Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui ce numéro avait initialement " (Frans → Nederlands) :

Étant donné que le code d'accès au service (par exemple 0475) ne correspond plus nécessairement à l'opérateur auquel le bloc de numéros avait initialement été attribué, un utilisateur final ne peut plus savoir à l'avance vers quel opérateur un appel est réalisé, ce qui entraîne une diminution de la transparence tarifaire.

Gezien de diensttoegangscode (bijvoorbeeld 0475) niet meer noodzakelijk overeenstemt met de operator waaraan het nummerblok oorspronkelijk werd toegewezen kan een eindgebruiker niet meer op voorhand weten naar welke operator een oproep wordt gemaakt met als gevolg een vermindering van tarieftransparantie.


Le gouvernement avait initialement l'intention d'attribuer au tribunal de première instance une compétence générale pour connaître des contestations relatives aux mutualités, mais il a dû supprimer, dans le texte définitif, l'article 164 de l'avant-projet parce que le Conseil d'État avait souligné à raison qu'il s'agissait là d'une matière bicamérale.

De regering had oorspronkelijk als bedoeling om de rechtbank van eerste aanleg een algemene bevoegdheid te verlenen over de betwistingen inzake de ziekenfondsen maar heeft artikel 164 van het voorontwerp van wet uit de definitieve tekst moeten lichten omdat de Raad van State terecht heeft opgemerkt dat dit een bicamerale aangelegenheid is.


Alors que l'intention initiale de l'ONU et de l'état-major général était de stationner, à Kigali, un bataillon de la Minuar composé exclusivement de militaires belges, des motifs politiques (l'opposition du président Habyarimana et celle des partis extrémistes hutus ­ voir point 4.1.), conjugués à des impératifs budgétaires, ont fait que celui-ci n'a finalement compté qu'un peu plus de 400 Belges (KIBAT), soit deux compagnies chargées, avec les services logistiques, du centre et du Nord de Kigali, y compris l'aéroport (qui avait initialement été attribué aux Bangladais), 370 Bangladais (RUTBAT), ...[+++]

Uiteindelijk zal het UNAMIR-bataljon te Kigali, waarvan het oorspronkelijk in de bedoeling van de VN en de legerleiding lag het volledig met Belgische militairen te bemannen, deels om politieke motieven (het verzet van president Habyarimana en van de extreme Hutu-partijen ­ zie punt 4.1.), deels om budgettaire redenen bestaan uit iets meer dan 400 Belgen (genaamd KIBAT) die naast de logistiek met twee compagnies zullen instaan voor het centrum en het noorden van Kigali, incluis de luchthaven (die eerst was toegewezen aan de Bangladeshi), 370 Bangladeshi (genaamd RUTBAT) die het zuiden van Kigali en de QRF (Quick Reaction Force) zullen be ...[+++]


Le gouvernement avait initialement l'intention d'attribuer au tribunal de première instance une compétence générale pour connaître des contestations relatives aux mutualités, mais il a dû supprimer, dans le texte définitif, l'article 164 de l'avant-projet parce que le Conseil d'État avait souligné à raison qu'il s'agissait là d'une matière bicamérale.

De regering had oorspronkelijk als bedoeling om de rechtbank van eerste aanleg een algemene bevoegdheid te verlenen over de betwistingen inzake de ziekenfondsen maar heeft artikel 164 van het voorontwerp van wet uit de definitieve tekst moeten lichten omdat de Raad van State terecht heeft opgemerkt dat dit een bicamerale aangelegenheid is.


Ces articles pouvaient faire l'objet d'un classement provisoire (« numéro T »), initialement valable durant deux ans.

Deze artikelen konden het voorwerp uitmaken van een voorlopige indeling (« T-nummer »), oorspronkelijk geldig gedurende twee jaar.


Le Conseil avait demandé qu'un effort budgétaire annuel moyen de 0,75 % du PIB soit consenti sur la période 2010-2012 et il avait initialement constaté, en juillet 2010, que la Belgique avait engagé une action suivie d'effets.

De Raad had gevraagd om een gemiddelde jaarlijkse begrotingsinspanning van ten minste 0,75% van het bbp in de periode 2010-2012, en stelde in juli 2010 in eerste instantie vast dat België effectieve maatregelen had genomen.


La Commission avait initialement émis des réserves en raison des risques de chevauchements horizontaux des activités exercées par les parties sur le marché des services de terminaux pour le charbon et le minerai de fer dans la zone dite «ARA», comprenant les ports d’Anvers, de Rotterdam et d’Amsterdam et incluant la Zélande (zone ARA), et avait de ce fait ouvert une enquête approfondie (voir IP/06/417).

De Commissie was aanvankelijk bezorgd over horizontale overlappingen van de activiteiten van de partijen op de markten voor terminaldiensten voor steenkool en ijzererts in de havens van Antwerpen, Rotterdam en Amsterdam, (en in Zeeland) – de zgn. ARA-range. Zij besloot dan ook een gedetailleerd onderzoek in te stellen (zie IP/06/417).


La Commission suggère que, pour la période du POP actuel restant à courir, les réductions soit calculées comme elle l'avait initialement proposé, sans pondération des taux.

De Commissie suggereert om voor de resterende periode van dit MOP de verminderingen te berekenen zoals zij oorspronkelijk had voorgesteld, en dus zonder wegingscoëfficiënten toe te passen op de verminderingspercentages.


La Commission avait initialement ouvert la procédure d'infraction à la suite de l'instauration, par plusieurs communes belges, d'un taxe annuelle sur les antennes paraboliques.

Aanvankelijk werd door de Commissie een inbreukprocedure ingesteld, omdat door een aantal Belgische gemeenten een jaarlijkse belasting op schotelantennes werd geheven.


L'opération, telle qu'elle avait initialement été notifiée à la Commission, aurait conféré à Air Liquide une position dominante sur le marché européen de la production «grande masse» de l'oxygène et de l'azote.

De transactie zou, zoals deze oorspronkelijk bij de Commissie was aangemeld, tot marktdominantie van Air Liquide op de Europese markt voor zuurstof en stikstof in tonnage leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ce numéro avait initialement ->

Date index: 2021-01-08
w