings maar een hulpje is, ofwel iemand die als gelijkwaardig aan de procureur kan beschouwd worden.


Art. 14. L'article 35, § 1, de la même loi, remplacé par la loi du 2 mai 2007 et modifié par les lois des 2 juillet 2010 et 30 juillet 2013 et par l'arrêté royal du 3 mars 2011, est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Aux fins de l'exercice de son contrôle du respect des dispositions du règlement 596/2014 et du règlement 600/2014 ainsi que des dispositions visant à transposer la directive 2014/65/UE, ou lorsque la demande lui en est faite par une autorité visée à l'alinéa 1, 2° ou 3°, la FSMA peut se faire communiquer, par toute personne physique ou morale, toute information et tout document concernant le volume et la finalité d'une position ou d'une exposition prise par le biais d'un instrument dérivé sur matières premières et con ...[+++]

Art. 14. Artikel 35, § 1, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 2 mei 2007 en gewijzigd bij de wetten van 2 juli 2010 en 30 juli 2013 en het koninklijk besluit van 3 maart 2011, wordt aangevuld met een lid, luidende : "Voor de uitoefening van haar toezicht op de bepalingen van Verordening 596/2014 en Verordening 600/2014 en de bepalingen ter omzetting van Richtlijn 2014/65/EU, of wanneer zij daartoe wordt verzocht door een in het eerste lid, 2° of 3°, bedoelde autoriteit, kan de FSMA bij elke natuurlijke persoon en elke rechtspersoon elke informatie en elk document opvragen betreffende de omvang en het doel van een via een grondstoffenderivaat ingenomen positie of aangegaan risico en betreffende enigerlei activa of verplichtingen op de onderliggende m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à une question de Mme Lalieux, vous avez déclaré qu'en vertu de la réglementation belge, le débiteur devait donner explicitement son accord pour le mandat de domiciliation et faire explicitement référence dans le mandat au contrat sous-jacent et aux créances pour lesquelles le créancier pouvait y avoir recours.

In antwoord op vraag van collega Lalieux stelde u dat de Belgische regelgeving bepaalt dat de schuldenaar zijn uitdrukkelijke toestemming moet geven voor het domiciliëringsmandaat en melding moet maken van het onderliggende contract en de schuldvorderingen waarvoor de schuldeiser er een beroep op kan doen.


Je constate par ailleurs qu'on peut se poser des questions quant au caractère explicite de l'accord (traçable/écrit) du créancier et a fortiori, à la référence au contrat sous-jacent, étant donné que le processus se déroule oralement sur le pas de la porte.

Ik stel bovendien vast dat men kan twijfelen aan de uitdrukkelijke (traceerbare/schriftelijke) toestemming van de schuldeiser, laat staan de melding van het onderliggende contract aangezien er niets getekend wordt: alles verloopt mondeling aan de deur.


Une telle absence de transparence fait froncer les sourcils et suscite des questions concernant les motivations sous-jacentes.

Een dergelijk gebrek aan transparantie doet de wenkbrauwen fronsen en doet vragen rijzen over de achterliggende motieven.


Questions sous-jacentes: les nouvelles technologies remettent en question la capacité des services répressifs à détecter les armes à feu ou leurs parties et à suivre leur parcours d’un État membre à l’autre, et rendront probablement le traçage des armes à feu et le contrôle de leurs transferts plus compliqués à l’avenir.

Onderliggende kwesties: Nieuwe technologieën die een uitdaging vormen voor de capaciteit van rechtshandhavingsinstanties om vuurwapens of hun onderdelen in de lidstaten te traceren en te detecteren en die in de toekomst waarschijnlijk moeilijkheden bij de tracering en controle van vuurwapenoverdrachten zullen creëren.


Ne s'agit-il pas - telle est la question sous-jacente - d'un raisonnement bancal de la part de personnes qui pensent pouvoir annexer une portion de ce territoire ?

De achterliggende boodschap van mijn vraag was precies of er geen foute redenering werd gevolgd door mensen die menen dat ze een stuk van Oost-Vlaanderen kunnen annexeren.


- Je me réjouis de ce que la réponse de Mme la ministre aille dans le sens de ma question sous-jacente, à savoir qu'elle émettra une circulaire pour rappeler aux communes que ce certificat de coutume n'est pas indispensable ni obligatoire et qu'il peut donc être passé outre pour célébrer le mariage pour autant que le droit applicable soit justifié par d'autres pièces.

- Ik ben blij dat het antwoord van de minister ook tegemoet komt aan mijn onderliggende vraag naar een omzendbrief om aan de gemeenten te laten weten dat het wetscertificaat niet noodzakelijk noch verplicht is en dat het dus kan wegvallen voor zover met andere stukken wordt aangetoond welk recht van toepassing is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question sous-jacente ->

Date index: 2022-05-28
w