Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Question internationale
Question orale
Questions courantes

Traduction de «questions qui seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]




traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dérogation du § 1er les cotisations spéciales à charge de l'employeur dont question ne seront prises en charge qu'à partir de 58 ans pour les ouvriers dont le préavis en vue du RCC a été notifié entre le 1er juillet 2009 et le 31 décembre 2015.

In afwijking van § 1 zullen de bijzondere werkgeversbijdragen waarover sprake slechts ten laste worden genomen vanaf 58 jaar voor de werklieden waarvan het ontslag met het oog op SWT betekend werd tussen 1 juli 2009 en 31 december 2015.


En dérogation du § 1, les cotisations spéciales à charge de l'employeur dont question ne seront prises en charge qu'à partir de 58 ans pour les ouvriers dont le préavis en vue du RCC a été notifié entre le 1 juillet 2009 et le 31 décembre 2014".

In afwijking van § 1 zullen de bijzondere werkgeversbijdragen waarover sprake slechts ten laste worden genomen vanaf 58 jaar voor de werklieden waarvan het ontslag met het oog op SWT betekend werd tussen 1 juli 2009 en 31 december 2014".


Durant cet entretien, à l'aide de questions ouvertes, seront examinés : la motivation du candidat, sa vision de la fonction mais également les compétences génériques principales et techniques exigées dans le profil de fonction sollicité.

Tijdens dit onderhoud zullen worden onderzocht : de motivatie van de kandidaat, zijn visie op de functie alsook de generieke en technische competenties zoals die in het functieprofiel worden vereist.


Réponse reçue le 5 mai 2015 : Afin d’assurer la cohérence réciproque, ces questions parlementaires seront traitées ci-dessous ensemble.

Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : Wegens de onderlinge samenhang zullen deze parlementaire vragen hieronder samen beantwoord worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue d'apporter des éléments de fond, chaque Direction Générale a transmis à la présidente du Comité, un certain nombre de questions qui seront débattues, dans le courant du mois d'avril, lors d'un séminaire stratégique.

Teneinde inhoudelijk elementen te verstrekken, heeft elke directie-generaal reeds een aantal zaken aan de voorzitster overgemaakt. Die worden in april (2015) verder besproken op een strategisch seminarie.


En réaction à la note de M. Roegiers, M. Mahoux relève qu'on y aborde toute une série de bonnes questions qui seront posées aux acteurs qui seront confrontés à ce type de situation.

Als reactie op de nota van de heer Roegiers, stipt de heer Mahoux aan dat er in de nota een reeks goede vragen worden gesteld die zullen worden voorgelegd aan de actoren die met dit soort situaties te maken zullen hebben.


Des juristes seront aussi requis puisque des questions juridiques seront posées et que ce volet fait également partie de la fonction d'encadrement du service.

Ook juristen zullen nodig zijn, aangezien er juridische vragen zullen gesteld worden en dit ook deel uitmaakt van de ondersteunende functie van de dienst.


En réaction à la note de M. Roegiers, M. Mahoux relève qu'on y aborde toute une série de bonnes questions qui seront posées aux acteurs qui seront confrontés à ce type de situation.

Als reactie op de nota van de heer Roegiers, stipt de heer Mahoux aan dat er in de nota een reeks goede vragen worden gesteld die zullen worden voorgelegd aan de actoren die met dit soort situaties te maken zullen hebben.


L'intervenant espère dès lors que les projets seront votés le plus rapidement possible, éventuellement après avoir été amendés en fonction des réponses données aux différentes questions qui seront posées.

Het lid hoopt dan ook dat de ontwerpen zo snel als mogelijk worden goedgekeurd, eventueel na amendering in functie van de antwoorden op de diverse vragen die zullen worden gesteld.


Ce cas de figure est tout à fait plausible, mais ­ s'agissant de faits inhérents à l'exercice des fonctions ministérielles (nous sommes toujours dans la seconde hypothèse) ­, on peut penser qu'en principe, les faits en question ne seront pas de même nature et qu'à tout le moins, ils ne seront pas liés par une intention délictueuse unique, de telle sorte que les poursuites éventuelles devront être engagées de manière séparée, chaque assemblée étant compétente pour les faits commis dans le cadre du gouvernement qui dépend d'elle.

Dit geval is volstrekt aannemelijk maar aangezien het om feiten gaat die verband houden met de uitoefening van het ministerambt (wij bevinden ons nog steeds in de tweede hypothese), mag men ervan uitgaan dat de betrokken feiten in principe niet van dezelfde aard zullen zijn en dat ze op zijn minst niet verbonden zullen zijn door eenzelfde misdadig opzet, zodat de eventuele vervolgingen apart ingesteld moeten worden en elke assemblee bevoegd is voor de feiten gepleegd in het kader van de regering die van haar afhankelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions qui seront ->

Date index: 2022-02-07
w