Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocole chemins de fer
Protocole ferroviaire
Protocole ferroviaire de Luxembourg
Question écrite

Traduction de «question écrite portant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réponse commune (aux questions écrites No ... et No ...)

gecombineerd antwoord (op de schriftelijke vragen Nr. ... en Nr. ...)


avant-projet de réponse à la question écrite/orale

voorontwerp van antwoord op schriftelijke/mondelinge vraag


protocole chemins de fer | protocole de Luxembourg portant sur les questions spécifiques au matériel roulant ferroviaire à la convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles | protocole ferroviaire | protocole ferroviaire de Luxembourg

Protocol bij het Verdrag inzake internationale zakelijke rechten op mobiel materieel betreffende voor rijdend spoorwegmaterieel specifieke aangelegenheden | Protocol voor rijdend spoorwegmaterieel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 30 octobre 2015, suite à une question écrite portant sur l'étude qu'a réalisée la Commission de Régulation de l'Électricité et du Gaz (CREG) sur les consommations énergétiques des PME, vous me signaliez que "le constat établi dans l'étude de la CREG devra être affiné avant de pouvoir proposer des propositions concrètes".

Op 30 oktober 2015 heeft u in uw antwoord op een schriftelijke vraag over de studie van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG) over het energieverbruik van de kmo's onder meer het volgende gesteld: "De vaststelling in de studie van de CREG zal verfijnd moeten worden vooraleer concrete voorstellen te kunnen doen".


Le 29 octobre 2014, le 3 mars 2015 et le 16 décembre 2015 je vous adressais des questions écrites portant sur les divers contacts que les membres de la Défense ont entretenus avec les représentants des cinq sociétés fabriquant le possible remplaçant de nos F-16 et les diverses agences d'État en charge de la vente de ces appareils.

Op 29 oktober 2014, 3 maart 2015 en 16 december 2015 heb ik u schriftelijke vragen gesteld over de verschillende contacten die personeelsleden van Defensie hebben gehad met vertegenwoordigers van de vijf bedrijven die in aanmerking komen om de vervanger van de F-16 te leveren, en met de diverse staatsagentschappen die met de verkoop van die toestellen zijn belast.


Je peux néanmoins faire référence à vos questions écrites portant les numéros 155 et 156 du 29 janvier 2016, où figuraient des statistiques sur la problématique globale de la lutte contre la fausse indépendance/les faux salariés (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 65, p. 400 et p. 402).

Wel kan ik verwijzen naar de antwoorden gegeven op uw schriftelijke vragen met nummers 155 en 156, waarin wel statistieken werden gegeven over de globale problematiek van de strijd tegen de schijnzelfstandigheid/schijnwerknemers (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 65, blz 400 en blz. 402).


Le 29 octobre 2014 et le 3 mars 2015, je vous adressais des questions écrites portant sur les divers contacts que les membres de la Défense ont entretenus avec les représentants des cinq sociétés fabriquant le possible remplaçant de nos F-16 et les diverses agences d'État en charge de la vente de ces appareils.

Op 29 oktober 2014 en 3 maart 2015 heb ik u schriftelijke vragen gesteld over de verschillende contacten die personeelsleden van Defensie hebben gehad met vertegenwoordigers van de vijf bedrijven die in aanmerking komen om de vervanger van de F-16 te leveren, en met de diverse staatsagentschappen die met de verkoop van die toestellen zijn belast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 30 octobre 2014, je vous adressais une question écrite portant sur les divers contacts que les membres de la Défense ont entretenus avec les représentants des cinq sociétés fabriquant le possible remplaçant de nos F-16 et les diverses agences d'État en charge de la vente de ces appareils (question n° 65, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 3, p. 219).

Op 30 oktober 2014 stelde ik u een schriftelijke vraag over de verschillende contacten die personeelsleden van Defensie hadden met vertegenwoordigers van de vijf bedrijven die in aanmerking komen om de vervanger van de F-16 te fabriceren en met de diverse staatsagentschappen die met de verkoop van die toestellen zijn belast (vraag nr. 65, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 3, blz. 219).


Un membre se réfère à ses questions écrites portant sur le rapport de l'administrateur général des impôts qui faisait état de certains résultats chiffrés.

Een lid verwijst naar zijn schriftelijke vragen met betrekking tot het rapport van de administrateur-generaal van de belastingen waarin deze melding maakte van een aantal cijfergegevens.


A une précédente question écrite portant sur la « pilarisation » dans les hôpitaux et les pharmacies de Belgique, la ministre a répondu qu'elle ne disposait pas de ces données.

In een vorige schriftelijke vraag vroeg ik naar de verzuiling inzake ziekenhuizen en apotheken in België. De minister antwoordde dat zij niet beschikt over die gegevens.


- M. Vandenberghe se base sur une enquête qui aurait été menée à la suite de sa question écrite portant sur le même sujet.

- Minister Dewael is in de Kamer voor de bespreking van de begroting en vraagt mij om namens hem te antwoorden.


- Il ressort d'une enquête menée à la suite de ma question écrite portant sur le même sujet qu'un nombre sans cesse croissant d'agents sont impliqués dans des accidents.

- Uit een enquête naar aanleiding van mijn schriftelijke vraag over de ongevallen met agenten blijkt onder andere dat almaar meer agenten zelf bij verkeersongevallen betrokken raken.


- Je n'ai pas reçu de réponse à la question écrite portant sur le même sujet.

- Op de schriftelijke vraag terzake heb ik helemaal geen antwoord gekregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question écrite portant ->

Date index: 2023-07-15
w