24. souligne la nécessité d'adopter une stratégie plus structurée pour lutter contre l'exclusion des Rom, consistant notamment à adopter des objectifs et des mécanismes concret
s; souligne que la question des Rom est une question européenne, qui concerne tous les États membres de l'Union européenne et devrait être intégrée dans toutes les politiques européennes; met en garde contre toute tentative de faire de cette qu
estion une question sectorielle et demande l'établissement d'indicateurs permettant de mesurer l'utilité des instrumen
...[+++]ts existants;
24. benadrukt dat een beter gestructureerde strategie nodig is om de uitsluiting van de Roma tegen te gaan, waarin ook voor concrete doelstellingen en mechanismen wordt gekozen; onderstreept dat de kwestie van de Roma een Europese kwestie is die alle EU-lidstaten aangaat, en die moet worden opgenomen in alle Europese beleidsdomeinen; waarschuwt voor pogingen om dit als sectorale kwestie te behandelen, en roept op tot de totstandbrenging van indicatoren om het nut van de bestaande hulpmiddelen te meten;