Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions locales intéressent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe de l'OCDE sur les questions économiques intéressant les relations Nord/Sud

OESO-Groep inzake economische vraagstukken in verband met de Noord-Zuidbetrekkingen


sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
souligne que, selon le rapport de la Commission européenne (9), les électeurs résidant sur le territoire d'un État membre dont ils ne sont pas ressortissants participent en moyenne davantage aux élections municipales qu'aux élections européennes (10), constat important qui mérite une étude plus approfondie et qui en tout état de cause démontre que les questions locales intéressent bien les citoyens et les motivent pour s'engager.

Volgens het verslag van de Europese Commissie (9) nemen kiesgerechtigden in lidstaten waarvan ze geen onderdaan zijn gemiddeld vaker deel aan gemeenteraadsverkiezingen dan aan Europese verkiezingen (10). Dat is een belangrijke vaststelling, die nader wetenschappelijk onderzoek verdient en in ieder geval aantoont dat lokale kwesties van belang zijn en sommige burgers stimuleren om zich in te zetten.


« En ce qui concerne les questions 3 et 4, le FMP ne possède pas de données spécifiques en fonction du domicile de l'intéressé pour le secteur administrations provinciales et locales (APL)».

« Wat betreft de vragen 3 en 4, bezit het FBZ niet over specifieke gegevens in functie van de woonplaats van de betrokkene voor de sector provinciale en plaatselijke overheidsdiensten (PPO)».


J. considérant qu'il faut tirer des leçons des erreurs passées de l'Union européenne en ce qui concerne le remodelage de son action extérieure tout en intégrant les droits de l'homme et la démocratie au sein de ses politiques et en encourageant la transition dans les pays soumis à un régime autoritaire, ainsi que dans l'appui témoigné de facto à ces régimes, notamment lorsque les questions de stabilité et de sécurité ont compromis une politique régie par des principes visant à encourager la démocratie et les droits de l'homme; considérant que ces échecs ont montré la nécessité de redéfinir les actuels instruments de l'Union en la matiè ...[+++]

J. overwegende dat er lering moet worden getrokken uit de fouten die de Europese Unie in het verleden heeft begaan bij het opnieuw vormgeven van haar externe optreden op basis van een beleid waarin mensenrechten en democratie centraal staan en bij het bevorderen van democratisering in landen met een autoritair regime en feitelijke steunbetuiging aan deze regimes, in het bijzonder in de gevallen waar problemen met stabiliteit en veiligheid een beleid gestoeld op beginselen ter bevordering van democratie en mensenrechten in het gedrang hebben gebracht; overwegende dat deze fouten hebben aangetoond dat de bestaande EU-instrumenten op dit vlak moeten worden geherdefinieerd en dat er nieuwe instrumenten in het leven moeten worden geroepen, zoa ...[+++]


J. considérant qu’il faut tirer des leçons des erreurs passées de l’Union européenne en ce qui concerne le remodelage de son action extérieure tout en intégrant les droits de l’homme et la démocratie au sein de ses politiques et en encourageant la transition dans les pays soumis à un régime autoritaire, ainsi que dans l'appui témoigné de facto à ces régimes, notamment lorsque les questions de stabilité et de sécurité ont compromis une politique régie par des principes visant à encourager la démocratie et les droits de l’homme; considérant que ces échecs ont montré la nécessité de redéfinir les actuels instruments de l’Union en la matièr ...[+++]

J. overwegende dat er lering moet worden getrokken uit de fouten die de Europese Unie in het verleden heeft begaan bij het opnieuw vormgeven van haar externe optreden op basis van een beleid waarin mensenrechten en democratie centraal staan en bij het bevorderen van democratisering in landen met een autoritair regime en feitelijke steunbetuiging aan deze regimes, in het bijzonder in de gevallen waar problemen met stabiliteit en veiligheid een beleid gestoeld op beginselen ter bevordering van democratie en mensenrechten in het gedrang hebben gebracht; overwegende dat deze fouten hebben aangetoond dat de bestaande EU-instrumenten op dit vlak moeten worden geherdefinieerd en dat er nieuwe instrumenten in het leven moeten worden geroepen, zoal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais si je peux juste répondre très brièvement à mon cher ami et collègue, M. Heaton-Harris, je dirais que nous avons tous notre propre point de vue sur la valeur des institutions européennes, mais je ne pense pas qu'il soit juste de s'en prendre à l'Union européenne, aux gouvernements nationaux et aux collectivités locales parce qu'ils s'intéressent ou ne s'intéressent pas à la question des personnes handicapées et du sport.

Maar als even heel kort mag reageren op mijn goede vriend en collega Heaton-Harrris, dan denk ik dat we onze eigen gezichtspunten hebben over de waarde van de Europese instellingen, maar ik denk niet dat het eerlijk is de Europese Unie, de nationale regeringen, de lokale overheid aan te vallen voor het al dan niet geïnteresseerd zijn in het vraagstuk gehandicapten en sport.


Vous avez dit que ce problème devait être abordé au niveau local et régional, mais ne pensez-vous pas qu’une plus grande coopération est nécessaire entre les principaux intéressés, tels que les organismes de contrôle financier, les gouvernements, les organisations de protection des consommateurs et les organismes chargés des plaintes financières afin que, ensemble, ils puissent attirer l’attention sur certains problèmes et questions et au moins servir ...[+++]

U zei dat deze kwestie op het lokale en regionale niveau aangepakt moet worden. Vindt u dan niet dat er een betere samenwerking moet komen tussen alle betrokkenen, zoals de financiële toezichthouders, de regering, de consumentenorganisaties en de financiële ombudsdiensten? Zij kunnen samen een deel van de problemen en kwesties aanklagen en ten minste de consument op tijd waarschuwen.


En cas de doute quant à la question de savoir si une condamnation encourue par l'intéressé doit être mentionnée sur le certificat ou non, le fonctionnaire communal prend l'avis du chef de corps de la police locale ou de l'un des officiers de police délégué par lui.

Bij twijfel over welke veroordeling(en) al of niet op een getuigschrift van goed zedelijk gedrag voor een bepaalde persoon dient (dienen) te worden vermeld of weggelaten, wint de gemeentelijke ambtenaar het advies in van de korpschef van de lokale politie of de door hem gedelegeerde officieren van politie.


En cas de doute quant à la question de savoir si une condamnation encourue par l'intéressé doit être mentionnée sur le certificat ou non, le fonctionnaire communal prend l'avis du chef de corps de la police locale ou de l'un des officiers de police délégué par lui.

Bij twijfel over welke veroordeling(en) al of niet op een getuigschrift van goed zedelijk gedrag voor een bepaalde persoon dient (dienen) te worden vermeld of weggelaten, wint de gemeentelijke ambtenaar het advies in van de korpschef van de lokale politie of de door hem gedelegeerde officieren van politie.


10. ll demande à la Commission d'identifier des indicateurs permettant d'évaluer ex ante et ex post la mise en œuvre de plans d'actions; ces indicateurs doivent permettre de contrôler le degré auquel les questions concernant la diversité biologique ont été intégrées dans les PIN (plans indicatifs nationaux), les polices, les programmes et les projets; les évaluations doivent faire appel à la participation active de tous les intéressés (représentants de communautés locales, de peuples indigèn ...[+++]

10. verzoekt de Commissie met nadruk, indicatoren vast te stellen, die een ex ante- en ex post-beoordeling van de tenuitvoerlegging van de actieplannen mogelijk maken; met behulp van indicatoren zou het mogelijk kunnen zijn na te gaan in welke mate rekening is gehouden met de kwesties van de bescherming van soorten bij nationale indicatieve programma's, maatregelen, programma's en projecten; bij de evaluaties moeten alle betrokken belangengroeperingen (vertegenwoordigers van de gemeenschappen ter plaatse, de autochtone bevolking, de NGO) actief worden betrokken;


Art. 29. A la lumière des questions posées par les parents ou les familles, ou leurs représentants, par les structures ou les partenaires sociaux, par le conseil de la famille ou de la jeunesse de la commune ou par les groupes sociaux intéressés, l'administration communale procède d'initiative ou à la demande de l'organisme « Kind en Gezin » à la mise sur pied d'une concertation locale pour l'accueil extrascolaire.

Art. 29. Op basis van vragen van ouders of gezinnen, of van hun vertegenwoordigers, van voorzieningen of van sociale partners, van de gemeentelijke gezins- of jeugdraad of van belanghebbende maatschappelijke groepen, gaat het gemeentebestuur op eigen initiatief of op verzoek van Kind en Gezin, over tot het opstarten van een lokaal overleg voor buitenschoolse opvang.




Anderen hebben gezocht naar : questions locales intéressent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions locales intéressent ->

Date index: 2024-01-01
w