Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions doivent cependant " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, un différend entre la Commission et les États membres au sujet de questions de fond et des procédures de prise de décision a empêché l'Union de signer la convention (en revanche, huit États membres l'ont signée en leur propre nom à ce jour; les États membres doivent cependant être habilités avant de pouvoir appliquer les règles de transparence à leurs traités bilatéraux d'investissement en vigueur). Le traité sur la charte de l'énergie est exclu du champ d'application des règles, ce qui signifie que, d ...[+++]

Ten gevolge van een geschil tussen de Commissie en de lidstaten over inhoudelijke kwesties en procedurele besluitvorming heeft de Unie de conventie echter nog niet kunnen ondertekenen. Tot nog toe hebben acht lidstaten in eigen naam de conventie ondertekend, maar machtiging is noodzakelijk opdat de lidstaten de Uncitral-transparantieregels kunnen toepassen op bestaande BIT's. Het EHV is uitgesloten van het toepassingsgebied van de regels, waardoor de transparantieregels niet kunnen worden toegepast in ISDS-gevallen waarbij de Unie een ...[+++]


Ces questions doivent cependant être abordées avec tact et compréhension, sans aucune récrimination, simplement en regardant vers l’avenir et en prenant en considération les intérêts des citoyens des deux partenaires.

Deze kwesties moeten echter tactvol en met begrip worden benaderd, zonder verwijten, met de blik eenvoudigweg gericht op de toekomst en rekening houdend met de belangen van de burgers aan beide zijden.


Cependant, le travail déjà accompli au sein des instances préparatoires du Conseil montre que certaines questions doivent encore être davantage examinées, en particulier la protection des informations classifiées, la fixation des normes communes minimales auxquelles doivent se conformer les autorités PRS et la délégation des décisions à la Commission en ce qui concerne ces deux questions.

Het werk dat in de voorbereidende instanties van de Raad reeds is verricht, toont evenwel aan dat sommige aangelegenheden nog verder moeten worden besproken, met name de bescherming van gerubriceerde informatie, de opstelling van gemeenschappelijke minimumnormen waaraan PGD-instanties moeten voldoen, en de delegatie van besluiten met betrekking tot deze twee punten aan de Commissie.


Un certain nombre de questions doivent cependant encore être réglées concernant l'élaboration du cadre juridique et politique de cette technologie.

En aantal vraagstukken op het gebied van de uitwerking van het juridisch en beleidskader van deze technologie moet echter nog worden opgelost.


E. considérant cependant que toute initiative législative concernant le domaine numérique ne peut être réduite à une affaire d'infrastructures et de données techniques et considérant que ces questions doivent être traitées selon des objectifs politiques, avec la recherche toujours constante d'une valeur ajoutée pour les utilisateurs,

E. overwegende dat wetgevingsinitiatieven betreffende de digitale sector echter niet gereduceerd mogen worden tot een kwestie van infrastructuur en technische gegevens en dat deze vraagstukken aan de hand van politieke doelstellingen moeten worden behandeld, in een constant streven naar toegevoegde waarde voor de gebruiker,


Ils doivent cependant s’assurer que le fonctionnement du service ou de l’organisation en question est d’une qualité suffisante pour veiller au respect des critères d’admissibilité.

Zij moeten echter de zekerheid hebben dat die diensten of organisaties werken volgens normen die voldoende zijn om te kunnen controleren of de subsidiabiliteitscriteria in acht zijn genomen.


Un certain nombre de questions restent cependant peu claires et doivent être précisées avant l'entrée en vigueur du traité.

Een aantal punten blijft echter onduidelijk en deze moeten voor de inwerkingtreding van het verdrag worden opgehelderd.


Un certain nombre de questions en suspens doivent cependant encore être abordées, en particulier la lutte contre la criminalité organisée et plus précisément la traite des êtres humains.

Een aantal hangende kwesties moet echter nog worden opgelost, in het bijzonder de bestrijding van de mensenhandel en -smokkel als vorm van georganiseerde criminaliteit.


Les institutions et les États membres doivent cependant informer plus activement le grand public sur les questions européennes.

De instellingen en lidstaten moeten echter ook actiever communiceren met het grote publiek over Europese aangelegenheden.


Ces règles doivent cependant être distinguées de la question discutée plus haut, à savoir si les services d'intérêt économique général peuvent, éventuellement via certaines réglementations, être assurés par des entreprises qui se font concurrence, qu'il s'agisse d'entreprises privées, privatisées ou publiques.

Die regels hebben echter niets te maken met de hierboven behandelde vraag of diensten van algemeen economisch belang - eventueel op grond van een of andere verordening - kunnen worden verricht door concurrerende bedrijven, ongeacht of dat particuliere, geprivatiseerde of overheidsondernemingen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions doivent cependant ->

Date index: 2024-10-19
w