Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui comporte dix recommandations très " (Frans → Nederlands) :

Cette disposition qui comporte dix recommandations très précises constitue une très bonne base — d'ailleurs saluée par les ONG — pour la mise en œuvre de la clause « droits de l'homme » rarement mise en pratique jusqu'à présent.

Ze bevat tien concrete aanbevelingen en vormt een goede basis voor de invoering van de clausule « rechten van de mens » wat tot op heden slechts zelden in de praktijk gebeurt.


1) J'ai pris connaissance de ce rapport, qui comporte un certain nombre de constatations et recommandations très utiles dans le cadre des négociations menées tant par la Belgique que par l'Union européenne.

1) Ik heb kennis genomen van dit rapport. Het bevat een aantal vaststellingen en aanbevelingen die zeer nuttig zijn voor de Belgische en Europese klimaat onderhandelaars.


10. reconnaît, au bénéfice d'Eurojust, qu'en 2012, le service d'audit interne de la Commission a effectué une mission de suivi, conformément au plan d'audit stratégique d'Eurojust; observe que, lors de l'analyse des risques, le service d'audit interne a relevé certaines procédures comportant un risque élevé inhérent, qui n'ont pas pu être considérées comme pouvant être soumises à l'audit dans le cadre du plan d'audit, que la direction d'Eurojust a soumis un plan d'action destiné à remédier à ces déficiences et que les mesures prises par Eurojust devront faire l'objet d'un suivi de la part du service d'audit interne lors de la prochaine ...[+++]

10. verneemt van Eurojust dat de dienst Interne Audit van de Commissie (DIA) in 2012 een follow-upcontrole heeft uitgevoerd overeenkomstig het strategisch controleplan van Eurojust; merkt op dat de DIA bij de risicoanalyse bepaalde processen met een hoog inherent risico heeft aangewezen die niet als controleerbaar konden worden beschouwd binnen het controleplan, dat het management van Eurojust een actieplan heeft ingediend om die tekortkomingen aan te pakken en dat de DIA de door Eurojust genomen maatregelen tijdens de volgende grondige risicobeoordeling (2013) zal evalueren; wijst erop dat vier zeer belangrijke aanbevelingen van de vo ...[+++]


La Belgique possède un des meilleurs systèmes d’aide médicale urgente, système dans lequel la très grande majorité de la population, qu’elle soit urbaine ou rurale, est couverte endéans les dix minutes par une ambulance de l’aide médicale urgente et endéans les quinze minutes par une équipe médicalisée spécialisée, que ce soit par un SMUR dont l’équipe est comporte un médecin et un infirmier compétents en médecine d’urgence ou par ...[+++]

België beschikt over een van de beste systemen inzake dringende medische zorgverlening: het overgrote deel van de bevolking, of ze nu in stedelijk gebied woont dan wel op het platteland, wordt binnen de tien minuten bereikt door een ziekenwagen van de dringende medische hulpverlening, en binnen de vijftien minuten door een gespecialiseerd medisch team: ofwel een MUG, waarbij een arts of een verpleegkundige bevoegd voor spoedhulp deel uitmaakt van het team, ofwel door een PIT, waar een verpleegkundige bevoegd voor spoedhulp deel uitmaakt van het team.


14. prend note que neuf des dix-neuf recommandations faites par l'IAS le 31 décembre 2009 sont considérées comme «très importantes» et portent essentiellement sur l'adaptation de la convention de subvention de l'Observatoire, le contrôle de qualité des nouveaux locaux, les précautions contre les dégâts dus aux inondations, le plan de continuité des activités et les investissements dans les équipements; par conséquent, invite instamment l'Observatoire à mettre en œuvre sans retard ces neuf recommandations «très ...[+++]

14. neemt kennis van het feit dat negen van de negentien aanbevelingen van de IAS die op 31 december 2009 open stonden, als „zeer belangrijk” worden beschouwd en voornamelijk betrekking hebben op: de aanpassing van de subsidieovereenkomst van het Centrum, de kwaliteitscontrole van de nieuwe locatie, de voorzieningen tegen schade bij overstroming, een bedrijfscontinuïteitsplan en investeringen in uitrusting; roept het Centrum derhalve op deze negen „zeer belangrijke” aanbevelingen onverwijld uit te voeren en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de geboekte vooruitgang;


Il formule dix recommandations très précises pour un nouveau plan d’action à partir de 2007.

In het verslag worden tien bijzonder duidelijke aanbevelingen gedaan voor een nieuw actieplan, dat in 2007 moet ingaan.


Il formule dix recommandations très précises pour un nouveau plan d’action à partir de 2007.

In het verslag worden tien bijzonder duidelijke aanbevelingen gedaan voor een nieuw actieplan, dat in 2007 moet ingaan.


Cela est très compliqué et demande beaucoup de temps de négocier un accord avec une région qui comporte dix pays indépendants.

Onderhandelen over een overeenkomst met een regio die bestaat uit meer dan 10 onafhankelijke landen is heel moeilijk en tijdrovend.


Quant à l'approche européenne du problème, le rapport ne comporte pas moins de dix recommandations consacrées à la politique européenne.

Dat brengt me bij de Europese aanpak van het probleem. In het rapport worden niet minder dan tien aanbevelingen aan het Europese beleid gewijd.


Pour préparer ce plan, plus de deux cents experts répartis en dix groupes de travail ont analysé notre comportement alimentaire et formulé des recommandations figurant dans un volumineux rapport.

In het kader van het plan bogen meer dan tweehonderd experts zich in tien werkgroepen over ons voedingsgedrag en formuleerden aanbevelingen in een lijvig rapport.


w