23. estime qu'une politique étrangère européenne fondée sur la prévention des conflits devrait se consacrer davantage à des questions horizontales telles que l'approvisionnement en eau et en énergie, le trafic de drogue, de diamants et d'armes de petit calibre et le trafic d'êtres humains, et qu'une coopération régionale devrait, chaque fois que possible, être encouragée afin d'instaurer une confiance réciproque accrue entre les États et de renforcer l'interpénétration des économies respectives;
23. is van oordeel dat een op conflictpreventie stoelend Europees buitenlands beleid in sterkere mate moet ingaan op horizontale vraagstukken zoals energie- en watervoorziening en de handel in drugs, diamanten en handvuurwapens, mensenhandel; benadrukt voorts dat waar mogelijk de regionale samenwerking moet worden bevorderd om tussen landen meer wederzijds vertrouwen te creëren en de onderlinge economische verbindingen te versterken;