Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervalle de temps entre préparation et métallisation
MTBF
Moyenne des temps de bon fonctionnement
Remplissage de l'intervalle de temps entre les trames
Temporisation entre trames
Temps d'attente
Temps moyen de bon fonctionnement
Temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances
Temps moyen entre pannes

Traduction de «qui aura entre-temps » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


moyenne des temps de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances | temps moyen entre pannes | MTBF [Abbr.]

gemiddeld storingsvrij interval | gemiddeld tijdsverloop tussen storingen | gemiddelde tijd tussen storingen | MTBF [Abbr.]


intervalle de temps entre préparation et métallisation | temps d'attente

wachttijd tussen voorbereiding en spuiten


remplissage de l'intervalle de temps entre les trames | temporisation entre trames

interframe-interval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- il y aura deux temps de formation bien distincts :

- er zullen twee duidelijk onderscheiden vormingsperiodes zijn :


Section 3. - Modalités Art. 5. La formation préparatoire à l'emploi d'ouvrier carrier se fera comme suit : - un groupe de plus ou moins 15 personnes; - il y aura deux temps de formation bien distincts : 1° La formation en alternance, 4 jours théorie et 1 jour pratique; 2° Le stage en entreprise. - il n'y aura pas cumul de fonctions entre la formation de métiers de surface et la formation de métiers de fonds; - l'horaire de travail et les congés : celui et ceux en vigueur dans les carrières du secteur; - la formation débutera en ...[+++]

Afdeling 3. - Modaliteiten Art. 5. De voorbereidende vorming tot de job van hardsteenarbeider gebeurt als volgt : - een groep van ongeveer 15 personen; - er zullen twee wel onderscheiden tijdstippen van vorming zijn : 1° Alternerend leren, 4 dagen theorie en 1 dag praktijk; 2° De stage in de onderneming; - er zal geen cumulatie van functies zijn tussen de opleiding voor de bovengrondse beroepen en de opleiding voor de ondergrondse beroepen; - het werkrooster en de verloven : diegene(n) die van kracht zijn in de hardsteengroeven van de sector; - de vorming zal aanvangen in januari 2013; - de omkadering zal gebeuren door CEFOMEPI; ...[+++]


L'établissement espère que le prix du produit aura diminué entre temps afin de le payer moins cher que le prix qu'il a obtenu de sa vente.

De instelling hoopt dat de prijs van het product in de tussentijd is gedaald, zodat er minder voor hoeft te worden betaald dan de prijs die de verkoop van het product heeft opgebracht.


Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les modalités du calcul du taux d'intérêt à appliquer dans le cas d'une décision de recouvrement des sommes du Fonds abusivement utilisées et les modalités des garanties du droit des entités bénéficiaires à une bonne administration et du droit d'accès aux documents des bénéficiaires dans le cadre d'une procédure engagée en vue de ce recouvrement; le type de contributions dues au Fonds et les éléments pour lesquels des contributions sont dues et les modalités de calcul du montant des contributions et leurs modalités de paiement; les règles d'enregistrement, de ...[+++]

Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om het volgende vast te leggen: de regels voor de berekening van de rente die moet worden aangerekend ingeval van een besluit tot terugvordering van onjuist gebruikte bedragen van het Fonds en ter waarborging van de rechten op goed bestuur en op toegang tot documenten van de begunstigden in procedures met betrekking tot die terugvordering; het soort bijdragen aan het Fonds en de aangelegenheden waarvoor de bijdragen verschuldigd zijn, en de manier waarop het bedrag van de bijdragen wordt berekend en de wijze waarop ze moeten worden betaald; de registratie-, boekhoud- en verslagleggingsverplichtingen en ander ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La crise aura également des retombées considérables sur les futures retraites parce que de nombreux travailleurs auront perdu leur emploi et seront restés au chômage pendant un certain temps et que d’autres auront peut-être été contraints d’accepter des salaires plus bas ou un temps de travail réduit [15].

De crisis zal ook grote gevolgen voor de toekomstige pensioenen hebben, aangezien veel werknemers hun betrekking verloren hebben en enige tijd werkloos zijn geweest, terwijl anderen gedwongen zijn geweest om een lager loon of minder arbeidsuren te accepteren[15].


Toutefois, lorsque la non-conformité sera avérée et qu'aucune mesure correctrice n'aura été prise en temps voulu, la Commission examinera toutes les options à sa disposition, notamment l'ouverture de procédures d'infraction.

Maar waar niet-naleving wordt bevestigd en dit niet tijdig wordt rechtgezet, zal de Commissie alles doen wat binnen haar mogelijkheden ligt, met inbegrip van het openen van inbreukprocedures.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli ...[+++]


Compte tenu de ce qui précède, et à la condition suspensive des différents apports de branches d'activité décrits en a), b) et c), l'inscription figurant dans la liste des établissements de crédit agréés en Belgique arrêtée le 31 décembre 1998 (article 13 de la loi du 22 mars 1993) sous le titre « Etablissements de crédit de droit belge » à la rubrique « Banques » sous la dénomination « Bacob, rue de Trèves 25, 1040 Bruxelles » concernera, à partir du 31 mai 1999, la société qui a été constituée le 29 mars 1999 sous la dénomination Bacob New s.c., mais qui aura entre-temps repris la dénomination de la société dont elle reprend la branche ...[+++]

Als gevolg van wat voorafgaat en onder de opschortende voorwaarde van de diverse inbrengen van bedrijfstakken zoals beschreven sub a), b) en c), zal in de op 31 december 1998 opgemaakte lijst van kredietinstellingen waaraan in België een vergunning is verleend (artikel 13 van de wet van 22 maart 1993) de inschrijving onder de titel « Kredietinstellingen naar Belgisch recht », in de rubriek « Banken » onder de naam « Bacob, Trierstraat 25, 1040 Brussel » vanaf 31 mei 1999 betrekking hebben op de vennootschap die op 29 maart 1999 werd opgericht onder de naam Bacob New c.v., maar inmiddels de naam zal hebben overgenomen van de vennootschap ...[+++]


Avant l'organisation de l'interview, le candidat aura le temps de préparer un exercice, éventuellement sur PC, qui fera l'objet d'une discussion lors de l'interview.

Vooraleer het interview plaatsvindt, krijgt de kandidaat de nodige voorbereidingstijd om een opdracht uit te voeren, al dan niet op PC, die tijdens het interview zal besproken worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui aura entre-temps ->

Date index: 2024-12-22
w