Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler à témoigner
Auditionner des témoins
Citer des témoins à comparaître
Convoquer des témoins
Entendre des témoignages
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Mesure de protection des témoins
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Question internationale
Questions courantes
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés
Témoin de connexion de session
Témoin de fonctionnement
Témoin de session
Témoin temporaire
Témoin volatil
Témoins de quartier
Témoins de voisinage
être témoin de la signature de documents

Traduction de «questions aux témoins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
témoin de connexion de session | témoin de session | témoin temporaire | témoin volatil

sessiecookie


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


témoin de fonctionnement | témoin de fonctionnement [informe le conducteur qu'un dispositif a été mis en action et qu'il fonctionne correctement]

verklikker | verklikkersignaal voor de werking


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

getuigen oproepen


Témoins de quartier | Témoins de voisinage

Buurtcontroles


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


auditionner des témoins | entendre des témoignages

getuigenverklaringen aanhoren | getuigenverslagen aanhoren | ooggetuigenverslagen aanhoren


être témoin de la signature de documents

getuige zijn van de ondertekening van documenten | ondertekening van documenten bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles ont le droit d'être présentes et de poser des questions au témoin ou à l'expert.

Zij hebben het recht daarbij aanwezig te zijn en de getuige of deskundige vragen te stellen.


Les parties ne posent pas directement leurs questions aux témoins ou autres parties, comme c'est le cas dans la procédure anglo-saxonne.

De partijen stellen hun vragen dus niet rechtstreeks aan de getuigen of aan de andere partijen zoals in de Angelsaksische procedure.


Un commissaire considère que la possibilité, pour les avocats, de poser directement des questions aux témoins s'inscrit dans la ligne de l'évolution historique.

Een lid is van mening dat het in de lijn ligt van de historische evolutie dat advocaten rechtstreeks vragen kunnen stellen aan de getuigen.


Il estime aussi que le fait de donner à toutes les parties la possibilité de poser directement leurs questions aux témoins, s'inscrit dans l'évolution normale des choses.

Tevens lijkt het een vanzelfsprekende, natuurlijke evolutie dat alle partijen rechtstreekse vragen kunnen stellen aan de getuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La partie civile qui souhaite poser des questions au témoin ou à l'accusé doit également s'adresser aux intéressés par l'intermédiaire du président.

De burgerlijke partij die aan de getuige of de beschuldigde vragen wenst te stellen, dient zich eveneens bij monde van de voorzitter tot de betrokkenen te wenden.


« Le jury, dont les membres peuvent poser des questions aux témoins moyennant l'accord du président, est établi en toutes matières criminelles ainsi que pour les délits politiques et de presse. »

« De jury, waarvan de gezworenen vragen kunnen stellen aan de getuigen mits toestemming van de voorzitter, wordt ingesteld voor alle criminele zaken, alsmede voor politieke misdrijven en drukpersmisdrijven».


Ces mesures devraient au moins comprendre les séances d’identification des suspects, dans lesquelles le suspect ou la personne poursuivie figure parmi d’autres personnes afin d’être identifié par une victime ou un témoin; les confrontations, au cours desquelles le suspect ou la personne poursuivie est mis en présence d’un ou de plusieurs témoins ou victimes lorsqu’il existe entre ces personnes un désaccord sur des faits ou éléments importants, et les reconstitutions de la scène d’un crime en présence du suspect ou de la personne poursuivie, afin de mieux comprendre de quelle manière et dans quelles conditions un crime a été commis et de pouvoir ...[+++]

Dergelijke handelingen moeten op zijn minst meervoudige confrontaties, tijdens welke de verdachte of beklaagde naast andere personen staat om door het slachtoffer of een getuige te worden geïdentificeerd; confrontaties, tijdens welke een verdachte of beklaagde met een of meer getuigen wordt samengebracht wanneer onder deze getuigen onenigheid bestaat over belangrijke feiten of aangelegenheden, en reconstructies van de plaats van een delict in aanwezigheid van de verdachte of beklaagde, teneinde beter te begrijpen hoe en in welke omstandigheden het misdrijf is gepleegd en om de verdachte of beklaagde specifieke vragen te kunnen stellen, ...[+++]


Elles ont le droit d'être présentes et de poser des questions au témoin ou à l'expert.

Zij hebben het recht daarbij aanwezig te zijn en de getuige of deskundige vragen te stellen.


Elles ont le droit d’être présentes et de poser des questions au témoin ou à l’expert.

Zij hebben het recht daarbij aanwezig te zijn en de getuige of deskundige vragen te stellen.


Après la déposition, le président peut, à la demande d'une des parties ou d'office, poser des questions aux témoins.

Nadat de getuigen hun verklaring hebben afgelegd, kan de president hun, hetzij op verzoek van een van de partijen hetzij ambtshalve, vragen stellen.


w