Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui a suscité divers scepticismes " (Frans → Nederlands) :

Tandis que, il y a quatre ou cinq ans, le scepticisme des investisseurs freinait l'essor des TIC, notre capacité à développer et déployer des applications TIC, dans l'intérêt économique et social de l'Europe, suscite désormais une plus grande confiance.

Het scepticisme dat vier of vijf jaar geleden de ICT-investeringen in de weg stond, heeft plaats gemaakt voor meer vertrouwen in onze mogelijkheden om ICT-toepassingen in ons economisch en sociaal voordeel te ontwikkelen en in te voeren.


Le texte initial a en effet suscité divers problèmes d'application et n'a pu entrer en vigueur.

De aanvankelijke tekst bleek immers op diverse toepassingsproblemen te stuiten en kon niet in werking treden.


Le texte initial a en effet suscité divers problèmes d'application et n'a pu entrer en vigueur.

De aanvankelijke tekst bleek immers op diverse toepassingsproblemen te stuiten en kon niet in werking treden.


L'attribution de cette présidence à un magistrat admis à la retraite et ayant de 67 à 70 ans suscite à juste titre un grand scepticisme.

De maatregel waarbij dit voorzitterschap aan een in rust gestelde magistraat tussen de 67 en 70 jaar oud kan worden toegewezen, roept evenwel terecht veel scepsis op.


En première instance, il existe au niveau des conseils des procureurs du Roi une réflexion, qui suscite toutefois un certain scepticisme, car elle concerne essentiellement l'action du ministère public sur le plan pénal.

In eerste aanleg bestaat er op het niveau van de raden van de procureurs des Konings een reflectie, waarover niettemin enige scepsis heerst, omdat ze vooral gaat over het optreden van het openbaar ministerie in strafzaken.


En première instance, il existe au niveau des conseils des procureurs du Roi une réflexion, qui suscite toutefois un certain scepticisme, car elle concerne essentiellement l'action du ministère public sur le plan pénal.

In eerste aanleg bestaat er op het niveau van de raden van de procureurs des Konings een reflectie, waarover niettemin enige scepsis heerst, omdat ze vooral gaat over het optreden van het openbaar ministerie in strafzaken.


elle est en mesure de mobiliser l'investissement et de susciter l'engagement à long terme des entreprises et elle est porteuse de possibilités afférentes à divers produits et services émergents - notamment à travers le déploiement de technologies nouvelles et innovantes et de processus et de connaissances visant à accroître la production, la transformation, le conditionnement et la distribution alimentaires durables, afin de réduire les déchets et de promouvoir une meilleure nutrition et l'amélioration de la santé de la population.

de KIG kan investeringen en langetermijnbetrokkenheid van het bedrijfsleven mobiliseren en biedt mogelijkheden voor verschillende nieuwe producten en diensten: met name bij het inzetten van nieuwe en innovatieve technologieën, processen en kennis voor een duurzamere voedselproductie, -verwerking, -verpakking en -distributie, ter vermindering van afval en ter bevordering van betere voeding en een gezondere bevolking.


La proposition de politique d'encadrement des importations suscite des commentaires souvent empreints de scepticisme mettant l'accent sur les risques de distorsion de concurrence, d'augmentation des coûts et des prix, de discrimination artificielle de certaines sources d'énergie et de limitation de la consommation, autant d'éléments qui tendent à aggraver et non pas à améliorer la sécurité d'approvisionnement.

Commentaren op een kaderbeleid voor import uiten vaak twijfel en wijzen op het gevaar van concurrentievervalsing, stijging van de kosten en prijzen, kunstmatige discriminatie van bepaalde energiebronnen en beperking van het verbruik, hetgeen de voorzieningszekerheid alleen maar vermindert en niet vergroot.


Au niveau des lignes d'action, la Commission a suscité la constitution d'un réseau de lignes directes en Europe comptant des membres associés aux États-Unis et en Australie, financé des recherches concernant la sensibilisation de divers utilisateurs, stimulé le développement du filtrage, en tenant compte de la diversité culturelle et linguistique de l'Europe, et soutenu l'élaboration d'un système international de classement.

Op het niveau van de actielijnen heeft de Commissie met geassocieerde leden in de VS en Australië de stoot gegeven tot de ontwikkeling van een netwerk van hotlines in Europa, heeft zij met een verscheidenheid van eindgebruikers onderzoek gefinancierd naar de juiste aanpak van de bewustmakingsproblematiek, heeft zij, met inachtneming van de culturele en linguïstische diversiteit in Europa, de ontwikkeling van filtertechnologie gestimuleerd, en de ontwikkeling van een internationaal beoordelingssysteem gesteund.


En réalité, des mesures descendantes n'auraient sans doute pas eu d'effet important et immédiat en raison du scepticisme généralisé suscité, juste après la chute du communisme, par l'autorité et les initiatives venant "d'en haut".

Het viel in feite te betwijfelen of van bovenaf opgelegde maatregelen een sterke en onmiddellijke invloed zouden hebben gehad, gelet op het wijdverspreide scepticisme ten aanzien van de overheid en van bovenaf opgelegde maatregelen na de val van het communisme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui a suscité divers scepticismes ->

Date index: 2023-04-15
w