Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions sécuritaires seront traitées " (Frans → Nederlands) :

Il sera peut-être nécessaire au cours de la prochaine période de programmation d'aborder les questions de l'imperméabilisation et de la contamination ainsi que d'autres questions concernant les sols et la terre qui seront traitées dans la communication sur l'aménagement du territoire et l'environnement.

Misschien zal in de volgende programmerings periode de afdekkings- en verontreinigings problematiek moeten worden behandeld samen met andere bodem- en landproblemen die in de mededeling betreffende ruimtelijke ordening en milieu aan de orde zullen worden gesteld.


À terme, plusieurs questions relatives à la politique du spectre seront traitées.

Met het oog op de toekomst zal een oplossing worden gezocht voor verschillende vraagstukken van het spectrumbeleid.


À compter du 1er janvier 2007, les question relatives au Fonds de cohésion seront traitées par le Comité de coordination des Fonds, conformément au nouveau règlement (CE) n° 1083/2006.

De aangelegenheden in verband met het Cohesiefonds zullen vanaf 1 januari 2007 overeenkomstig de nieuwe Verordening (EG) nr. 1083/2006 in het coördinatiecomité van de Fondsen worden behandeld.


Réponse reçue le 5 mai 2015 : Afin d’assurer la cohérence réciproque, ces questions parlementaires seront traitées ci-dessous ensemble.

Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : Wegens de onderlinge samenhang zullen deze parlementaire vragen hieronder samen beantwoord worden.


Les questions techniques seront traitées par un comité technique, constitué par les commandants des postes de secours et présidé par l'officier-chef de zone.

De technische problemen zullen worden behandeld door een technisch comité, dat uit de commandanten van de hulpposten bestaat en dat wordt voorgezeten door de officier-zonechef.


Les questions techniques seront traitées par un comité technique, constitué par les commandants des postes de secours et présidé par l'officier-chef de zone.

De technische problemen zullen worden behandeld door een technisch comité, dat uit de commandanten van de hulpposten bestaat en dat wordt voorgezeten door de officier-zonechef.


Art. 11. A l'article 18, § 1, du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes : 1° les alinéas 2 et 3 sont remplacés par la disposition suivante : « Les modifications communiquées après le 31 mai de l'année en question seront traitées conformément aux articles 13 et 14 du règlement (UE) n° 640/2014 et à l'article 16 du règlement (UE) n° 809/2014.

Art. 11. In artikel 18, § 1, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het tweede en derde lid worden vervangen door wat volgt: "De wijzigingen die na 31 mei van het jaar in kwestie worden meegedeeld, worden conform artikel 13 en 14 van verordening (EU) nr. 640/2014 en artikel 16 van verordening (EU) nr. 809/2014 behandeld.


La question de la numérisation et de la mise en ligne de photos de véhicules flashés ne pourra véritablement être abordée que lorsque les infractions seront traitées de façon centralisée.

Het is pas wanneer de overtredingen centraal worden verwerkt, dat de kwestie van de digitalisering en van het online beschikbaar stellen van foto's van geflitste voertuigen echt ter sprake kan komen.


Ces questions seront traitées dans la Communication sur la stratégie sur la propriété intellectuelle, que la Commission adoptera en 2011.

Deze kwesties zullen worden behandeld in de Commissiemededeling over de strategie met betrekking tot intellectuele eigendom, die in de loop van 2011 zal worden aangenomen.


De plus, en apportant une réponse souple aux nouveaux besoins politiques qui se présenteront pendant la durée du septième programme-cadre, les questions pertinentes en matière de politiques, de réglementation et de normalisation, ainsi que d'impact seront traitées.

Door een flexibele reactie op eventuele nieuwe beleidsbehoeften tijdens de looptijd van het zevende kaderprogramma zal tevens aandacht worden geschonken aan relevante beleids-, regelgevings-, normalisatie- en impactkwesties.


w