Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions précédentes concernant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren


Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)

Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... (voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe)


groupe Phytosanitaire (Questions concernant la CIPV/CMP) | groupe Phytosanitaire (Questions concernant la Convention internationale pour la protection des végétaux / Commission sur les mesures phytosanitaires)

Groep fytosanitaire vraagstukken (Internationaal Verdrag voor de bescherming van planten / Commissie inzake fytosanitaire maatregelen) | Groep fytosanitaire vraagstukken (IPPC/CPM)


Arrangement provisoire concernant les questions relatives aux grands fonds marins

Voorlopige Overeenstemming inzake aangelegenheden betreffende de diepzeemijnbouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réponse à mes questions précédentes concernant l'amélioration du traitement de l'obésité, vous avez renvoyé à une étude menée par les organismes assureurs en matière de bariatrie ainsi qu'aux recherches complémentaires que vous avez effectuées au sujet des possibilités de remboursement des consultations de diététique et de psychologie en cas d'obésité ( [http ...]

Op mijn vragen over een betere behandeling van obesitas, verwees u naar een studie van de verzekeringsinstellingen inzake bariatrie en een bijkomend onderzoek dat u voerde naar de terugbetalingsmogelijkheden van diëtist en psycholoog bij obesitas ( [http ...]


A une question précédente concernant la remise en service éventuelle de la ligne de chemin de fer 73 Adinkerke-Dunkerque, vous m'aviez répondu que ce projet devait faire l'objet d'études de faisabilité et d'une étude de marché approfondie afin de démontrer s'il était susceptible d'entrer en ligne de compte pour l'octroi de subsides dans le cadre du Programme de coopération européen Interreg V. Ce programme vise à promouvoir la cohésion et l'identité commune de régions frontalières. Depuis des années, les habitants des deux zones frontalières considèrent leurs régions respectives comme des pôles d'attraction touristique et professionnelle.

Ik heb u reeds bevraagd over het opnieuw operationeel maken van spoorlijn 73 tussen Adinkerke en Duinkerke. U heeft mij geantwoord dat haalbaarheidsstudies en een doorgedreven marktonderzoek zouden moeten duidelijkheid verschaffen of een eventuele heractivering van deze spoorlijn tussen Adinkerke en Duinkerke in aanmerking kan komen voor subsidies via het Europees samenwerkingsprogramma Interreg V. Dit programma heeft als doel het bevorderen van de cohesie en de gemeenschappelijke identiteit van de grensregio's.


Je me réfère à ma question précédente concernant le réseau TOR (question n° 5-3296) et à la réponse du ministre des Finances qui déclarait ne pas encore disposer d'informations sur le réseau TOR.

Ik verwijs naar mijn eerdere vraag omtrent het TOR netwerk (vraag nr. 5-3296) en het antwoord van de Minister van Financiën die aangaf nog niet op de hoogte te zijn van het TOR-netwerk.


Dans le prolongement de mes questions précédentes concernant l'échange d'un permis de conduire étranger contre un permis de conduire belge, je souhaiterais obtenir les informations suivantes :

AAansluitend op mijn eerdere vragen over de omruiling van een buitenlands rijbewijs tegen een Belgisch rijbewijs had ik graag nog het volgende vernomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De la réponse à une précédente question parlementaire concernant le trafic d'armes dans notre pays, je déduis que les données disponibles en matière d'enregistrement et de disponibilité des données concernant le trafic d'armes sont quasiment inexistantes (Question parlementaire orale de Mme Clotilde Nyssens au ministre de la Justice sur "le trafic d'armes" n° 19789 du 10 mars 2010, CRIV 52 COM 821, p. 31).

Uit een antwoord op een eerdere parlementaire vraag over de illegale wapenhandel in ons land leid ik af dat de beschikbare gegevens omtrent registratie en beschikbaarheid van gegevens in het kader van illegale wapenhandel en bezit, zo goed als onbestaand zijn (mondelinge parlementaire vraag van Mevrouw Clotilde Nyssens aan de minister van justitie over "illegale wapenhandel" nr. 19789 van 10 maart 2010, CRIV 52 COM 821, blz. 31).


J'aimerais dès lors vous soumettre les questions suivantes: 1) Il ressort des questions précédentes que des plaintes ont également été enregistrées dans notre pays concernant l'aveuglement de pilotes par l'éblouissement du cockpit.

Graag had ik hieromtrent dan ook volgende vragen voorgelegd : 1) Uit vorige vragen weet ik dat ook in ons land klachten werden geregistreerd inzake het verblinden van piloten door het beschijnen van de cockpit.


Cette question reprend le sujet de mes questions écrites précédentes concernant l'aide à la Nation (question n° 461 du 24 avril 2013, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 115, p. 143, question n° 19 du 22 octobre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 2, p. 136 et question n° 217 du 27 avril 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 27, p. 239).

Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn eerdere schriftelijke vragen over de hulp aan de natie (vraag nr. 461 van 24 april 2013, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 115, blz. 143, vraag nr. 19 van 22 oktober 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 2, blz. 136 en vraag nr. 217 van 27 april 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 27, blz. 239).


Je me réfère à ma précédente question écrite concernant la cellule hormones (question n° 4-4370).

Ik verwijs naar mijn eerdere schriftelijke vraag inzake de hormonencel (vraag nr. 4-4370).


Concernant la question de savoir si l'exécution de mesures bruxelloises sera possible en dehors de Bruxelles, M. Verherstraeten renvoie à sa réponse à la question précédente.

Op de vraag of de uitvoering van Brusselse maatregelen mogelijk zal zijn buiten Brussel, verwijst de heer Verherstraeten naar zijn antwoord op de vorige vraag.


J'ai déjà signalé dans la réponse aux questions précédentes concernant la transposition de cette directive, que ce projet fait partie des priorités du service compétent et sera traité en priorité dès que l'avis du Conseil d'Etat sera rendu.

Zoals reeds eerder aangegeven in het antwoord op de vorige vragen in verband met de omzetting van deze richtlijnen behoort dit ontwerp tot de prioriteiten van de bevoegde dienst en zal, zodra men over het advies van de Raad van State beschikt, voorrang worden gegeven aan de verdere afhandeling ervan.




Anderen hebben gezocht naar : questions précédentes concernant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions précédentes concernant ->

Date index: 2021-04-04
w