Le service de police qui aurait requis un dépanneur non agréé, sans en avoir préalablement exposé les motivations au magistrat et sollicité son accord, supportera la facture, même dans l’hypothèse où il aurait été fait application des tarifs repris dans les circulaires.
Een politiedienst die een niet-erkende takeldienst zou hebben gevorderd, zonder de redenen daarvoor voorafgaandelijk aan de betrokken magistraat te hebben uiteengezet en diens akkoord te hebben gevraagd, zal zelf instaan voor de factuur, zelfs in de hypothese dat de in de omzendbrieven opgenomen tarieven gehanteerd werden.