Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui auparavant faisait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant

meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout ce qui auparavant faisait partie du dossier papier de liquidation est actuellement électroniquement consultable en Fedcom.

Alles wat vroeger deel uitmaakte van het papieren vereffeningsdossier is heden elektronisch raadpleegbaar in Fedcom.


Cela s'explique par l'influence des spécialistes du comportement dans un domaine qui, auparavant, faisait l'objet d'une approche strictement médicale.

Dit is te wijten aan de invloed van de gedragswetenschappers op dit thema, dat voorheen strikt medisch werd benaderd.


Cela s'explique par l'influence des spécialistes du comportement dans un domaine qui, auparavant, faisait l'objet d'une approche strictement médicale.

Dit is te wijten aan de invloed van de gedragswetenschappers op dit thema, dat voorheen strikt medisch werd benaderd.


Une modification limitée concernant la politique d'investissement des OPCA est effectuée dans le régime repris à l'article 50, § 2, 3° du projet, qui faisait auparavant l'objet de l'article 85, § 2, 3° de l'arrêté royal du 12 novembre 2012.

Een beperkte wijziging inzake het beleggingsbeleid voor AICB's wordt doorgevoerd in de regeling opgenomen in artikel 50, § 2, 3° van het ontwerp, voorheen geregeld in artikel 85, § 2, 3° van het koninklijk besluit van 12 november 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'administrateur délégué qui, auparavant, ne faisait pas partie d'une université ou d'une administration publique, et dont, malgré sa demande, le mandat n'est pas renouvelé, jouit, après expiration du mandat, de son traitement complet pendant les six premiers mois suivants, ensuite de la moitié pendant trois mois et finalement d'un quart pendant une autre période de trois mois, sauf s'il (elle) met fin lui (elle)-même à son mandat ou sauf si le Comité administratif de l'UZ Gent met fin au mandat.

De gedelegeerd bestuurder die voordien geen deel uitmaakte van een universiteit of van een overheidsadministratie, en aan wie ondanks zijn vraag geen mandaathernieuwing wordt toegestaan, geniet na het verstrijken van het mandaat, gedurende de zes volgende maanden zijn of haar volledige wedde, de drie daaropvolgende maanden de helft en de drie daaropvolgende maanden het vierde daarvan, behoudens wanneer hij of zij zelf een einde maakt aan het mandaat of behoudens wanneer het Bestuurscomité van het UZ Gent het mandaat beëindigt.


Par la loi du 19 mai 2010, la direction du contrôle social des assurés sociaux a rejoint le Service du contrôle administratif de l’INAMI à partir du 12 juin 2010. Auparavant, elle faisait partie du Service d’évaluation et de contrôle médicaux qui est doté d’une structure provinciale.

Bij wet van 19 mei 2010 maakt de directie sociale controle van de sociaal verzekerden vanaf 12 juni 2010 deel uit van de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV. Voordien maakten zij deel uit van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle die provinciaal gestructureerd is.


Le matin également, les usagers estiment qu’il serait bon de rajouter, comme cela se faisait auparavant, un train aux environs de 7 h à Flémalle pour désengorger les trains suivants de 7 h 17 et 7 h 36 qui sont systématiquement bondés.

De reizigers vinden bovendien dat het goed zou zijn om ook rond 7 uur 's morgens, zoals vroeger het geval was, vanuit Flémalle terug een extra trein te laten rijden om de overvolle treinen van 7.17 uur en 7.36 uur te ontlasten.


Auparavant, cette utilisation ne faisait pas l’objet d’une réglementation au niveau communautaire.

Hiervoor bestond nog geen regelgeving op communautair niveau.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]


En ce qui concerne le secteur des assurances, soit les matières dont s'occupait auparavant l'OCA, le consommateur peut s'adresser à la CBFA comme il le faisait auparavant à l'OCA.

Wat de verzekeringssector betreft, zijnde de materies die vroeger ressorteerden onder de CDV, kan de consument zich richten tot de CBFA, zoals hij zich vroeger kon richten tot de CDV. Daarnaast staat ook de ombudsman van de verzekeringen ter beschikking van de consument.




D'autres ont cherché : qui auparavant faisait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui auparavant faisait ->

Date index: 2024-11-20
w