Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de collaboration marketing
Collaboration au plan de la gestion de la douleur
Collaboration au plan du régime diététique
Collaboration budgétaire
Collaboration dans la gestion courante
Collaborer avec d'autres services d'urgence
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Collaborer pour promouvoir les destinations
Consommation collaborative
Télé-collaboration en temps réel pour la création
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Traduction de «qui collaborent intensivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

onvertraagde groeps-tele-authoring


économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

samenwerken met muziekbibliothecarissen


collaboration au plan de la gestion de la douleur

contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement


collaboration au plan du régime diététique

contact opnemen omtrent dieet


collaborer avec d'autres services d'urgence

samenwerken met andere hulpdiensten


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


accord de collaboration marketing

marketing overeenkomst


collaboration dans la gestion courante

meewerken aan het dagelijks beheer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
créer une passerelle vers les acteurs qui collaborent intensivement avec l'OJ, les huissiers et les avocats : e-conclusions, permettre l'utilisation de stylos scanneurs et de scanneurs manuels, paiement électronique des droits de greffe

Brug leggen naar actoren die intensief samenwerken met de RO, deurwaarders en advocaten: E-conclusies, gebruik van leespen en handscanner mogelijk maken, elektronische betaling griffierechten


Le GAB collabore intensivement avec ICT pour surveiller et valider, du côté business, l'implémentation correcte et dans le timing prévu de ces « business rules » par l'intermédiaire de : l'accompagnement des collaborateurs ICT lors de la conception et des développements des solutions applicatives, des tests et du fonctionnement journalier, ainsi qu'en garantissant un soutien en deuxième ligne en cas de problèmes avec les applications; la collaboration active aux différents projets concernant la modernisation des applications; la collaboration pour la rédaction des cahiers de charges et l'évaluation des devis pour les tâches qui le concernent.

ABA werkt nauw samen met de stafdienst ICT en volgt vanuit de business-kant de correcte implementatie van deze business rules op door : begeleiding van ICT bij de bouw, het testen en de dagdagelijkse werking van de toepassingen, alsook het aanleveren van tweedelijnsondersteuning; actieve medewerking aan de verschillende projecten die verband houden met de modernisering van toepassingen; medewerking aan het opstellen van lastenboeken en het evalueren van de offertes voor de taken die tot haar bevoegdheid behoren.


Pour la consultation du tableau, voir image La communication de la nouvelle politique vers les diverses parties prenantes sera assurée par le biais d'initiatives conjointes émanant de l'autorité fédérale, des Régions et des Communautés qui collaborent intensivement afin de garantir une diffusion cohérente de l'information. Un helpdesk sera mis en place.

Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld De communicatie over het nieuwe beleid naar de diverse stakeholders wordt o.a. gegarandeerd door gezamenlijke initiatieven vanuit de federale overheid, de gewesten en de gemeenschappen die intensief samenwerken om een coherente informatieverspreiding te realiseren.


En outre, dans ce domaine, les centres de génétique collaborent intensivement: la praticabilité de la technologie NGS est évaluée non seulement dans ce domaine, mais aussi dans le diagnostic génétique au sens large du terme.

Bovendien werken de genetische centra in dit domein intensief samen: de bruikbaarheid van NGS technologie wordt geëvalueerd, niet alleen in dit domein, maar ook in genetische diagnostiek in brede zin van het woord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mes services ont intensivement collaboré à cette circulaire.

Mijn diensten hebben intensief meegewerkt aan deze omzendbrief.


85. souligne, vu le glissement de l'approvisionnement énergétique vers les économies en développement, que l'Union européenne devrait s'investir intensivement dans le dialogue et la coopération avec les pays BRICS concernant l'efficacité énergétique, les sources d'énergie renouvelables, le charbon propre, les technologies de CSC, les réseaux intelligents, la recherche sur la fusion et la sûreté nucléaire; estime que l'Union devrait également mettre au point une politique claire de collaboration avec ces pays en matière de recherche e ...[+++]

85. benadrukt dat, aangezien de energievoorziening verschuift naar ontwikkelende economieën, de EU een intensieve dialoog moet aangaan en nauw moet samenwerken met de BRIC-landen op het gebied van energie-efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen, schone steenkool, CCS, intelligente netwerken, onderzoek naar kernfusie en nucleaire veiligheid; benadrukt dat de EU ook een helder beleid moet ontwikkelen voor samenwerking met deze landen op het gebied van onderzoek en innovatie in de energiesector;


86. souligne, vu le glissement de l'approvisionnement énergétique vers les économies en développement, que l'Union européenne devrait s'investir intensivement dans le dialogue et la coopération avec les pays BRICS concernant l'efficacité énergétique, les sources d'énergie renouvelables, le charbon propre, les technologies de CSC, les réseaux intelligents, la recherche sur la fusion et la sûreté nucléaire; estime que l'Union devrait également mettre au point une politique claire de collaboration avec ces pays en matière de recherche e ...[+++]

86. benadrukt dat, aangezien de energievoorziening verschuift naar ontwikkelende economieën, de EU een intensieve dialoog moet aangaan en nauw moet samenwerken met de BRIC-landen op het gebied van energie-efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen, schone steenkool, CCS, intelligente netwerken, onderzoek naar kernfusie en nucleaire veiligheid; benadrukt dat de EU ook een helder beleid moet ontwikkelen voor samenwerking met deze landen op het gebied van onderzoek en innovatie in de energiesector;


Les agents qui sont confrontés sur le terrain avec des tentatives d'importation de substances à action hormonale (dans des colis postaux, fret, ..) collaborent toutefois intensivement avec les services compétents en la matière du SPF Santé publique, et disposent ce faisant d'une grande expertise pratique.

De ambtenaren die op het terrein geconfronteerd worden met pogingen tot invoer van producten met hormonale werking (in postpakketten, vracht, ..) werken echter intensief samen met terzake bevoegde diensten van de FOD Volksgezondheid en beschikken zodoende over een ruime praktische expertise.


Il y a quelque chose de particulier qui fait qu'à Bruxelles on ne peut collaborer intensivement dans une seule grande zone de police.

Blijkbaar hangt er iets in de lucht waardoor er in Brussel geen intense samenwerking in één grote politiezone kan bestaan.


- Je considère la sûreté du Palais de Justice de Bruxelles comme un dossier important que j'ai traité immédiatement dès mon entrée en fonction et pour lequel je collabore intensivement avec la Régie des bátiments, le propriétaire du bátiment.

- De veiligheid van het Brusselse Justitiepaleis is een belangrijk dossier voor mij, dat ik onmiddellijk na mijn aantreden heb opgenomen en waarvoor ik intensief samenwerk met de Regie der Gebouwen, de eigenaar van het gebouw.


w