Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer ses responsabilités
Asthénique
Détection des responsabilités
EURL
Entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée
Imputabilité
Inadéquate
Mesures de détection des responsabilités
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Reconnaître ses responsabilités
Responsabilité
Responsabilité civile
Responsabilité collégiale
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Responsabilité objective
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques
Responsabilité sans faute
Responsabilité stricte
Société unipersonnelle à responsabilité limitée
Société à responsabilité limitée à un seul associé

Vertaling van "questions de responsabilité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

aansprakelijkheid [ collegiale aansprakelijkheid | juridische aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid ]


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]


responsabilité civile

civiele aansprakelijkheid [ burgerlijke aansprakelijkheid ]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


détection des responsabilités | imputabilité | mesures de détection des responsabilités | responsabilité

controleerbaarheid


entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée | société à responsabilité limitée à un seul associé | société unipersonnelle à responsabilité limitée | EURL [Abbr.]

besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid


responsabilité objective | responsabilité sans faute | responsabilité stricte

aansprakelijkheid buiten schuld | risicoaansprakelijkheid


assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités

eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les aspects juridiques et les questions de responsabilité que soulève la mise sur le marché de systèmes de sécurité automobile intelligents sont très complexes, dans la mesure où ils présentent des risques nouveaux pour les clients, pour la société et, surtout, pour les constructeurs qui assument la responsabilité du fait des produits et s'exposent à des risques financiers accrus, notamment lorsque des campagnes de rappel doivent être menées.

De juridische aspecten en aansprakelijkheidsproblematiek van de marktintroductie van intelligente veiligheidssystemen voor voertuigen zijn uitermate complex, gezien de nieuwe risico's voor de klant, de samenleving en vooral de fabrikanten in termen van productaansprakelijkheid en hogere financiële risico's zoals bijvoorbeeld van terugroepoperaties.


Tout d’abord, les restrictions imposées pour des raisons de sécurité par les autorités nationales sur les données satellitaires, en fonction de leurs intérêts en la matière, peuvent compromettre la compétitivité et l’innovation (développement en aval de services connexes), conduire à une insécurité juridique sur le marché intérieur et soulever des questions de responsabilité telles que les demandes d’indemnisation en cas de dommages éventuels, notamment ceux causés par des données inexactes.

Ten eerste kunnen de door de nationale autoriteiten op grond van nationale veiligheidsbelangen opgelegde veiligheidsbeperkingen op satellietgegevens het concurrentievermogen en de innovatie (de ontwikkeling aan downstreamzijde van aanverwante diensten) in gevaar brengen en tot rechtsonzekerheid op de interne markt leiden, en aansprakelijkheidskwesties met zich meebrengen, zoals vorderingen tot vergoeding van eventuele schade, bijvoorbeeld ten gevolge van onjuiste gegevens.


e) le renforcement de la sécurité des activités d'exploration et de production d'hydrocarbures offshore, grâce à l'échange d'expériences en matière de prévention des accidents et à l'analyse, aux mesures d'intervention et aux politiques d'assainissement a posteriori, ainsi qu'en matière de bonnes pratiques concernant les questions de responsabilité et de pratiques juridiques en cas de catastrophe.

e) verbetering van de veiligheid van activiteiten met betrekking tot offshorekoolwaterstofexploratie en -productie door de uitwisseling van ervaring op het gebied van het voorkomen van ongelukken, analyse, respons en sanering na een ongeluk, en beste praktijken inzake aansprakelijkheid en juridische procedures in geval van een ramp.


Il s'agit également d'une question de responsabilités: l'État lève des impôts (ce qu'admet la population jusqu'à un certain point) mais il doit également prendre la responsabilité de les collecter honnêtement et loyalement.

Het is ook een kwestie van verantwoordelijkheid opnemen : de overheid legt belastingen op (en daar kan de burger nog een stuk mee leven), maar moet ook de verantwoordelijkheid opnemen om deze op een eerlijke en loyale manier te innen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit également d'une question de responsabilités: l'État lève des impôts (ce qu'admet la population jusqu'à un certain point) mais il doit également prendre la responsabilité de les collecter honnêtement et loyalement.

Het is ook een kwestie van verantwoordelijkheid opnemen : de overheid legt belastingen op (en daar kan de burger nog een stuk mee leven), maar moet ook de verantwoordelijkheid opnemen om deze op een eerlijke en loyale manier te innen.


— Les tables rondes entre intervenants autour d'une famille soulevaient des questions de responsabilité, des mandats et des rôles différents auprès des familles et, de façon globale, des questions relatives au secret professionnel, au respect de la vie privée, à la notion de pouvoir et de contrôle.

— In rondetafelgesprekken met medewerkers over gezinnen kwamen er kwesties naar voren in verband met verantwoordelijkheid, mandaten en verschillende rollen die bij die gezinnen vervuld werden en in het algemeen ook vragen inzake het beroepsgeheim, de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer en de begripen macht en toezicht.


— Les tables rondes entre intervenants autour d'une famille soulevaient des questions de responsabilité, des mandats et des rôles différents auprès des familles et, de façon globale, des questions relatives au secret professionnel, au respect de la vie privée, à la notion de pouvoir et de contrôle.

— In rondetafelgesprekken met medewerkers over gezinnen kwamen er kwesties naar voren in verband met verantwoordelijkheid, mandaten en verschillende rollen die bij die gezinnen vervuld werden en in het algemeen ook vragen inzake het beroepsgeheim, de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer en de begripen macht en toezicht.


L'OCDE aborde la question de responsabilité des entreprises et de leur rôle direct ou indirect qu'elles peuvent jouer dans la logique de violence et des violations des droits de l'homme dans un document intitulé. « Les entreprises multinationales dans des situations de conflits violents et de violations généralisées des droits de l'homme.

De OESO behandelt de kwestie van de verantwoordelijkheid van de ondernemingen en de rechtstreekse of onrechtstreekse rol die ze kunnen spelen in de logica van het geweld en de schending van de mensenrechten in een document met als titel : « Les entreprises multinationales dans des situations de conflits violents et de violations généralisées des droits de l'homme ».


2. Dans le contexte de la législation de l'Union applicable en la matière, la Commission peut se pencher sur la nécessité d'aborder la question des responsabilités financières de l'exploitant en rapport avec les accidents majeurs, y compris les questions d'assurance.

2. Met betrekking tot relevante Uniewetgeving kan de Commissie onderzoeken of het nodig is de kwestie aan te pakken van de financiële verantwoordelijkheid van de exploitant in verband met zware ongevallen, met inbegrip van verzekeringsgerelateerde kwesties.


Ces règles portent notamment sur le nombre minimal des participants, la participation d'organismes des pays candidats et de pays tiers, les critères d'évaluation et de sélection des actions de RDT, la gestion des actions de RDT, les questions de responsabilité ainsi que les droits de propriété intellectuelle.

Deze regels zullen onder andere betrekking hebben op het minimumaantal deelnemers, de deelneming van instanties uit kandidaat-landen en derde landen, de criteria voor de beoordeling en selectie van O TO-acties, het beheer van de O TO-acties, aansprakelijkheidsvraagstukken en intellectuele-eigendomsrechten.


w