Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions d’aspect purement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unité 2B - Politiques de l'énergie, questions atomiques, société de l'information | Unité Politiques de l'énergie, y compris les aspects internationaux et les questions atomiques

eenheid 2B - Energiebeleid, Atoomvraagstukken, Informatiemaatschappij | eenheid Energiebeleid, inclusief internationale aspecten en atoomvraagstukken


Direction 1 - Agriculture (CSA - Comité spécial Agriculture) | Direction 1 - Agriculture (CSA - Comité spécial Agriculture) et politique sociale | Direction 1 - Organisation des marchés, questions vétérinaires et zootechniques, y compris aspects internationaux

directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) | directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) en Sociaal Beleid | directoraat 1 - Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten | directoraat Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten


autres instruments de la politique économique extérieure et question générales | Défense antidumping:aspects du préjudice et de l'intérêt communautaire(politique,enquêtes et mesures)

Antidumping:beleid,onderzoek en maatregelen(aspecten schode en communautaire belangen) | overige instrumenten van het buitenlands economisch beleid en algemene vraagstukken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
68. rejette les projets visant à accélérer l'attribution de moyens aux missions civiles et ceux destinés à simplifier les procédures décisionnelles et la mise en œuvre, étant donné que la nature purement civile de ces missions mérite souvent d'être remise en question, les aspects civils et militaires étant de plus en plus souvent mêlés et confus, notamment dans le domaine de la réforme du secteur de la sécurité et des missions de formation;

68. verwerpt de plannen om de voorzieningen voor het financieren van civiele missies te bespoedigen en de plannen om besluitvormingsprocedures en de uitvoering van de besluiten te vereenvoudigen, aangezien er vaak vraagtekens kunnen worden geplaatst bij de louter civiele aard van dergelijke missies omdat civiele en militaire aspecten steeds vaker door elkaar lopen of met elkaar verweven zijn, met name op het gebied van de hervorming van de veiligheidssector (SSR) en de trainingsmissies;


Ne sont pas mentionnées les questions portant sur des aspects purement terminologiques, ces questions ayant pu être enregistrées par les représentants de la ministre aux fins de proposer les amendements nécessaires.

Vragen over zuiver terminologische aspecten werden niet opgenomen, aangezien die vragen door de vertegenwoordigers van de minister werden geregistreerd om de vereiste amendementen voor te stellen.


Ne sont pas mentionnées les questions portant sur des aspects purement terminologiques, ces questions ayant pu être enregistrées par les représentants de la ministre aux fins de proposer les amendements nécessaires.

Vragen over zuiver terminologische aspecten werden niet opgenomen, aangezien die vragen door de vertegenwoordigers van de minister werden geregistreerd om de vereiste amendementen voor te stellen.


Réponse : La « Commission des armes » dont il est question est un groupe d'experts purement informel et consultatif dont la composition varie en fonction des aspects techniques à examiner en rapport avec la réglementation sur les armes.

Antwoord : De « Wapencommissie » waarvan sprake, is een louter informele en consultatieve groep van deskundigen die met een samenstelling ad hoc wordt bijeengeroepen voor de voorbereiding van bepaalde technische aspecten van de wapenreglementering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons aussi que la question de l'immigration, ou des migrations, est une question contentieuse avec nos partenaires du Sud, qui nous reprochent souvent de l'aborder sous un aspect purement sécuritaire.

We weten ook dat het onderwerp immigratie, ofmigratie, eenconflictpuntvormt in onze handelingen met de zuidelijke partnerlanden, die ons vaak verwijten dat we dit probleem alleen maar als een veiligheidskwestie benaderen.


Nous savons aussi que la question de l'immigration, ou des migrations, est une question contentieuse avec nos partenaires du Sud, qui nous reprochent souvent de l'aborder sous un aspect purement sécuritaire.

We weten ook dat het onderwerp immigratie, ofmigratie, eenconflictpuntvormt in onze handelingen met de zuidelijke partnerlanden, die ons vaak verwijten dat we dit probleem alleen maar als een veiligheidskwestie benaderen.


Celles-ci comprennent la facilitation des échanges, la promotion de la bonne gouvernance et le respect des droits de l’homme, la compréhension et la lutte contre l’influence dévastatrice de l’incitation à la haine, la facilitation de l’accès au droit humanitaire international et la promotion du respect de ce dernier, ainsi que l’encouragement de la coopération sur des questions d’aspect purement pratique qui, nous l’espérons, entraînera une amélioration des conditions de vie - environnement, eau, énergie et transports.

Tot deze maatregelen behoren handelsbevordering, de bevordering van goed bestuur en eerbiediging van de mensenrechten, bewustmaking en bestrijding van de verwoestende invloed van het zaaien van haat, bevordering van de toegang tot en naleving van het internationale humanitaire recht en het stimuleren van samenwerking op praktische gebieden die hopelijk zal leiden tot verbetering van de leefomstandigheden – milieu, water, energie en vervoer.


Il y a eu également, concernant le commerce qui est une question d'une importance majeure pour les relations ACP-UE, une déclaration novatrice, la Déclaration dite désormais "du Cap", qui souligne que le processus de négociation devra éviter de se concentrer sur des aspects purement commerciaux et tenir réellement compte des besoins des pays ACP en matière de développement.

Ook over het onderwerp handel, van essentieel belang voor de betrekkingen tussen de EU en de ACS, was er een innoverende verklaring, thans bekend als de Verklaring van Kaapstad, waarin werd beklemtoond dat bij het onderhandelingsproces een enggeestige concentratie op de louter commerciële aspecten moet worden vermeden en waarachtig rekening moet worden gehouden met de ontwikkelingsbehoeften van de ACS-landen.


Le CEPD recommande donc que cette question, et tout particulièrement les aspects qui ne sont pas purement techniques, soit traitée dans le texte de base (proposition VIS) plutôt que dans un manuel d'instructions concernant principalement les aspects techniques et pratiques de la procédure de délivrance des visas (5).

Daarom raadt de toezichthouder aan om dit punt, en in het bijzonder de aspecten die niet louter technisch zijn, in de basistekst te behandelen (het VIS-voorstel) en niet in een handboek met instructies over hoofdzakelijk technische en praktische aspecten van de visumprocedure (5).


Cependant, ma question comporte également des aspects purement politiques dont les accords avec les autorités américaines et turques sur Roj TV, qui n'ont rien à voir avec l'enquête fiscale concrète.

Mijn vraag behelst echter ook een aantal zuiver politieke onderdelen, waaronder de afspraken met de Amerikaanse en Turkse overheden over Roj TV. Die vraag heeft niets te maken met het heel concrete belastingonderzoek.




D'autres ont cherché : questions d’aspect purement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions d’aspect purement ->

Date index: 2023-08-08
w