Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions multilatérales nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations multilatérales (pays développés/GATT)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ multilaterale besprekingen (ontwikkelde landen/GATT)


Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations multilatérales (pays en développement/coopération au développement)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ multilaterale besprekingen (ontwikkelingslanden/ontwikkelingssamenwerking)


Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations multilatérales (pays développés/OCDE)

Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ multilaterale besprekingen (ontwikkelde landen/OESO)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La règle qui nous occupe est toutefois formulée de manière multilatérale, parce qu'on considère d'une manière générale que les deux lieux en question ­ celui du téléchargement (upload) et celui du télédéchargement (download) ­ sont des lieux importants.

De hier gestelde regel is echter multilateraal geformuleerd omdat men algemeen vindt dat beide lokaliteiten, plaats van upload en plaats van download, zeer belangrijk zijn.


Cependant, nous avons parallèlement déclaré qu’en ce qui concernait la plate-forme multilatérale, nous étions en principe ouverts à des pays tiers comme la Russie, au cas par cas et dans la mesure qui convient; par ailleurs, la Russie est sans conteste un membre de plein droit de la synergie de la mer Noire, qui traite les questions régionales.

Tegelijkertijd hebben we, wat het multilaterale platform betreft, ook gezegd dat we in beginsel open staan voor derde landen als Rusland, zo nodig op ad-hocbasis. Rusland is zeker ook een volwaardig lid van de Zwarte Zeesynergie, waarin regionale aangelegenheden worden behandeld.


Nous partageons le même avis sur de nombreuses questions multilatérales et nous travaillons de concert, mais le Tribunal pénal international est l’un des points sur lesquels nous sommes en désaccord.

Bij veel multilaterale kwesties hebben wij dezelfde mening en werken wij nauw samen, maar wat het Internationaal Strafhof betreft lopen onze meningen nog steeds uiteen.


Tout d'abord, les accords en question sont complémentaires à la plate-forme multilatérale, et en deuxième lieu, par la nature des choses, les accords en question auront un caractère de passerelle jusqu'à ce que nous réussissions à résoudre ces problèmes dans un cadre multilatéral, l'Organisation mondiale du commerce, qui se trouve être le cadre préféré de l'Union européenne pour la résolution de tels problèmes.

Ten eerste gaat het dan om overeenkomsten die met een multilateraal platform complementair zijn. Ten tweede gaat het over overeenkomsten die meestal inherent een overbrugging inhouden voor de periode waarin we er niet in slagen deze kwesties in een multilaterale context op te lossen, in het kader van de Wereldhandelsorganisatie, die voor de Europese Unie bij voorkeur de plaats is om dergelijke vraagstukken op te lossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Le renforcement du dialogue politique mené avec les dirigeants politiques et de la société civile de la région des Caraïbes ainsi que le CARICOM/CARIFORUM, y compris les DOM et les PTOM, et l'approfondissement des principes qui nous sont communs, afin de pouvoir procéder à un échange de vues sur les questions intéressant les deux parties et de s'entraider dans les enceintes multilatérales, en œuvrant pour un multilatéralisme eff ...[+++]

8. Versterken van de politieke dialoog en de gedeelde beginselen met leidende personen uit de politiek en de civiele samenleving van de landen uit het Caribisch gebied en met de CARICOM/het CARIFORUM, inclusief de overzeese departementen en de landen en gebieden overzee, om van gedachten te wisselen over vraagstukken van gemeenschappelijk belang en elkaar bijstand te verlenen in het multilaterale kader, met het oog op een daadwerkelijk multilateralisme waarvan de VN het centrum vormen, en gezamenlijk vraagstukken aan te pakken die nauwe politieke samenwerking vereisen, bijvoorbeeld migratie, en problemen zoals de bestrijding van mensenha ...[+++]


13. juge non moins indispensable que les problèmes politiques faisant l'objet de désaccords, tels que la question de Guantanamo, ou les fortes divergences portant sur certains instruments internationaux soient débattues par les deux partenaires dans un esprit de coopération; souligne à cet effet qu'il importe que les discussions communes reposent sur une totale compréhension des valeurs en jeu, notamment un strict respect des dispositions en matière de droits de l'homme et la recherche d'une approche multilatérale efficace, étant don ...[+++]

13. acht het van even wezenlijk belang dat politieke vraagstukken waarover van mening wordt verschild, zoals de zaak-Guantánamo Bay, of gevallen waarin grote meningsverschillen over bepaalde internationale instrumenten bestaan, door beide partners in een geest van samenwerking worden besproken; wijst met nadruk op het belang van een volledig inzicht in de waarden die in het geding zijn, zoals een strikte inachtneming van bepalingen op het gebied van de mensenrechten en het streven naar een doeltreffende multilaterale aanpak, dat aan de basis moet liggen van de gezamenlijke discussies, omdat het daarbij gaat het om kenmerken die onze dem ...[+++]


Je crois qu’après l’opération de charme menée par Condoleezza Rice en Europe, nous devrons savoir dans les prochains jours et semaines - et la question de l’Iran constituera le test - si nous avons un seul objectif commun et continuons de suivre, séparément, notre propre voie ou si nous parvenons à établir des mesures multilatérales et évitons le danger de l’unilatéralisme, que nous avons observé durant la guerre préventive menée c ...[+++]

Na het charme-offensief van Condoleezza Rice in Europa zal en moet in de komende dagen en weken aangetoond worden – en wel met betrekking tot de kwestie-Iran – of wij alleen maar een gemeenschappelijk doel hebben dat wij net als voorheen via afzonderlijke wegen willen bereiken, of dat wij in staat zijn om een multilaterale aanpak te ontwikkelen zodat wij het gevaar van het unilateralisme kunnen elimineren, zoals wij dat ook in het kader van de preventieve actie tegen Irak hebben meegemaakt.


Nous examinerons l'état d'avancement des travaux au cours de nos discussions sur les points énumérés ci-dessus, qui se tiendront pour la première fois fin 1998 puis à intervalles réguliers, afin que toutes les questions importantes des futures négociations multilatérales soient bien préparées.

De voortgang bij de bespreking van deze kwesties wordt eind 1998 een eerste maal geëvalueerd, en daarna op gezette tijdstippen, teneinde na te gaan of alle kernpunten van de toekomstige multilaterale besprekingen voldoende aan bod komen.


Nous examinerons l'état d'avancement des travaux au cours de nos discussions sur les points énumérés ci-dessus, qui se tiendront pour la première fois fin 1998 puis à intervalles réguliers, afin que toutes les questions importantes des futures négociations multilatérales soient bien préparées.

De voortgang bij de bespreking van deze kwesties wordt eind 1998 een eerste maal geëvalueerd, en daarna op gezette tijdstippen, teneinde na te gaan of alle kernpunten van de toekomstige multilaterale besprekingen voldoende aan bod komen.


Dans l'évolution d'une large zone allant du Maroc au Pakistan, mais aussi sur des questions multilatérales, nous devons travailler ensemble et défendre les valeurs que nous partageons.

We moeten samenwerken en onze gemeenschappelijke waarden verdedigen in een gebied dat reikt van Marokko tot Pakistan.




D'autres ont cherché : questions multilatérales nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions multilatérales nous ->

Date index: 2023-07-06
w