Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions bilatérales d’importance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations bilatérales et régionales (accords de coopération/ comité restreint)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ bilaterale en regionale besprekingen (samenwerkingsovereenkomsten/ beperkt comité)


Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations bilatérales et régionales (Amérique latine)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ bilaterale en regionale besprekingen (Latijns-Amerika)


Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations bilatérales et régionales (aides alimentaire et financière/catastrophes)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ bilaterale en regionale besprekingen (voedselhulp en financiële steun/rampen)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. invite le Conseil, pour la neuvième fois consécutive, à fixer sans plus attendre une date de début des négociations d'adhésion, afin de ne pas briser l'élan, d'accélérer les réformes liées à l'acquis et de renforcer le processus de démocratisation; rappelle que le différend portant sur la désignation du pays, qui est une question bilatérale, ne saurait constituer un obstacle à l'ouverture de négociations, bien qu'il faille le résoudre avant la fin du processus d'adhésion; partage l'avis de la Commission selon lequel l'incapacité des parties à parvenir à un compromis après près de vingt ans de discussions sous médiation a une incidence directe et négative sur les aspirations européennes du pays et de sa population; invite les deux gouv ...[+++]

1. herhaalt voor de negende opeenvolgende keer zijn verzoek aan de Raad om onverwijld een datum vast te stellen voor de opening van de toetredingsonderhandelingen, om geen vaart te verliezen, en bij wijze van stimulans voor de acquisgerelateerde hervormingen en ter versterking van het democratiseringsproces; herhaalt zijn standpunt dat de naamskwestie (een bilaterale aangelegenheid) geen hindernis mag vormen voor de opening van de toetredingsonderhandelingen, maar wel moet zijn opgelost voordat het toetredingsproces wordt afgerond; onderschrijft de opmerking van de Commissie dat het uitblijven van een compromis na bijna twee decennia v ...[+++]


17. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; encourage la Serbie à coopérer encore plus étroitement avec les pays voisins et à entreprendre de nouvelles démarches en vue d'une coopération transfrontalière avec eux afin de favoriser, entre autres, le développement économique des régions frontalières et des zones peuplées par des minorités; souligne que, dans le cadre de la réconciliation, il est primordial de favoriser les mesures d'échanges et de contacts entre les jeunes; se félicite du fait que, de manière générale, l ...[+++]

17. waardeert de constructieve benadering van de Servische regering ten aanzien van de betrekkingen met de buurlanden, omdat daardoor aanzienlijke vooruitgang in de regionale samenwerking en in de toenadering van Servië tot de EU kon worden geboekt; spoort Servië aan om nog nauwer samen te werken met de buurlanden en om nadere stappen te ondernemen voor grensoverschrijdende samenwerking om, onder meer, de economische ontwikkeling van grensgebieden en door minderheden bevolkte gebieden te verbeteren; wijst erop dat een beleid van uitwisselingen en contacten tussen jongeren moet worden bevorderd in het kader van de verzoening; is ingenomen met het feit dat Servië zijn internationale verplichtingen in het algemeen nakomt en het feit dat d ...[+++]


Il examine les problèmes importants se posant dans le cadre de l'accord ainsi que toutes autres questions bilatérales ou internationales d'intérêt commun.

De Associatieraad behandelt alle belangrijke vraagstukken die zich in het kader van de Overeenkomst voordoen, alsmede alle andere bilaterale of internationale vraagstukken van gemeenschappelijk belang.


Le Conseil d'association se réunit une fois par an et chaque fois que cela est nécessaire pour examiner les problèmes importants qui se posent dans le cadre de l'accord ainsi que toutes les questions bilatérales ou internationales d'intérêt commun.

De Associatieraad komt eenmaal per jaar bijeen en, telkens wanneer nodig, om belangrijke vraagstukken die zich in het kader van de Overeenkomst voordoen alsmede alle bilaterale of internationale vraagstukken van gemeenschappelijk belang, te bestuderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil est chargé d'examiner les problèmes importants qui se posent dans le cadre de l'accord ainsi que toutes autres questions bilatérales ou internationales d'intérêt commun.

Die raad is belast met het onderzoek van de belangrijke problemen die rijzen in het kader van de overeenkomst, alsmede met alle andere bilaterale of internationale vraagstukken van gemeenschappelijk belang.


Il examine les problèmes importants se posant dans le cadre de l'accord ainsi que toutes autres questions bilatérales ou internationales d'intérêt commun dans le but d'atteindre les objectifs du présent accord.

Hij behandelt alle belangrijke vraagstukken die zich in het kader van deze Overeenkomst voordoen, en alle andere, bilaterale of internationale vraagstukken van gemeenschappelijk belang om de doelstellingen van deze Overeenkomst te bereiken.


Le Conseil d'association se réunit une fois par an et chaque fois que cela est nécessaire pour examiner les problèmes importants qui se posent dans le cadre de l'accord ainsi que toutes les questions bilatérales ou internationales d'intérêt commun.

De Associatieraad komt eens per jaar bijeen en telkens wanneer de omstandigheden zulks vereisen, om belangrijke vraagstukken die zich in het kader van de Overeenkomst voordoen en alle andere bilaterale of internationale vraagstukken van gemeenschappelijk belang te bestuderen.


Cependant, de nombreuses questions bilatérales d’importance restent sans réponse.

Desalniettemin zijn veel belangrijke bilaterale geschillen nog niet beslecht.


33. souligne l'importance de bonnes relations de voisinage et se félicite du rôle constructif du Monténégro dans la coopération régionale, en particulier sa participation active à de nombreuses initiatives régionales en Europe du Sud-Est; rend hommage au Monténégro pour le maintien de bonnes relations bilatérales avec tous les pays voisins; regrette toutefois que le problème de la délimitation des frontières avec presque tous les pays voisins ne soit pas encore réglé; appelle à la résolution de toutes les ...[+++]

33. benadrukt het belang van goede nabuurschapsbetrekkingen en is ingenomen met de constructieve rol van Montenegro in de regionale samenwerking en in het bijzonder met de actieve deelname in veel regionale initiatieven in Zuidoost-Europa; prijst Montenegro voor het onderhouden van goede bilaterale betrekkingen met alle buurlanden; betreurt het echter dat de afbakening van de grenzen met bijna alle buurlanden onbeslist blijft; roept op tot een oplossing van alle resterende, open kwesties in een geest van goed nabuurschap en benadru ...[+++]


31. souligne l'importance de bonnes relations de voisinage et se félicite du rôle constructif du Monténégro dans la coopération régionale, en particulier sa participation active à de nombreuses initiatives régionales en Europe du Sud-Est; rend hommage au Monténégro pour le maintien de bonnes relations bilatérales avec tous les pays voisins; regrette toutefois que le problème de la délimitation des frontières avec presque tous les pays voisins ne soit pas encore réglé; appelle à la résolution de toutes les ...[+++]

31. benadrukt het belang van goede nabuurschapsbetrekkingen en is ingenomen met de constructieve rol van Montenegro in de regionale samenwerking en in het bijzonder met de actieve deelname in veel regionale initiatieven in Zuidoost-Europa; prijst Montenegro voor het onderhouden van goede bilaterale betrekkingen met alle buurlanden; betreurt het echter dat de afbakening van de grenzen met bijna alle buurlanden onbeslist blijft; roept op tot een oplossing van alle resterende, open kwesties in een geest van goed nabuurschap en benadru ...[+++]




D'autres ont cherché : questions bilatérales d’importance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions bilatérales d’importance ->

Date index: 2022-10-25
w