Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de question préjudicielle
Question avec demande de réponse orale
Question posée à l'expert
Question posée à titre préjudiciel
Question préjudicielle

Vertaling van "questions posées demande " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat

vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat


question posée à titre préjudiciel | question préjudicielle

prejudiciële vraag


question posée à l'expert

vraag aan de deskundige gesteld


demande de question préjudicielle

verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réponse à ses questions, je peux en référer aux Annales n° 4-60 du 22 janvier 2009, P. 76, lors de laquelle j’ai déjà donné une réponse aux questions posées (demande d'explication n° 4-661).

In antwoord op haar vragen kan ik verwijzen naar de Handelingen nr. 4-60 van 22 januari 2009, blz. 76, tijdens dewelke ik reeds antwoord heb gegeven op de gestelde vragen (vraag om uitleg nr. 4-661).


Question n° 6-841 du 25 février 2016 : (Question posée en néerlandais) Le Centre de recherches routières (CRR) a été créé par l'arrêté royal du 5 mai 1952, à la demande de la Fédération des Entrepreneurs de Voirie et en concertation avec les autorités gestionnaires de la voirie, sous l'égide du ministère des Affaires économiques de l'époque.

Vraag nr. 6-841 d.d. 25 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Bij koninklijk besluit van 5 mei 1952 werd, op verzoek van het Verbond der Belgische Aannemers van wegeniswerken en in samenspraak met de wegbeherende overheden, onder de bescherming van het toenmalig ministerie van Economische Zaken het Opzoekingscentrum voor de wegenbouw opgericht (OCW).


Question n° 6-833 du 16 février 2016 : (Question posée en néerlandais) Le Centre de recherches routières (CRR) a été créé par l'arrêté royal du 5 mai 1952, à la demande de la Fédération des Entrepreneurs de Voirie et en concertation avec les autorités gestionnaires de la voirie, sous l'égide du ministère des Affaires économiques de l'époque.

Vraag nr. 6-833 d.d. 16 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Bij koninklijk besluit van 5 mei 1952 werd, op verzoek van het Verbond der Belgische Aannemers van wegeniswerken en in samenspraak met de wegbeherende overheden, onder de bescherming van het toenmalig ministerie van Economische Zaken het Opzoekingscentrum voor de wegenbouw opgericht (OCW).


Question n° 6-832 du 16 février 2016 : (Question posée en néerlandais) Le Centre de recherches routières (CRR) a été créé par l'arrêté royal du 5 mai 1952, à la demande de la Fédération des Entrepreneurs de Voirie et en concertation avec les autorités gestionnaires de la voirie, sous l'égide du ministère des Affaires économiques de l'époque.

Vraag nr. 6-832 d.d. 16 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Bij koninklijk besluit van 5 mei 1952 werd, op verzoek van het Verbond der Belgische Aannemers van wegeniswerken en in samenspraak met de wegbeherende overheden, onder de bescherming van het toenmalig ministerie van Economische Zaken het Opzoekingscentrum voor de wegenbouw opgericht (OCW).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-815 du 2 février 2016 : (Question posée en français) Les partenaires sociaux l'ont très clairement mentionné dans un avis du Conseil central de l'économie (CCE) (avis CCE 2015-0890) : " Les nouvelles économies drastiques imposées à la SNCB et à Infrabel risquent de détériorer encore la qualité et l'offre ferroviaire et, par conséquent, de diminuer l'attrait du rail et d'accroître les problèmes d'adéquation entre l'offre et la demande en matière de mobilité".

Vraag nr. 6-815 d.d. 2 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) De sociale partners vermeldden het duidelijk in een advies van de Centrale Raad voor het bedrijfsleven (CRB) (advies CRB 2015-0890): “De nieuwe drastische besparingen die aan de NMBS en aan Infrabel worden opgelegd, dreigen de kwaliteit en het aanbod van het spoorvervoer nog verder te doen afkalven en, als gevolg daarvan, de aantrekkingskracht van het spoor te verminderen en de problemen van inadequatie tussen vraag en aanbod inzake mobiliteit te vergroten”.


Question n° 6-422 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Dans l'accord de gouvernement fédéral du 9 octobre 2014, le gouvernement s'engage à définir, « en concertation avec les partenaires sociaux, une stratégie commune pour l’emploi dont l’objectif premier sera de relancer l’économie en renforçant la compétitivité des entreprises et en soutenant la demande intérieure et le pouvoir d’achat ».

Vraag nr. 6-422 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In het federale regeerakkoord van 9 oktober 2014 gaat de regering het engagement aan om samen met de sociale partners een banenplan uit te werken". De belangrijkste doelstelling ervan is het op gang brengen van de economie door het concurrentievermogen van de bedrijven te versterken en de binnenlandse vraag en de koopkracht te ondersteunen", zo stelt het regeerakkoord.


Il ressort des réponses aux questions posées par les députés Landuyt et Mortelmans (Chambre, Questions et Réponses n° 56, page 86, question n° 522) que l'on envisage de transférer la justice de paix de Willebroek à Puurs et ce, à la demande du juge de paix en personne.

Zoals blijkt uit de antwoorden op de vragen van kamerleden Landuyt en Mortelmans (Kamer, Vragen en Antwoorden nr. 56, blz. 86, vraag nr. 522) wordt overwogen om het vredegerecht van Willebroek over te brengen naar Puurs en dit op vraag van de vrederechter zelf.


L'intervenant rappelle la question posée de savoir, lorsque l'avis de l'avocat de cassation est négatif et que le client demande malgré tout l'introduction du pourvoi, si l'avocat peut laisser paraître clairement dans son mémoire que c'est le client qui l'a demandé.

Het lid herinnert aan de vraag of, wanneer het advies van de advocaat in cassatie negatief is en de kliënt toch vraagt om cassatieberoep in te stellen, de advocaat duidelijk in zijn memorie kan laten blijken dat het de kliënt is die het heeft gevraagd.


- Il y a tout d'abord lieu de noter que les questions posées recouvrent des situations qui ne tombent pas dans le champ d'application de la Convention de La Haye de 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement d'enfant, dans la mesure où ces questions ne visent pas, en tant que telles, les demandes de retour d'un enfant vers le pays où il avait sa résidence habituelle ou les demandes relatives à l'organisation ou à la protection de l'exercice effectif d'un droit de visite.

- Eerst en vooral wijs ik erop dat de vragen geen betrekking hebben op situaties die onder het toepassingsveld van het Verdrag van Den Haag van 1980 over de burgerrechtelijke aspecten van de ontvoering van een kind vallen, aangezien ze geen betrekking hebben op vragen tot terugkeer van een kind naar een land waar het gewoonlijk verbleef of op vragen in verband met de regeling of met de bescherming van de effectieve uitoefening van het bezoekrecht.


- Avant de répondre aux questions posées par Mme Defraigne, je dois préciser que toute une série de demandes d'informations et d'actions ont été faites par le Comité R, demandes auxquelles je tenterai d'apporter tout à l'heure des réponses claires en fournissant un timing précis.

- Alvorens te antwoorden op de vragen van mevrouw Defraigne wijs ik erop dat het Comité I een hele reeks verzoeken om informatie en actie heeft geformuleerd waarop ik straks een duidelijk antwoord zal proberen te geven en waarvoor ik een concreet tijdschema zal voorstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions posées demande ->

Date index: 2022-05-11
w