Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des questionnaires
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
QCI
QCM
QCR
Question internationale
Question orale
Question à choix de réponse
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à plusieurs voies
Questionnaire de contrôle interne
Questionnaire par poste
Questionnaire par voie postale
Questionnaire à choix multiples
Questions courantes
Réviser des questionnaires
Suivre des questionnaires

Traduction de «questions du questionnaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

meerkeuzetoets | meerkeuzevraag | multiple choice test | vraag met meerdere antwoordmogelijkheden


questionnaire par poste | questionnaire par voie postale

postenquête


questionnaire par poste | questionnaire par voie postale

postenquête


réviser des questionnaires

vragenlijsten reviseren | vragenlijsten herzien | vragenlijsten nakijken






foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


questionnaire de contrôle interne | QCI

vragenlijst inzake interne controle (nom)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certaines communes n'ont donc pas répondu à toutes les questions du questionnaire.

Sommige gemeenten hebben dan nog niet alle vragen van de vragenlijst beantwoord.


(23) Afin de résoudre la question de la durée du délai et certaines autres questions, un questionnaire a été adressé aux gouvernements et aux organisations internationales intéressées et les réponses qui faisaient état des dispositions nationales et qui contenaient des suggestions présentées par les différentes régions ont été analysées dans un rapport du Secrétaire général (A/CN.9/70/Add.2, sect.

(23) Teneinde het probleem van de duur van de termijn en een aantal andere zaken op te lossen, kregen de regeringen en de betrokken internationale organisaties een vragenlijst te beantwoorden. De antwoorden waarbij melding werd gemaakt van nationale bepalingen en van suggesties uitgaande van de verschillende regio's werden geanalyseerd in het kader van een rapport van de Secretaris-generaal (A/CN.9/70/Add.2, sect.


À partir de ces préoccupations de nos citoyens, cette intervention se concentre sur deux questions du questionnaire de la présidence : l'aptitude au sujet de l'emploi et la nécessité d'une plus grande transparence.

Vanuit deze bekommernissen van onze burgers concentreert deze interventie zich op twee kwesties uit de vragenlijst van het voorzitterschap : de zorg om de werkgelegenheid en de noodzaak van meer transparantie.


; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont posées ; - manipule correc ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt dat de informatie bij de juiste persoon terecht komt - Legt eventueel afspraken vast met een (nieuwe) klant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'examen théorique RPAS consiste en : 1° un questionnaire à choix multiple comprenant au minimum 50 questions et couvrant les matières visées à l'annexe 1, I. 1, qui est organisé par la DGTA ; 2° au minimum 20 questions couvrant les matières visées à l'annexe 1, I. 2 posées lors de l'examen pratique par l'examinateur RPAS.

Het theorie-examen voor RPAS bestaat uit : 1° een formulier met meerkeuzevragen met minstens 50 vragen over de onderwerpen zoals bedoeld in de bijlage 1, I. 1 dit wordt georganiseerd door het DGLV ; 2° minstens 20 vragen over de onderwerpen zoals bedoeld in bijlage 1, I. 2 ; deze vragen worden tijdens de vaardigheidstest gesteld door de examinator voor RPAS.


Au moment de la réponse à ma question écrite n° 6-129, une consultation écrite complémentaire était en cours auprès des Régions à l'aide d'un questionnaire.

Op het tijdstip van beantwoording van mijn schriftelijke vraag nr. 6-129 liep een bijkomende schriftelijke bevraging van de Gewesten op basis van een vragenlijst.


Il existe différentes « sécurités » pour minimiser de tels incidents au niveau des centres d’appels urgents : – les opérateurs demandent généralement de confirmer clairement ou de répéter la localisation ; – lors du questionnaire téléphonique, le processus policier du CIC 101 contient une répétition des réponses de l’appelant ainsi que des questions relatives aux données d’identification.

Er zijn verschillende « veiligheden » ingebouwd om dergelijke incidenten in de noodcentrales te minimaliseren : – de operatoren vragen meestal om de locatie duidelijk te bevestigen of te herhalen ; – bij bevraging aan de telefoon bevat het politieproces in het CIC 101 een herhaling van de antwoorden van de oproeper én de vraagstelling naar identificatiegegevens.


Il est préférable de conserver les questionnaires mais les questions doivent être, conformément à la jurisprudence de la Cour européenne des Droits de l'Homme (arrêt Taxquet vs. Belgique), libellées de façon suffisamment précise et individualisée. De plus, les questionnaires ne sont pas un obstacle au devoir de motivation. Bien au contraire, s'ils sont suffisamment précis et individualisés, ils faciliteront même la rédaction de la motivation.

De vragenlijsten worden best behouden, maar de vragen moeten, overeenkomstig de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens (arrest Taxquet vs. België), voldoende precies en geïndividualiseerd omschreven worden, Daarenboven staan de vragenlijsten een motiveringsplicht niet in de weg, integendeel, zij zullen, indien voldoende precies en individueel, het opstellen van de motivering zelfs vergemakkelijken.


Dans le questionnaire du Baromètre de Qualité plusieurs questions apparaissent qui ont trait à l'accessibilité des bâtiments, des quais et des trains. Il y a également une question concernant le nombre de places de parking réservées aux personnes handicapées.

In de vragenlijst van de Kwaliteitsbarometer komen verschillende vragen voor die betrekking hebben op de toegankelijkheid van de gebouwen, de perrons en de treinen, alsook een vraag aangaande het aantal parkeerplaatsen voor gehandicapten.


En réponse à ma question écrite 51-987 posée à la Chambre, sous la précédente législature (Chambre, Questions et Réponses n° 51-123, page 24092), la ministre de la Justice de l'époque m'a informée qu'elle avait l'intention d'adresser, aux autorités judiciaires, un questionnaire uniforme concernant les mariages blancs afin de pouvoir disposer, à l'avenir, de données chiffrées claires et complètes.

Als antwoord op mijn schriftelijke vraag 51-987 uit de vorige legislatuur in de Kamer (Kamer, Vragen en Antwoorden nr. 51-123, blz. 24092), meldde de voormalig minister van Justitie me dat zij zich voornam " om een uniforme vragenlijst betreffende de schijnhuwelijken aan de gerechtelijke overheden te richten om zo tot ondubbelzinnige en volledige cijfergegevens te kunnen beschikken" .


w