Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.R.
AR
Accusation
Accusation subsidiaire
Accusé
Accusé de réception
Aperçu
Arrêt de mise en accusation
Avis de réception
Chambre d'accusation
Chambre des mises en accusation
Chef d'accusation subsidiaire
Chef d'inculpation subsidiaire
Droit de visite des avocats
Droits de l'accusé
Droits de la défense
Présomption d'innocence
Reçu-compris

Traduction de «qui accusent aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


accusation subsidiaire | chef d'accusation subsidiaire | chef d'inculpation subsidiaire

subsidiair tenlastegelegde feit | subsidiaire tenlastelegging


chambre d'accusation | chambre des mises en accusation

Kamer van Inbeschuldigingstelling | KIB [Abbr.]


accusation

tenlastelegging [ aanklacht | beschuldigde | beschuldiging | verdachte ]


droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]

rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]


accusé de réception | avis de réception | A.R. [Abbr.] | AR [Abbr.]

bericht van ontvangst | ontvangstbevestiging




chambre des mises en accusation

kamer van inbeschuldigingstelling


arrêt de mise en accusation

arrest van inbeschuldigingstelling


accusé de réception | aperçu | reçu-compris

Ontvangbewijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il semble que les personnes handicapées aient été oubliées dans cette législation .Or, le taux d'emploi des personnes handicapées en Belgique (30 %) accuse aujourd'hui toujours du retard par rapport à la moyenne européenne (39 %).

Kennelijk werden de personen met een handicap in die wet vergeten, terwijl de werkgelegenheidsgraad van personen met een handicap in België (30 %) vandaag achterophinkt bij het Europees gemiddelde (39 %).


Le taux d'emploi des personnes handicapées en Belgique (30 %) accuse aujourd'hui du retard par rapport à la moyenne européenne (39 %).

De werkgelegenheidsgraad van gehandicapten in België (30 %) vertoont momenteel een achterstand ten opzichte van het Europese gemiddelde (39 %).


Le taux d'emploi des personnes handicapées en Belgique (30 %) accuse aujourd'hui du retard par rapport à la moyenne européenne (39 %).

De werkgelegenheidsgraad van gehandicapten in België (30 %) vertoont momenteel een achterstand ten opzichte van het Europese gemiddelde (39 %).


Il semble que les personnes handicapées aient été oubliées dans cette législation .Or, le taux d'emploi des personnes handicapées en Belgique (30 %) accuse aujourd'hui toujours du retard par rapport à la moyenne européenne (39 %).

Kennelijk werden de personen met een handicap in die wet vergeten, terwijl de werkgelegenheidsgraad van personen met een handicap in België (30 %) vandaag achterophinkt bij het Europees gemiddelde (39 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, la population carcérale s’élève aujourd’hui à plus de 3000 accusés.

Zo telt de gevangenispopulatie vandaag meer dan 3000 beklaagden.


Aujourd'hui, la mise en œuvre de la réforme de l'espace aérien européen accuse un retard considérable.

De hervorming van het Europees luchtruim heeft echter ernstige vertraging opgelopen.


Les ministres de la justice de l'UE ont adopté aujourd'hui une nouvelle législation proposée par la Commission européenne pour garantir le droit des accusés à être informés pendant la procédure pénale.

Vandaag hebben de EU-ministers van Justitie namelijk een wetgevingsvoorstel van de Europese Commissie goedgekeurd over het recht op informatie van verdachten in strafprocedures.


Bruxelles, le 22 novembre 2011 – Selon de nouveaux travaux de recherche publiés aujourd’hui, le patrimoine naturel de l'Europe accuse une baisse alarmante.

Brussel, 22 november 2011 – Het natuurlijke erfgoed van Europa laat, volgens nieuw onderzoek dat vandaag is gepubliceerd, een zorgwekkende daling zien.


Je ne vous demande pas de me le confirmer, la loi vous l'interdisant ; je souhaite néanmoins connaître votre avis sur le fait d'embaucher comme informateur un individu soupçonné à l'époque par la police belge des assassinats don l'accusent aujourd'hui les autorités marocaines.

Ik vraag u daar geen bevestiging van omdat de wet u dat verbiedt, maar ik zou wel graag uw mening kennen over het in dienst nemen van een informant die destijds door de Belgische politie verdacht werd van de moorden waarvan de Marokkaanse overheid hem nu beschuldigt.


Besoin de confiance mutuelle Le débat sur la dimension sociale du commerce international se déroule aujourd'hui dans un climat d'extrême méfiance, entre des pays riches et des pays pauvres qui s'accusent mutuellement de protectionnisme, d'une part, et de mépris des droits fondamentaux, de l'autre.

De noodzaak van wederzijds vertrouwen Het debat over de sociale dimensie van de internationale handel wordt voor het ogenblik vertekend door een klimaat van aanzienlijk wantrouwen, waarbij rijkere en armere landen elkaar wederzijds beschuldigen van protectionisme enerzijds, en van povere eerbiediging van de fundamentele rechten anderzijds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui accusent aujourd ->

Date index: 2023-08-21
w