2. souligne que le programme pour le développement, dont les objectifs principaux sont l'éradication de la pauvreté et la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), bénéficiera largement d'une division nette du travail et d'une action coordonnée aux niveaux national et communautaire, comme il ressort de la déclaration sur l'efficacité de l'aide adoptée lors du forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide organisé à Paris le 2 mars 2005;
2. benadrukt dat de ontwikkelingsagenda, met als hoofddoelstellingen het uitbannen van armoede en verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD's), veel baat zal hebben bij een duidelijke werkverdeling en gecoördineerde inspanning op nationaal en EU-niveau, zoals besloten in de Verklaring betreffende de doelmatigheid van de hulpverlening, aangenomen op 2 maart 2005 in Parijs door het Forum op hoog niveau voor doelmatige hulpverlening;