Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des questionnaires
MSO
Médicament de prescription
Médicament en vente libre
Médicament non soumis à prescription
Médicament sans ordonnance
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Questionnaire par poste
Questionnaire par voie postale
Réviser des questionnaires
Soumis à l'obligation de visa
Soumis à l'obligation scolaire
Suivre des questionnaires
être soumis

Traduction de «questionnaire soumis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
questionnaire par poste | questionnaire par voie postale

postenquête


questionnaire par poste | questionnaire par voie postale

postenquête


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


réviser des questionnaires

vragenlijsten reviseren | vragenlijsten herzien | vragenlijsten nakijken






médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]






soumis à l'obligation de visa

onderworpen aan de visumplicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Source : tous les chiffres découlent d'entretiens avec les ONC, menés par ECOTEC entre mai et juin 2002, sauf pour le Luxembourg pour lequel aucun chiffre n'est disponible et pour le Danemark, pour lequel les données sont issues du questionnaire soumis au Conseil de l'Europe, en mars 2002.

(1) Bron: alle gegevens zijn afkomstig uit de gesprekken die Ecotec tussen mei en juni 2002 met NCO's heeft gevoerd, met uitzondering van Luxemburg ten aanzien waarvan geen gegevens beschikbaar waren en Denemarken ten aanzien waarvan de gegevens afkomstig zijn uit de ingevulde vragenlijst die bij de Raad van Europa in maart 2002 is ingediend.


Afin de recueillir les informations nécessaires à l’élaboration du présent rapport, la Commission a soumis à tous les États membres un questionnaire sur certains sujets sélectionnés[5].

Met het oog op het verzamelen van de informatie die nodig was om dit verslag op te stellen, is er een vragenlijst over specifieke onderwerpen naar alle lidstaten[5] gestuurd.


1° s'il ressort du questionnaire ou de l'autre moyen visé à l'article VIII. 2-3, § 2 que la possibilité de problèmes de santé existe, le travailleur concerné est soumis à une évaluation de santé appropriée par le conseiller en prévention-médecin du travail ;

1° indien uit de bevraging of het ander instrument bedoeld in artikel VIII. 2-3, § 2 blijkt dat er mogelijke gezondheidsproblemen zijn, wordt de betrokken werknemer door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer onderworpen aan een aangepaste gezondheidsbeoordeling;


En ce qui concerne la viande de volaille, l'AFSCA a complété le questionnaire transmis par les autorités chinoises et l'a soumis en septembre 2014.

Wat betreft pluimveevlees, heeft het FAVV de vragenlijst ingevuld die werd bezorgd door de Chinese autoriteiten en deze in september 2014 ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a procédé en faisant usage des normes, de la législation et des directives internationales et nationales ainsi que d'un questionnaire structuré sondant la manière de juger et de poursuivre les magistrats dans les différents États membres, qui a été soumis aux membres du Réseau européen des Conseils de la Justice (RECJ).

Als werkwijze maakte ze gebruik van internationale en nationale normen, wetgeving en richtlijnen alsook van een gestructureerde vragenlijst. Deze werd voorgelegd aan de leden van het European Network of Councils for the Judiciary (ENCJ).


Ce questionnaire a été soumis et validé par la commission d'accompagnement prévue par l' arrêté royal.

Die vragenlijst werd voorgelegd en gevalideerd door de begeleidingscommissie waarin het koninklijk besluit voorziet.


Les questionnaires n’ont pas encore été soumis aux collaborateurs des organisations participantes de la fonction publique administrative fédérale.

De vragenlijsten zijn nog niet voorgelegd aan de medewerkers van de deelnemende organisaties van het federaal administratief openbaar ambt.


Ce questionnaire a été soumis et validé par la commission d'accompagnement prévue par l'arrêté royal.

Die vragenlijst werd voorgelegd en gevalideerd door de begeleidingscommissie waarin het koninklijk besluit voorziet.


Dans un premier stade, un questionnaire complet a été soumis aux États nordiques et leurs réponses ont été actées.

In een eerste stadium is van de noordse landen een volledige vragenlijst voorgelegd en is akte genomen van de antwoorden.


Par ailleurs, les résultats du questionnaire adressé aux Etats membres avant les contrôles prévus sur le sujet ont été repris et analysés dans un rapport thématique soumis aux services compétents de la Commission et présentés à l'ensemble des Etats membres au cours de la réunion du Comité consultatif des ressources propres le 10 décembre 1999.

Voorts zijn de antwoorden op een vragenlijst die vóór de terzake geplande controles aan de lidstaten werd toegezonden, opgenomen en geanalyseerd in een verslag terzake dat bij de bevoegde diensten van de Commissie is ingediend en is voorgelegd aan alle lidstaten tijdens de vergadering van het Raadgevend comité eigen middelen op 10 december 1999.


w