Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Bouleversement d'horaires
Bouleversement thermique
Bouleversement émotionnel
Bouleverser
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Psychose cycloïde
Rêves d'angoisse
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Très toxique

Vertaling van "qui bouleversent très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]






bouleversement d'horaires

ontregeling van de dienstregeling




Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

vetarme boter


cottage cheese à très faible teneur en matières grasses

vetarme hüttenkäse


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, certains États membres actuels ne sont pas très enthousiastes à l'idée d'une adhésion dans la mesure où elle pourrait bouleverser le processus décisionnel au sein de l'agence où le principe d'une seule voix par pays est toujours de mise.

Het enthousiasme bij sommige huidige lidstaten is echter niet groot, aangezien dit grote gevolgen kan hebben voor de besluitvorming binnen het agentschap waar nog steeds het principe geldt van één stem per land.


Il faut donc constater que tant le projet du gouvernement que la proposition D'Hooghe contiennent des modifications très importantes qui bouleversent la répartition des compétences entre le Service et le Conseil telle que fixée par la loi du 5 août 1991.

Zowel de regeringsamendementen als het voorstel D'Hooghe bevatten zodus wezenlijke hervormingen die de bevoegdheidsverdeling tussen Dienst en Raad ­ zoals bepaald in de wet van 5 augustus 1991 ­ ingrijpend wijzigen.


1.1 Depuis la fin 2010, la situation politique des pays d'Afrique du Nord et du Proche-Orient connaît un bouleversement sans précédent, d'ampleur historique, à la suite de très intenses mouvements populaires dans lesquels toutes les couches sociales et de nombreuses organisations de la société civile se sont engagées avec enthousiasme.

1.1 Sinds eind 2010 zijn we getuige van een nooit eerder geziene, historische ommekeer in de politieke systemen van landen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten, die is gevolgd op een aantal grimmige volksopstanden waarbij alle lagen van de bevolking en tal van maatschappelijke organisaties nauw betrokken waren.


A. considérant qu'avant le milieu du XXIème siècle, l'Union européenne connaîtra un bouleversement radical dans son rapport aux énergies, à leur disponibilité et à la manière de les utiliser, et que si elle veut réussir cette mutation à un coût acceptable pour la société, des efforts de recherche, d'investissement et de développement de produits dans le domaine des énergies et technologies nouvelles très conséquents, visant également à rendre les nouvelles technologies et leurs possibilités plus facilement appréhendables par les citoy ...[+++]

A. overwegende dat de houding van de Europese Unie ten opzichte van de energiebronnen, hun beschikbaarheid en de wijze waarop ze gebruikt worden, vóór het midden van de 21e eeuw een radicale wijziging zal hebben ondergaan, en dat, indien zij deze verandering tegen aanvaardbare kosten voor de maatschappij tot een succes wil maken, zij zich zeer aanzienlijke inspanningen zal moeten getroosten in onderzoek, investering en productontwikkeling voor nieuwe energiebronnen en -technologieën, waarbij ze ook de nieuwe technologieën en hun mogelijkheden beter begrijpbaar voor de burger zal moeten proberen te maken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. vivement préoccupé par la crise politique et institutionnelle qui a bouleversé l'Ukraine, notamment après l'organisation du deuxième tour des élections présidentielles le 21 novembre 2004 et la proclamation des résultats très contestés,

B. ernstig bezorgd over de politieke en institutionele crisis die de Oekraïne in beroering brengt, vooral sinds de tweede verkiezingsronde van 21 november 2004 en de afkondiging van de uitslag, die sterk betwist wordt,


De même, la proposition n'étudie pas les conséquences effectives pour les producteurs pratiquant actuellement d'autres cultures dans ces régions de l'arrivée sur le marché de concurrents qui, sous l'effet du niveau très élevé de l'aide découplée, pourraient bouleverser l'équilibre des prix ainsi que celui de l'offre et de la demande.

Tevens is er geen evaluatie gemaakt van de concrete gevolgen die de producenten die in bepaalde regio's andere gewassen verbouwen, zouden ondergaan tengevolge van de komst op de markt van concurrenten die dank zij de zeer hoge ontkoppelde steun het evenwicht van de prijzen en van vraag en aanbod volledig zouden kunnen ontwrichten.


Pour les questions de tout à l'heure à la Commission et au Conseil, vous savez que, face au choc pétrolier qui saisit la France, comme toute l'Europe, le gouvernement français a pris hier une série de mesures qui bouleversent très notablement les conditions de la concurrence et les conditions de la lutte contre l'effet de serre, et qui ont donc immédiatement des conséquences européennes très graves.

De oliecrisis houdt momenteel heel Europa in zijn greep, en zo ook Frankrijk. Is het u bekend dat de Franse regering gisteren in reactie op deze crisis een serie maatregelen heeft genomen die duidelijk van invloed zijn op de mededinging en op de strijd tegen het broeikaseffect, en dat ze dus direct zeer ernstige consequenties voor Europa hebben?


Le bouleversement social fut peu apparent et les médias réagirent très peu ainsi que les organisations de protection des animaux.

De maatschappelijke beroering was gering: de media reageerden nauwelijks, evenals de dierenbeschermingsorganisaties.


Pour plusieurs raisons et tout en maintenant complètement l'objectif du régime définitif qui a été fixé, il convient d'agir avec prudence : - Le régime transitoire étant globalement un succès, beaucoup estiment inutiles, voire dangereux, de nouveaux bouleversements du régime comunautaire de la TVA. - Par ailleurs, avant que soient examinées des propositions précises, il faut qu'il y ait accord politique sur les principales orientations relatives au régime définitif, ce qui n'est pas encore le cas entre les Etats membres - Enfin, dans ce domaine très complexe, ...[+++]

Er zijn verschillende redenen om, met volledige handhaving van de doelstelling van de definitieve regeling, voorzichtig tewerk te gaan: - Aangezien de overgangsregeling over het algemeen genomen een succes was zijn velen van mening dat het geen zin zou hebben en zelfs gevaarlijk zou zijn om nieuwe veranderingen aan te brengen in de communautaire BTW- regeling. - Voorts dienen de Lid-Staten, alvorens gedetailleerde voorstellen kunnen worden onderzocht, een politiek akkoord te hebben bereikt over de voornaamste richtsnoeren met betrekking tot de definitieve regeling hetgeen nog niet het geval is. - Tot slot zijn alle technische opties op d ...[+++]


Pour la victime et les enfants, ce départ constitue un nouvel événement très bouleversant.

Voor het slachtoffer en de kinderen betekent dit vertrek opnieuw een zeer ingrijpende gebeurtenis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui bouleversent très ->

Date index: 2022-07-18
w