Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui bénéficie néanmoins substantiellement » (Français → Néerlandais) :

Il serait également judicieux de se pencher sur la nécessité d’harmoniser le statut octroyé aux catégories de personnes qui ne réunissent pas les conditions requises pour bénéficier d’une protection internationale telle qu’elle est actuellement définie dans les instruments juridiques de la première phase, mais qui bénéficient néanmoins d’une protection contre l’éloignement en vertu des obligations imposées à tous les États membres ...[+++]

Tevens zou men zich kunnen buigen over de mogelijke harmonisatie van de status die wordt toegekend aan personen die volgens de huidige rechtsinstrumenten in eerste instantie niet in aanmerking komen voor internationale bescherming, maar wel beschermd zijn tegen uitzetting op grond van de verplichtingen die op de lidstaten rusten uit hoofde van internationale rechtsinstrumenten op het gebied van vluchtelingen en mensenrechten of op grond van beginselen die voortvloeien uit dergelijke instrumenten.


L'agent bénéficie néanmoins de la dispense de service visée au paragraphe 2 pour les suivre.

Niettemin geniet de ambtenaar de in paragraaf 2 bedoelde dienstvrijstelling om ze te volgen.


Bien que cette critique puisse apparaître comme n'étant pas dirigée contre le contenu de la loi, elle a néanmoins une portée substantielle, puisqu'elle impose de déterminer la portée de la loi attaquée, et notamment si, au regard de ses effets, cette loi est susceptible d'entrer dans le champ d'application des conventions et directives précitées.

Hoewel het kan lijken dat die kritiek niet tegen de inhoud van de wet is gericht, heeft zij toch een substantiële draagwijdte, aangezien zij vereist dat de draagwijdte van de bestreden wet wordt bepaald en dat, met name, wordt bepaald of die wet, ten aanzien van de gevolgen ervan, binnen de werkingssfeer van de voormelde verdragen en richtlijnen kan vallen.


Nous pouvons dire en résumé que la situation aux Pays-Bas n'est ni parfaite ni idéale pour les évaluations ex post , mais que la qualité de la législation bénéficie néanmoins d'une attention constructive et que l'utilisation de fait des évaluations ex post n'est en tout cas pas à sous-estimer même si elle ne s'inscrit pas encore dans une politique structurelle.

Resumerend kunnen we stellen dat de situatie in Nederland voor ex post -evaluaties, met name op het niveau van de institutionalisering, niet perfect of ideaal is. Het feitelijk gebruik van ex post -evaluaties valt desondanks niet te onderschatten.


Nous pouvons dire en résumé que la situation aux Pays-Bas n'est ni parfaite ni idéale pour les évaluations ex post, mais que la qualité de la législation bénéficie néanmoins d'une attention constructive et que l'utilisation de fait des évaluations ex post n'est en tout cas pas à sous-estimer même si elle ne s'inscrit pas encore dans une politique structurelle.

Resumerend kunnen we stellen dat de situatie in Nederland voor ex post evaluaties, met name op het niveau van de institutionalisering, niet perfect of ideaal is. Het feitelijk gebruik van ex post evaluatie valt desondanks niet te onderschatten.


Il y a un groupe sans cesse croissant de travailleurs qui ne sont pas tenus de cotiser, mais qui bénéficient néanmoins de droits de sécurité sociale.

Er is inderdaad een steeds grotere groep werknemers die niet bijdrageplichtig is, maar die toch sociale-zekerheidsrechten geniet.


Nous pouvons dire en résumé que la situation aux Pays-Bas n'est ni parfaite ni idéale pour les évaluations ex post, mais que la qualité de la législation bénéficie néanmoins d'une attention constructive et que l'utilisation de fait des évaluations ex post n'est en tout cas pas à sous-estimer même si elle ne s'inscrit pas encore dans une politique structurelle.

Resumerend kunnen we stellen dat de situatie in Nederland voor ex post evaluaties, met name op het niveau van de institutionalisering, niet perfect of ideaal is. Het feitelijk gebruik van ex post evaluatie valt desondanks niet te onderschatten.


Nous pouvons dire en résumé que la situation aux Pays-Bas n'est ni parfaite ni idéale pour les évaluations ex post , mais que la qualité de la législation bénéficie néanmoins d'une attention constructive et que l'utilisation de fait des évaluations ex post n'est en tout cas pas à sous-estimer même si elle ne s'inscrit pas encore dans une politique structurelle.

Resumerend kunnen we stellen dat de situatie in Nederland voor ex post -evaluaties, met name op het niveau van de institutionalisering, niet perfect of ideaal is. Het feitelijk gebruik van ex post -evaluaties valt desondanks niet te onderschatten.


Les transporteurs aériens qui ne bénéficient pas de droits de trafic dans un ou plusieurs États membres peuvent néanmoins desservir la Communauté lorsque leurs aéronefs, avec ou sans équipage, sont affrétés par des compagnies qui bénéficient de tels droits.

Luchtvaartmaatschappijen die in een of meer lidstaten geen verkeersrechten genieten, mogen niettemin naar en vanuit de Gemeenschap vliegen wanneer hun vliegtuigen met of zonder bemanning (respectievelijk „wet-leased” of „dry-leased”) gehuurd zijn van maatschappijen welke die rechten wel genieten.


Les transporteurs aériens qui ne bénéficient pas de droits de trafic dans un ou plusieurs États membres peuvent néanmoins desservir la Communauté lorsque leurs aéronefs, avec ou sans équipage, sont affrétés par des compagnies qui bénéficient de tels droits.

Luchtvaartmaatschappijen die in een of meer lidstaten geen verkeersrechten genieten, mogen niettemin naar en vanuit de Gemeenschap vliegen wanneer hun vliegtuigen met of zonder bemanning (respectievelijk „wet-leased” of „dry-leased”) gehuurd zijn van maatschappijen welke die rechten wel genieten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui bénéficie néanmoins substantiellement ->

Date index: 2024-04-03
w