Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des données expérimentales de laboratoire
Concevoir des questionnaires
Examiner des contrats menés à terme
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
QCI
Questionnaire biographique
Questionnaire de contrôle interne
Questionnaire médical
Questionnaire par poste
Questionnaire par voie postale
Roue dentée menée
Roue menée
Roue réceptrice

Vertaling van "questionnaire menée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
roue dentée menée | roue menée | roue réceptrice

gedreven wiel


locomotive à frein mené | locomotive menée

geleide locomotief | locomotief met geleide rem


questionnaire par poste | questionnaire par voie postale

postenquête


analyser des données d’expériences menées en laboratoire | analyser des données expérimentales de laboratoire

experimentele laboratoriumgegevens analyseren


examiner des contrats menés à terme

vervolledigde contracten controleren






questionnaire de contrôle interne | QCI

vragenlijst inzake interne controle (nom)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une enquête par questionnaire menée entre 2008 et 2009 dans des ports portugais a montré que les sennes coulissantes représentent dans cette région la plus grande part (45 %) des prises de puffins des Baléares par rapport à tout autre engin de pêche, y compris les palangres et les filets fixesError! Bookmark not defined..

Uit een enquête die in 2008/2009 in Portugese havens is uitgevoerd, bleek dat ringzegens, in vergelijking met alle andere soorten vistuig, waaronder beuglijnen en staande netten, in dit gebied verantwoordelijk zijn voor het grootste gedeelte (45 %) van de bijvangst van vale pijlstormvogels3.


(1) Une évaluation ex ante interne des mécanismes de programmation Phare pour l'année 2004 et les années ultérieures a été lancée sur la base d'une enquête menée auprès des parties intéressées afin de connaître leur opinion à l'aide d'un questionnaire et d'entretiens, et d'une comparaison des mécanismes de programmation Phare avec ceux de dispositifs comparables comme les programmes CARDS, ISPA, SAPARD et TACIS.

(1) Er ging een interne evaluatie vooraf van start met betrekking tot de programmeringsmechanismen voor Phare in 2004 en daarna op basis van een vragenlijst en een op gesprekken gebaseerd onderzoek naar de meningen van belanghebbenden en een vergelijking tussen de programmeringsmechanismen van Phare en die van vergelijkbare programma's, zoals Cards, Ispa, Sapard en Tacis.


Par ailleurs, on peut signaler qu’aucun questionnaire standardisé n’est utilisé dans les enquêtes menées (à l’école, auprès de la population générale, etc) en ce qui concerne la consommation de nouvelles substances psychoactives non réglementées.

Bijkomend kan worden opgemerkt dat in de bestaande onderzoekssurvey’s (school, algemene populatie, enz) nog niet op een gestandaardiseerde wijze naar het gebruik van nieuwe en niet-gereguleerde psychoactieve substanties wordt gevraagd.


Le meilleur exemple est évidemment la préparation de la Conférence mondiale des femmes, Bejing +5, mais il y a aussi des initiatives moins frappantes comme l'élaboration de questionnaires qui ont mené à la rédaction de critères pour la promotion de la politique de l'égalité des chances.

Het beste voorbeeld is uiteraard de voorbereiding van de volgende Wereldvrouwenconferentie, Peking +5, maar er zijn ook minder in het oog lopende initiatieven zoals de ontwikkeling van vragenlijsten die tot de opstelling van criteria hebben geleid ter bevordering van het gelijke-kansenbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une enquête menée auprès des premiers participants déjà rentrés au pays (un questionnaire a été envoyé à quatre-vingt-huit personnes et quatre-vingt-deux d'entre elles ont répondu) montre que 50 % d'entre eux travaillent toujours dans le secteur du développement, et que la moitié de ceux-ci sont même toujours sur le terrain.

Uit een enquête bij de eersten die zijn teruggekeerd (aan 88 personen werd een vragenlijst gestuurd en 82 hebben geantwoord) blijkt dat 50 % van hen nog steeds werkt in de ontwikkelingssector, waarvan de helft zelfs op het terrein.


Sur base des réponses à un questionnaire adressé aux Etats membres et aux pays candidats qui ont fait apparaître que neuf Etats membres sur quinze avaient adopté des mesures visant à faciliter l'admission des chercheurs de pays tiers, mais que seuls deux d'entre eux avaient mis en place une procédure d'admission spécifique, des missions exploratoires complémentaires ont été menées par la Commission auprès de certains Etats membres durant l'année 2003.

Naar aanleiding van de antwoorden van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten op een vragenlijst, waaruit bleek dat negen van de vijftien lidstaten maatregelen hebben genomen om de toelating van onderzoekers uit derde landen te vergemakkelijken maar dat slechts twee lidstaten een specifieke toelatingsprocedure hebben ontwikkeld, heeft de Commissie in 2003 bij bepaalde lidstaten een verkennend bezoek afgelegd.


Pour les besoins du présent rapport, la Commission a, au cours de l’année 2011, adressé des questionnaires ciblés aux États membres et à un large éventail de parties prenantes[4]. En ce qui concerne l’application de la directive dans les secteurs des services financiers et des biens immobiliers[5], elle fonde le présent rapport sur des données collectées pour son compte dans le cadre d’une étude menée en 2011/2012[6].

Om dit verslag te kunnen opstellen, werden in de loop van 2011 specifieke vragenlijsten gestuurd naar de lidstaten en een brede waaier van belanghebbenden[4]. Wat de toepassing van de richtlijn op het gebied van financiële diensten en onroerend goed betreft[5], is dit verslag gebaseerd op gegevens die namens de Commissie werden verzameld in een studie die in 2011/2012 werd uitgevoerd[6].


Ce rapport repose sur des études menées récemment pour le compte de la Commission, sur des questionnaires adressés aux autorités et instances de régulation nationales dans différents secteurs et plus particulièrement sur une consultation approfondie des consommateurs au sein des quinze États membres.

Dit zal gebaseerd zijn op onlangs voor de Commissie uitgevoerde studies, op aan de nationale autoriteiten en regelgevende instantie in verschillende sectoren toegezonden vragenlijsten en in het bijzonder op een uitvoerige raadpleging van consumenten in de 15 lidstaten.


Le meilleur exemple est évidemment la préparation de la Conférence mondiale des femmes, Bejing +5, mais il y a aussi des initiatives moins frappantes comme l'élaboration de questionnaires qui ont mené à la rédaction de critères pour la promotion de la politique de l'égalité des chances.

Het beste voorbeeld is uiteraard de voorbereiding van de volgende Wereldvrouwenconferentie, Peking +5, maar er zijn ook minder in het oog lopende initiatieven zoals de ontwikkeling van vragenlijsten die tot de opstelling van criteria hebben geleid ter bevordering van het gelijke-kansenbeleid.


Plusieurs parquets ont été soumis à un questionnaire relatif à la politique de verbalisation et de poursuite menée à l'encontre des conducteurs du secteur médical et paramédical stationnés en infraction pendant qu'ils assurent une prestation médicale ou paramédicale.

Bij verschillende parketten werd een rondvraag gehouden over het verbaliserings- en vervolgingsbeleid dat gevoerd wordt ten aanzien van voertuigen van bestuurders uit de medische en paramedische sector die fout geparkeerd staan terwijl ze een medische of paramedische prestatie verstrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questionnaire menée ->

Date index: 2025-04-11
w