Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questionnaire voir ci-dessous " (Frans → Nederlands) :

L'Etat a besoin de cette estimation pour calculer la "commission post-accident" due par l'exploitant (voir ci-dessous le commentaire de l'article 29) et pour déterminer si et dans quelle mesure le solde disponible des polices d'assurance détenues par l'exploitant donne lieu à un déficit d'assurance ; les assureurs en ont besoin pour fixer leurs provisions.

De Staat heeft deze raming nodig om de "provisie post-ongeval" verschuldigd door de exploitant (zie hieronder het commentaar bij artikel 29) te bepalen en om te bepalen of, en in welke mate, het beschikbare saldo van de verzekeringspolissen van de exploitant aanleiding geeft tot een verzekeringsdeficit; de verzekeraars hebben dit nodig om hun provisies te bepalen.


4. Lorsque les candidatures internes sont retenues, il est procédé à la sélection des candidats par l'organisation d'examens-concours (filière interne exclusive - voir ci-dessous), ou de tests techniques (filière interne non exclusive - voir ci-dessous), et le cas échéant de tests d'aptitudes comportementales.

4. Wanneer de interne kandidaturen zijn weerhouden, wordt overgegaan tot de selectie van de kandidaten door de organisatie van vergelijkende examens (exclusief intern kanaal - zie hieronder), of technische proeven (niet-exclusief intern kanaal - zie hieronder), en in voorkomend geval gedragsbekwaamheidsproeven.


2. Les mesures concernant l'évaluation ex ante ont abouti à un double résultat : la rédaction d'un questionnaire (voir ci-dessous, § 2) et la publication d'une circulaire relative à la technique législative (cf. ci-dessous, § 3).

2. De maatregelen betreffende de evaluatie ex ante leidden tot een tweevoudig resultaat : de redactie van een vragenlijst (zie infra, § 2) en de bekendmaking van een circulaire inzake wetgevingstechniek (zie infra , § 3).


2. Les mesures concernant l'évaluation ex ante ont abouti à un double résultat : la rédaction d'un questionnaire (voir ci-dessous, § 2) et la publication d'une circulaire relative à la technique législative (cf. ci-dessous, § 3).

2. De maatregelen betreffende de evaluatie ex ante leidden tot een tweevoudig resultaat : de redactie van een vragenlijst (zie infra, § 2) en de bekendmaking van een circulaire inzake wetgevingstechniek (zie infra , § 3).


Dans ce cas, il est question de fonction manquante (voir ci-dessous).

In dit geval is er sprake van een ontbrekende functie (zie hieronder).


Les points 16° et 17° sont supprimés mais ces exemptions sont désormais insérées au point 22° par la modification qui y est apportée (voir ci-dessous).

16° en 17° worden geschrapt maar deze vrijstellingen zijn nu begrepen onder 22° door de daarin aangebrachte wijziging (zie verder).


Les articles 125 et 126 de l'avant-projet (voir ci-dessous) tendent à créer, au cours de l'information, en faveur de la personne suspectée et de la partie lésée, des droits identiques à ceux dont bénéficient l'inculpé et la partie civile dans le cadre de l'instruction (voir ci-dessous, articles 206 et 207 de l'avant-projet de code, relatifs à la consultation du dossier répressif et à la demande de devoirs complémentaires).

De artikelen 125 en 126 van het voorontwerp (infra) strekken ertoe om, in het kader van het opsporingsonderzoek, voor de verdachte en de benadeelde partij te voorzien in rechten die overeenkomen met deze welke de inverdenkinggestelde en de burgerlijke partij genieten in het kader van het gerechtelijk onderzoek (infra de artikelen 206 en 207 van het voorontwerp van wetboek, betreffende de inzage in het strafdossier en het vragen van bijkomende onderzoekshandelingen).


Les articles 125 et 126 de l'avant-projet (voir ci-dessous) tendent à créer, au cours de l'information, en faveur de la personne suspectée et de la partie lésée, des droits identiques à ceux dont bénéficient l'inculpé et la partie civile dans le cadre de l'instruction (voir ci-dessous, articles 206 et 207 de l'avant-projet de code, relatifs à la consultation du dossier répressif et à la demande de devoirs complémentaires).

De artikelen 125 en 126 van het voorontwerp (infra) strekken ertoe om, in het kader van het opsporingsonderzoek, voor de verdachte en de benadeelde partij te voorzien in rechten die overeenkomen met deze welke de inverdenkinggestelde en de burgerlijke partij genieten in het kader van het gerechtelijk onderzoek (infra de artikelen 206 en 207 van het voorontwerp van wetboek, betreffende de inzage in het strafdossier en het vragen van bijkomende onderzoekshandelingen).


Ce troisième rapport annuel («tableau de bord») fait état d’une tendance relativement similaire à celle observée dans le rapport précédent (voir ci-dessous) en ce qui concerne les progrès réalisés.

Het derde jaarverslag (“scorebord”) schetst wat de gemaakte vorderingen betreft vrijwel dezelfde tendens als de vorige verslagen (zie hieronder).


De plus, si nous opérons une comparaison avec les pays limitrophes, nous constatons que de nombreux opérateurs ont fixé, à qualité de service égale, la distance maximale admissible d'accessibilité au service ADSL à 3,5 km, voire moins encore (contre 5 km en Belgique ­ voir ci-dessous réponse à la question 1).

Als wij een vergelijking maken met de buurlanden, dan stellen wij bovendien vast dat tal van operatoren de maximum toelaatbare afstand om over ADSL met dezelfde dienstkwaliteit te kunnen beschikken, hebben vastgelegd op 3,5 km of zelfs minder (tegenover 5 km in België, zie hieronder antwoord op vraag 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questionnaire voir ci-dessous ->

Date index: 2024-03-19
w