Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) auriculaire - 2) auriculaire
1) génétique
Arme soumise à autorisation
Arme à feu soumise à autorisation
D.A.E.S.
Déclaration périodique à la T.V.A.
à une auricule
énergétique

Traduction de «qui a brillamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arme à feu courte à un coup, à percussion annulaire d'une longueur totale inférieure à 28 centimètres

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


1) auriculaire - 2) auriculaire | 1) qui se rapporte à l'oreille - 2) qui se rapporte à une oreillette | à une auricule

auriculair | met betrekking tot het oor


énergétique (a et sm) | relatif à l'énergie (utilisée par l'organisme / fournie à -)

energetisch | met betrekking tot arbeid


1) génétique (a et sf) - 2) génésique | 1) science de l'hérédité/relatif à - 2) relatif à la reproduction

genetisch | met betrekking tot de erfelijkheid


Secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement

Staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu


partie de la voie publique réservée à la circulation des piétons, des bicyclettes et des cyclomoteurs à deux roues classe A

deel van de openbare weg voorbehouden voor het verkeer van voetgangers, van fietsen en van tweewielige bromfietsen klasse A


arme à feu courte à un coup, à percussion centrale

kort enkelschotsvuurwapen met centrale ontsteking


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


déclaration périodique à la T.V.A.

periodieke BTW-aangifte


diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur | D.A.E.S.

Diploma van bekwaamheid voor toegang tot het hoger onderwijs (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle y est brillamment parvenue. Ce faisant, la Commission a fait en sorte que le cadre nécessaire soit en place pour passer aux prochaines étapes de la mise en œuvre des programmes.

De Commissie heeft deze mijlpalen met succes bereikt en zo het nodige kader tot stand gebracht om de volgende stappen in de uitvoering van de programma’s te zetten.


La facilité a brillamment soutenu des opérations de maintien de la paix en République centrafricaine, au Soudan, au Soudan du Sud, au Mali, en Somalie, dans le bassin du lac Tchad et aux Comores.

De APF heeft met succes vredesoperaties ondersteund in de Centraal-Afrikaanse Republiek, Sudan, Zuid-Sudan, Mali, Somalië, het bekken van het Tsjaadmeer en de Comoren.


Les orateurs – qui s’accordent bien entendu sur la nécessité de protéger ce défenseur de la démocratie et de l’intérêt général- ont exposé brillamment leurs réflexions croisées sur la définition du lanceur d’alerte, les conditions et l’étendue de sa nécessaire protection.

De sprekers – die beiden de noodzaak vaststelden om deze verdedigers van de democratie en het algemeen belang te beschermen – deelden hun kruisende inzichten over de definitie van de klokkenluider en de voorwaarden voor en draagwijdte van zijn noodzakelijke bescherming.


Les orateurs – qui s’accordent bien entendu sur la nécessité de protéger ce défenseur de la démocratie et de l’intérêt général- ont exposé brillamment leurs réflexions croisées sur la définition du lanceur d’alerte, les conditions et l’étendue de sa nécessaire protection.

De sprekers – die beiden de noodzaak vaststelden om deze verdedigers van de democratie en het algemeen belang te beschermen – deelden hun kruisende inzichten over de definitie van de klokkenluider en de voorwaarden voor en draagwijdte van zijn noodzakelijke bescherming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition fait également partie de cette dynamique et vise à introduire des modifications - qui ont déjà été exposées brillamment par M. Díaz de Mera - au règlement (CE) n° 377/2004 du Conseil relatif à la création d’un réseau d’officiers de liaison «Immigration» en vue de créer les synergies nécessaires entre cet important instrument de coopération et l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne (Frontex), qui n’a été créée que plus tard.

Ook dit voorstel maakt deel uit van dat proces en heeft tot doel Verordening (EG) nr. 377/2004 betreffende de oprichting van een netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen te wijzigen, zodat de noodzakelijke synergie kan ontstaan tussen dit belangrijke samenwerkingsinstrument en het agentschap Frontex, dat pas na 2004 is opgericht. De heer Díaz de Mera heeft al op zeer deskundige wijze toegelicht om welke wijzigingen het gaat.


Elle y est brillamment parvenue. Ce faisant, la Commission a fait en sorte que le cadre nécessaire soit en place pour passer aux prochaines étapes de la mise en œuvre des programmes.

De Commissie heeft deze mijlpalen met succes bereikt en zo het nodige kader tot stand gebracht om de volgende stappen in de uitvoering van de programma’s te zetten.


Je voudrais rendre hommage à Bernard Kouchner qui, au sommet de Marseille, a négocié brillamment pour obtenir ce résultat absolument inespéré.

Een eerbetoon is op zijn plaats aan Bernard Kouchner die op de top van Marseille met een briljant optreden in de onderhandelingen is gekomen tot dit absoluut niet verwachte resultaat.


Nous savons tous que l'Irlande a brillamment utilisé les fonds communautaires pendant toutes ces années, et qu'elle a adopté une stratégie très intelligente, qui a permis cette extraordinaire amélioration en termes de développement général, rapporté au PIB par habitant.

We weten allemaal dat Ierland door de jaren heen op briljante wijze gebruik heeft gemaakt van de Europese fondsen en een zeer verstandige strategie heeft gehanteerd, die heeft geleid tot enorme verbetering op het vlak van algemene ontwikkeling gemeten naar BBP per hoofd van de bevolking.


1. se félicite de ce que la Bulgarie a brillamment clôturé 26 chapitres et ne doit plus en clôturer que 6 tout en relevant que l'acquis communautaire évolue et que les autorités bulgares doivent donc procéder à des ajustements en permanence.

1. neemt met genoegdoening kennis van het feit dat Bulgarije 26 hoofdstukken met succes heeft afgesloten en dat er slechts zes hoofdstukken nog niet zijn afgesloten, maar merkt op dat het acquis communautaire zich voortdurend verder ontwikkelt, hetgeen voortdurende aanpassingen van de kant van de Bulgaarse autoriteiten vereist.


L'avis du Comité économique et social, en 1999, faisait brillamment la synthèse des défis politiques et scientifiques en cause.

In het standpunt van het Economisch en Sociaal Comité van 1999 werden op briljante wijze zowel de politieke als de wetenschappelijke uitdagingen geschetst.




D'autres ont cherché : auriculaire 2 auriculaire     s     arme soumise à autorisation     à une auricule     énergétique     qui a brillamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui a brillamment ->

Date index: 2024-02-29
w