Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui a cependant également montré " (Frans → Nederlands) :

Le virus Ebola en constitue un exemple récent, qui a cependant également montré qu'avec la volonté et les fonds nécessaires, les avancées scientifiques sont possibles.

Het recente Ebolavirus was hiervan een voorbeeld maar toonde eveneens aan dat eens de wil en de noodzakelijke fondsen gevonden worden, wetenschappelijke doorbraken mogelijk zijn.


La consultation a également montré que la plupart des parties prenantes n’acceptent pas la solution consistant à modifier le cadre de gestion actuel (option 2) parce que les problèmes décrits précédemment persisteraient.

Uit de raadpleging is eveneens gebleken dat de meeste belanghebbenden geen voorstander zijn van de wijziging van het bestaande beheerskader (optie 2) omdat de eerder beschreven problemen zouden blijven bestaan.


Les études ont également montré que, pour qu'un impact socio-économique significatif soit produit, il faut que les projets intègrent dès le départ les compétences scientifiques, techniques et managériales appropriées et mettent en place le plan de valorisation nécessaire.

Uit de studies bleek verder dat significante sociaal-economische effecten afhankelijk zijn van de mate waarin projecten vanaf het begin kunnen beschikken over de juiste wetenschappelijke, technische en managementdeskundigheid en in staat zijn om de voor de uitvoering noodzakelijke planning vorm te geven.


Les audits réalisés ont également montré un manque d'autorité sur les organes intermédiaires et sur les organismes d'exécution qui, par ailleurs, devraient disposer de règles plus précises et harmonisées en matière de procédures.

Uit de controles bleek eveneens een gebrek aan gezag over de bemiddelende en de uitvoerende instanties. Deze zouden overigens duidelijkere en beter geharmoniseerde regels voor de te volgen procedures moeten krijgen.


Une étude néerlandaise a également montré qu'une augmentation à 130 km/heure de la vitesse maximale sur les autoroutes affecterait la qualité de l'air et de la vie.

Ook blijkt uit Nederlands onderzoek dat een verhoging naar 130 km/u grote gevolgen heeft voor de lucht- en leefkwaliteit.


Elles ont également montré que la stratégie présentait une valeur ajoutée dans un certain nombre de domaines, en particulier l'élaboration des programmes et l'apprentissage, en offrant un cadre utile pour l'intégration de l'égalité au sein de la Commission et la mise en oeuvre d'un cadre cohérent pour les politiques d'égalité entre les femmes et les hommes dans les États membres.

Ze toonden ook de toegevoegde waarde van de strategie aan in een aantal domeinen, in het bijzonder wat betreft het uitwerken van programma's en opleidingen, door een kader te bieden voor de integratie van de gelijkheid in de Commissie en het ten uitvoer leggen van een samenhangend kader voor de beleidslijnen met betrekking tot de gelijkheid van vrouwen en mannen in de lidstaten.


L'AFSCA a également montré aux autorités chinoises dans les négociations que les nouvelles procédures de travail offrent les garanties nécessaires afin de satisfaire aux exigences chinoises en matière de sécurité alimentaire.

Het FAVV heeft in de onderhandelingen ook aan de Chinese overheden aangetoond dat de nieuwe werkprocedures de nodige garanties bieden om te voldoen aan de Chinese voedselveiligheidseisen.


Jour 4, le protocole de CHU St Pierre est également montré et discuté en plénière en discutant les différentes approches parmi les hôpitaux participant à la formation.

Op dag 4 werd ook het protocol van het CHU St Pierre getoond en in plenaire vergadering besproken, waarbij tevens de verschillende benaderingen van de ziekenhuizen die aan de opleiding deelnamen, werden uiteengezet.


(61) Les crises alimentaires récentes ont également montré l'intérêt pour la Commission de disposer de procédures adaptées et plus rapides pour la gestion des crises.

(61) Uit recente voedselcrises is ook gebleken dat het voor de Commissie nuttig is om over aangepaste, snellere procedures voor crisismanagement te beschikken.


Les crises alimentaires récentes ont également montré l'intérêt pour la Commission de disposer de procédures adaptées et plus rapides pour la gestion des crises.

Uit recente voedselcrises is ook gebleken dat het voor de Commissie nuttig is om over aangepaste, snellere procedures voor crisismanagement te beschikken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui a cependant également montré ->

Date index: 2024-11-13
w