Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «qui augmenterait considérablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La modernisation des simulateurs par Transurb, augmenterait considérablement la visibilité de l'industrie belge dans ce secteur.

De modernisering van de simulatoren door Transurb, zou de zichtbaarheid van de Belgische industrie in deze sector sterk verhogen.


Le pouvoir multiplicateur de l'aide financière communautaire et des préférences commerciales bilatérales serait considérablement accru par une telle présence unifiée au sein des organes de gouvernance économique multilatérale, tels que la Banque mondiale, le FMI et les instances économiques des Nations unies: en particulier, la valeur de chaque euro dépensé dans ce nouveau contexte augmenterait sensiblement.

Zo'n eenvormige aanwezigheid in organen van het multilaterale mondiale economische bestuur, met name de Wereldbank, het IMF en de economische agentschappen van de VN, zou het effect van de Europese financiële bijstand en bilaterale handelspreferenties en het rendement van elke gespendeerde euro aanzienlijk doen toenemen.


(1) La Cour s'est exprimée favorablement au Protocole, mais a tout de même répondu à la crainte qui avait été soulevée par certains états que le Protocole augmenterait considérablement sa charge de travail.

(1) Het Hof sprak zich gunstig uit over het Protocol, maar kwam wel tegemoet aan de vrees van sommige staten dat het Protocol een nog grote werklast voor het Hof zou betekenen.


Selon ce tribunal, si la récupération auprès de la partie succombante des honoraires d'avocat devait être appliquée de manière automatique, le risque financier de la procédure augmenterait considérablement et diminuerait de cette manière le droit d'accès à la justice.

De rechtbank overweegt dat wanneer het verhalen op de verliezer van het ereloon van een advocaat automatisch zou worden toegepast, het financieel risico van procederen sterk zou toenemen en op die manier het recht op toegang tot de rechter verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon ce tribunal, si la récupération auprès de la partie succombante des honoraires d'avocat devait être appliquée de manière automatique, le risque financier de la procédure augmenterait considérablement et diminuerait de cette manière le droit d'accès à la justice.

De rechtbank overweegt dat wanneer het verhalen op de verliezer van het ereloon van een advocaat automatisch zou worden toegepast, het financieel risico van procederen sterk zou toenemen en op die manier het recht op toegang tot de rechter verminderen.


(1) La Cour s'est exprimée favorablement au Protocole, mais a tout de même répondu à la crainte qui avait été soulevée par certains états que le Protocole augmenterait considérablement sa charge de travail.

(1) Het Hof sprak zich gunstig uit over het Protocol, maar kwam wel tegemoet aan de vrees van sommige staten dat het Protocol een nog grote werklast voor het Hof zou betekenen.


Les plaies seraient mieux traitées, une hospitalisation ne serait plus nécessaire et la qualité de vie du patient augmenterait considérablement.

Wonden zouden beter worden behandeld, een hospitalisatie zou niet langer nodig zijn en de levenskwaliteit voor de patiënt zou aanzienlijk toenemen.


9. exprime ses préoccupations face à la scission du siège de l'Agence entre Athènes et Héraklion, alors qu'elle est actuellement logée dans des bâtiments spécialement conçus pour elle en Crète, car cette scission entraînerait une fragmentation du travail de l'Agence, qui sert de référence en matière de sécurité de l'information en Europe; ajoute que cette opération augmenterait considérablement les frais de fonctionnement de l'Agence et irait à l'encontre du principe de la bonne gestion financière en alourdissant les charges financières et administratives de l'Agence en une période où des économies s'imposent; fait observer que la cons ...[+++]

9. maakt zich zorgen over het feit dat de werkzaamheden van het Agentschap, de "gangmaker" voor informatiebeveiliging in Europa, dat momenteel gevestigd is in een speciaal aangepaste locatie op Kreta, zouden worden versnipperd door de vestiging te splitsen tussen Athene en Heraklion, wat de werkingskosten van het agentschap aanzienlijk zou doen toenemen en in strijd zou zijn met het beginsel van goed financieel beheer door extra financiële en administratieve lasten te creëren, uitgerekend in een periode waarin bezuinigingen noodzakelijk zijn; wijst erop dat de bouw van het gloednieuwe hoogtechnologische gebouw van het Agentschap in Hera ...[+++]


18. réitère son appel en faveur de la création d'un état-major opérationnel permanent de l'Union européenne, responsable de la planification opérationnelle et de la conduite des opérations militaires de l'Union, pour remplacer le système actuel consistant à utiliser l'un des sept états-majors disponibles sur une base ad hoc; souligne qu'une telle initiative garantirait une chaîne de commandement cohérente et augmenterait considérablement la capacité de l'Union à apporter des réponses rapides et systématiques aux crises (notamment en renforçant la mémoire institutionnelle de l'Union) et permettrait également de réduire les coûts;

18. herhaalt zijn pleidooi voor oprichting van een permanent operationeel hoofdkwartier voor de EU, dat verantwoordelijk zal zijn voor de operationele planning en uitvoering van militaire operaties van de EU, in plaats van het huidige systeem waarbij op ad hoc basis steeds een van de zeven beschikbare hoofdkwartieren wordt gebruikt ; stelt met nadruk dat dit borg zou staan voor een aaneensluitende bevelslijn en het vermogen van de EU tot snelle en consistente respons in crisissituaties zeer ten goede zou komen (onder meer door versterking van het institutionele „geheugen” van de EU) en tegelijkertijd de kosten zou terugbrengen;


18. réitère son appel en faveur de la création d'un état-major opérationnel permanent de l'Union européenne, responsable de la planification opérationnelle et de la conduite des opérations militaires de l'Union, pour remplacer le système actuel consistant à utiliser l'un des sept états-majors disponibles sur une base ad hoc; souligne qu'une telle initiative garantirait une chaîne de commandement cohérente et augmenterait considérablement la capacité de l'Union à apporter des réponses rapides et systématiques aux crises (notamment en renforçant la mémoire institutionnelle de l'Union) et permettrait également de réduire les coûts;

18. herhaalt zijn pleidooi voor oprichting van een permanent operationeel hoofdkwartier voor de EU, dat verantwoordelijk zal zijn voor de operationele planning en uitvoering van militaire operaties van de EU, in plaats van het huidige systeem waarbij op ad hoc basis steeds een van de zeven beschikbare hoofdkwartieren wordt gebruikt ; stelt met nadruk dat dit borg zou staan voor een aaneensluitende bevelslijn en het vermogen van de EU tot snelle en consistente respons in crisissituaties zeer ten goede zou komen (onder meer door versterking van het institutionele "geheugen" van de EU) en tegelijkertijd de kosten zou terugbrengen;




D'autres ont cherché : névrose anankastique     qui augmenterait considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui augmenterait considérablement ->

Date index: 2024-02-04
w