Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse par la méthode des éléments finis
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Demi-produit
Fini d'exécution
Gérer la logistique de produits finis
Modélisation par éléments finis
Méthode des éléments finis
Plancher fini
Principe actif en vrac
Produit fini
Produit fini avant répartition
Produit manufacturé
Produit semi-fini
Produit semi-manufacturé
Solution de produit fini avant répartition
Surveiller le séchage d’un produit fini

Vertaling van "qui avaient fini " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
négociante grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis | négociant grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis | négociant grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis/négociante grossiste en textiles et matières premières textiles et produits semi-finis

groothandelaar in textiel en textiele halffabricaten en grondstoffen


analyse par la méthode des éléments finis | méthode des éléments finis | modélisation par éléments finis

eindige-elementen-modellering | FEM [Abbr.]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode


principe actif en vrac | produit fini avant répartition | solution de produit fini avant répartition

bereide bulkoplossing (van de werkzame stof)


gérer la logistique de produits finis

toezicht houden op de logistiek van eindproducten


produit semi-manufacturé [ demi-produit | produit semi-fini ]

halffabrikaat [ halfafgewerkt product | halfproduct ]


produit manufacturé [ produit fini ]

fabrikaat [ afgewerkt product | eindproduct | gereed product ]


surveiller le séchage d’un produit fini

droogproces van het eindproduct monitoren | droogproces van het eindproduct controleren | droogproces van het eindproduct opvolgen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Débordés et ne trouvant pas le soutien espéré chez leurs voisins, ces derniers avaient fini par opter pour une politique du "laisser passer", permettant aux migrants de poursuivre leur chemin.

Die beide landen, die overstelpt werden en bij hun buren niet de verhoopte steun vonden, opteerden uiteindelijk voor een 'laissez-passerbeleid', waarbij ze de migranten gewoon doorgang verleenden en hun tocht lieten voortzetten.


Toutefois, les autorités néerlandaises avaient quand même fini par publier ces données avant même le début de la procédure.

Nog vóór de procedure van start ging, maakte de Nederlandse overheid echter die gegevens uiteindelijk toch openbaar.


L'enquête revèle qu'environ 50 % des patients ayant fini par prendre contact avec le médiateur n'avaient pas connaissance initialement de l'existence de ce service.

Volgens de enquête wist circa 50 % van de patiënten die uiteindelijk contact opnamen met de ombudsman, aanvankelijk niet van het bestaan van de ombudsdienst af.


« M. vu l'information parue dans le New York Times (7/02/2013) au sujet d'armes belges qui avaient été livrées initialement à la Libye et qui ont fini par aboutir au Mali; »

« M. gelet op de rapportering in de New York Times (7/02/2013) over Belgische wapens die oorspronkelijk aan Libië waren geleverd en uiteindelijk in Mali terecht zijn gekomen; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« M. vu l'information parue dans le New York Times (7/02/2013) au sujet d'armes belges qui avaient été livrées initialement à la Libye et qui ont fini par aboutir au Mali; »

« M. gelet op de rapportering in de New York Times (7/02/2013) over Belgische wapens die oorspronkelijk aan Libië waren geleverd en uiteindelijk in Mali terecht zijn gekomen; ».


Toutefois, les autorités néerlandaises avaient quand même fini par publier ces données avant même le début de la procédure.

Nog vóór de procedure van start ging, maakte de Nederlandse overheid echter die gegevens uiteindelijk toch openbaar.


Treize projets significatifs dans six pays se trouvaient parmi les candidats initiaux pour la première phase du financement NER300, mais la plupart ont fini par être retirés ou ne sont pas parvenus à répondre aux exigences strictes et inflexibles qui avaient été fixées.

In de eerste fase van de NER300-financiering werden 13 grote projecten uit zes landen ingediend, maar de meeste werden ingetrokken of slaagden er niet in te voldoen aan de strenge en onbuigzame eisen die werden gesteld.


99. considère que les auteurs du traité de Maastricht attendaient une convergence de compétitivité entre les États membres de la zone euro et n'avaient pas anticipé le degré élevé de divergence qui a fini par entraîner une augmentation des écarts, à mesure que les craintes relatives à la solvabilité de certains États membres faisaient augmenter leur prime de risque;

99. is van mening dat de opstellers van het Verdrag van Maastricht hadden gerekend op convergentie op het vlak van concurrentievermogen tussen de lidstaten van de eurozone, en dat zij niet hadden voorzien dat er grote discrepanties zouden optreden, die uiteindelijk hebben geleid tot een toename van de renteverschillen, naarmate zorgen over de solvabiliteit van sommige lidstaten zorgden voor een stijging van hun risicopremie;


98. considère que les auteurs du traité de Maastricht attendaient une convergence de compétitivité entre les États membres de la zone euro et n'avaient pas anticipé le degré élevé de divergence qui a fini par entraîner une augmentation des écarts, à mesure que les craintes relatives à la solvabilité de certains États membres faisaient augmenter leur prime de risque;

98. is van mening dat de opstellers van het Verdrag van Maastricht hadden gerekend op convergentie op het vlak van concurrentievermogen tussen de lidstaten van de eurozone, en dat zij niet hadden voorzien dat er grote discrepanties zouden optreden, die uiteindelijk hebben geleid tot een toename van de renteverschillen, naarmate zorgen over de solvabiliteit van sommige lidstaten zorgden voor een stijging van hun risicopremie;


C’est pourquoi je pense que la Convention qui a adopté le projet de Traité établissant une Constitution pour l’Europe a fini par extrapoler les pouvoirs qui lui avaient été conférés.

Daarom ben ik van oordeel dat de Conventie die het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa heeft aangenomen de haar toegekende bevoegdheden te buiten is gegaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui avaient fini ->

Date index: 2024-06-16
w