Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ALARA
Attaque
Aussi faible que raisonnablement possible
Condition aussi proche que possible de celle du marché
De panique
Etat
Fax

Traduction de «qui assurera aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


condition aussi proche que possible de celle du marché

voorwaarde die de marktvoorwaarden zo dicht mogelijk benadert


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il assurera aussi des coordinations internes à l'ordre judiciaire.

Hij zal ook zorgen voor interne coördinatie in de rechterlijke orde.


Elle s'assurera aussi que ce à quoi nous avons travaillé au sein de la Plate-forme d'action de Beijing — à savoir, mentionner les femmes de tous les âges, mentionner le vécu, sensibiliser les gens au fait que ce qui nous est arrivé plus tôt dans la vie se cumule à notre vie par la suite — soit repris dans les réunions qui auront lieu en novembre.

Ze zal ervoor zorgen dat de zaken waarvoor wij in het Actieplatform in Peking hebben geijverd — het vermelden van vrouwen van alle leeftijden, het vermelden van de levensloop, het scheppen van bewustzijn over het feit dat onze eerdere levenservaringen in ons later leven een cumulatief effect hebben — in november in de vergaderingen naar voren worden gebracht.


Le bureau de gestion de Bruxelles assurera aussi la gestion administrative et le contrôle budgétaire de la Cour de Cassation et du Parquet fédéral.

Het beheersbureau van Brussel zal eveneens het administratieve beheer en de budgettaire controle van het Hof van Cassatie en van het federaal parket verzorgen.


L'amendement nº 124 de M. Steverlynck et Mme Thijs vise à remplacer, dans la loi du 7 mai 1999, les mots « commission des jeux de hasard » par les mots « commission de contrôle des activités de jeu » car, outre le contrôle des jeux de hasard, cette commission assurera aussi le contrôle des loteries publiques, des paris et des concours.

Amendement nr. 124 van de heer Steverlynck en mevrouw Thijs wil in de wet van 7 mei 1999, het woord « kansspelcommissie » vervangen door de woorden « controlecommissie voor spelactiviteiten » omdat deze commissie naast de controle op de kansspelen ook de controle krijgt op de openbare loterijen, weddenschappen en wedstrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle s'assurera aussi que ce à quoi nous avons travaillé au sein de la Plate-forme d'action de Beijing — à savoir, mentionner les femmes de tous les âges, mentionner le vécu, sensibiliser les gens au fait que ce qui nous est arrivé plus tôt dans la vie se cumule à notre vie par la suite — soit repris dans les réunions qui auront lieu en novembre.

Ze zal ervoor zorgen dat de zaken waarvoor wij in het Actieplatform in Peking hebben geijverd — het vermelden van vrouwen van alle leeftijden, het vermelden van de levensloop, het scheppen van bewustzijn over het feit dat onze eerdere levenservaringen in ons later leven een cumulatief effect hebben — in november in de vergaderingen naar voren worden gebracht.


Cette structure assurera la protection et le confinement du sarcophage construit en urgence en 1986 autour du réacteur accidenté, afin d'éviter les rejets radioactifs dans l'environnement mais aussi d'assurer la protection de celui-ci contre les agressions climatiques et les séismes.

Deze structuur verzekert de bescherming en de inkapseling van de sarcofaag die in 1986 in allerijl rond de getroffen reactor werd gebouwd. Daarnaast moet het radioactieve lozingen in het milieu voorkomen, maar ook de reactor beschermen tegen schade door het weer of door een aardbeving.


6. admet qu'il faut, pour l'ensemble de la corne de l'Afrique, une approche large qui assurera aussi bien un rétablissement qu'un nouveau départ, tout en prenant en compte l'environnement, l'économie pastorale et l'élevage nomade, l'évolution de la démographie, l'équité dans les dépenses de développement, la bonne gouvernance et la nécessité de ne pas tomber dans la dépendance;

6. beseft dat er in de hele Hoorn van Afrika een doortastende aanpak nodig is die zorgt voor zowel herstel als veerkracht en tegelijkertijd rekening houdt met factoren als het milieu, het herders- en nomadenbestaan als middelen van bestaan, demografische veranderingen, rechtvaardigheid bij de ontwikkelingsuitgaven, goed bestuur en de noodzaak afhankelijkheid te vermijden;


55. souligne que les États membres aussi bien que l'Union européenne ont le devoir de promouvoir les produits de qualité, mais aussi d'agir en faveur de la protection de ceux-ci au plan international; estime, dans ce contexte, qu'il est nécessaire d'appliquer un contrôle plus rigoureux aux produits biologiques provenant des pays tiers, ce qui assurera une concurrence équitable entre les produits biologiques européens et ceux des pays tiers;

55. onderstreept dat zowel de lidstaten als de Europese Unie de plicht hebben kwaliteitsproducten te bevorderen, maar ook zich in te zetten voor de bescherming van die producten op internationaal niveau; is wat dat betreft van oordeel dat moet worden voorzien in striktere controle op uit derde landen afkomstige biologische producten, teneinde eerlijke concurrentie tussen Europese biologische producten en biologische producten uit derde landen te garanderen;


56. souligne que les États membres aussi bien que l'Union européenne ont le devoir de promouvoir les produits de qualité, mais aussi d'agir en faveur de la protection de ceux-ci au plan international; estime, dans ce contexte, qu'il est nécessaire d'appliquer un contrôle plus rigoureux aux produits biologiques provenant des pays tiers, ce qui assurera une concurrence équitable entre les produits biologiques européens et ceux des pays tiers;

56. onderstreept dat zowel de lidstaten als de Europese Unie de plicht hebben kwaliteitsproducten te bevorderen, maar ook zich in te zetten voor de bescherming van die producten op internationaal niveau; is wat dat betreft van oordeel dat moet worden voorzien in striktere controle op uit derde landen afkomstige biologische producten, teneinde eerlijke concurrentie tussen Europese biologische producten en biologische producten uit derde landen te garanderen;


l’imposition aux populations de l’UE d’une Constitution européenne au nom trompeur puisqu’elle assurera aussi la sauvegarde institutionnelle du caractère militariste, autocratique et hostile à l’emploi de l’UE.

het opleggen van een document met de misleidende titel van Europese Grondwet aan de volkeren van de EU, waardoor het militaristische, autocratische en arbeidsvijandige karakter van de ΕU ook institutioneel wordt gewaarborgd.




D'autres ont cherché : attaque     aussi faible que raisonnablement possible     de panique     qui assurera aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui assurera aussi ->

Date index: 2024-12-03
w