Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité publique
Composant atmosphérique
Composant de l'atmosphère
Composant minoritaire
Composant principal
Composé atmosphérique
Composé majoritaire
Composé minoritaire
Constituant atmosphérique
Constituant de l'atmosphère
Constituant majoritaire
Constituant mineur
Constituant minoritaire
Constituant principal
Constituer des ballots de tissu
Constituer une équipe artistique
Pouvoir constitué
Pouvoirs publics
Se constituer un réseau dans l'industrie de l'écriture

Traduction de «qui constitue évidemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


composant principal | composé majoritaire | constituant majoritaire | constituant principal

hoofdbestanddeel


composant minoritaire | composé minoritaire | constituant mineur | constituant minoritaire

secundair bestanddeel


composant atmosphérique | composant de l'atmosphère | composé atmosphérique | constituant atmosphérique | constituant de l'atmosphère

bestanddeel van de atmosfeer


Définition: Une altération de la personnalité et du comportement peut constituer un trouble résiduel ou concomitant d'une maladie, d'une lésion, ou d'un dysfonctionnement cérébral.

Omschrijving: Verandering van persoonlijkheid en gedrag kan een resttoestand of begeleidende stoornis zijn van ziekte, beschadiging of disfunctie van de hersenen.


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


se constituer un réseau dans l'industrie de l'écriture

netwerken in de literatuursector


constituer une équipe artistique

artistiek team samenstellen




pouvoirs publics [ autorité publique | pouvoir constitué ]

overheid [ gestelde macht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sécurité dans les palais de justice constitue évidemment une priorité.

De veiligheid in de gerechtsgebouwen vormt uiteraard een prioriteit.


La vente de ces données constitue évidemment une violation de la vie privée de nos concitoyens et une utilisation illicite de ces informations n'est naturellement pas exclue.

De verkoop van deze gegevens is uiteraard een schending van de privacy van onze burgers en een onrechtmatige aanwending van deze gegevens is natuurlijk denkbaar.


Même si l'infrastructure continue évidemment à évoluer - comme en témoigne l'ouverture des points d'arrêt Zonhoven, Beringen et Hamont -, le réseau ferroviaire constitue en grande partie une donnée historique.

Hoewel de infrastructuur natuurlijk wel verder evolueert - zoals bijvoorbeeld met de opening van de stopplaatsen Zonhoven, Beringen en Hamont - is het spoornet grotendeels een historisch gegeven.


Ces mesures couvrent un large spectre de domaines: meilleure implication du Bélarus dans le Partenariat Oriental; intensification des dialogues sectoriels en matière d'énergie, d'environnement, d'éducation; établissement d'un dialogue technique en matière de coopération douanière, etc. Concernant la sécurité, c'est évidemment la continuation des bons offices du Bélarus dans la crise ukrainienne qui constitue notre priorité immédiate.

Die maatregelen bestrijken een ruime waaier aan domeinen: grotere betrokkenheid van Wit-Rusland in het Oostelijk Partnerschap; intensivering van sectorale dialogen inzake energie, milieu, opleiding; invoeren van een technische dialoog inzake douanesamenwerking, enz. Wat veiligheid betreft, gaat het natuurlijk om de voortzetting van de goede diensten van Wit-Rusland in de Oekraïense crisis, die onze onmiddellijke prioriteit vormt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, le pouvoir local demeure évidemment son partenaire privilégié et des bons choix et arrangements sont susceptibles de constituer une opération win-win pour l'un et l'autre.

Uiteraard is het lokale bestuur daarbij nog steeds haar bevoorrechte partner en kunnen goede afspraken en keuzes voor beide een win-win zijn.


Il est vital que nous disposions de normes européennes uniformes, étant donné que les fleuves traversent les frontières et que le cyanure constitue évidemment un danger écologique transfrontalier.

Het is daarbij van doorslaggevend belang dat we uniforme Europese normen hebben, want rivieren zijn grensoverschrijdend en cyanide is uiteraard een dreiging voor het milieu die eveneens grensoverschrijdend is.


Le volet "démocratie, droits de l'homme et État de droit" constitue évidemment un élément essentiel et nous saluons les efforts faits par l'Arménie après la réforme constitutionnelle, mais nous l'encourageons à les poursuivre dans l'établissement d'une justice et d'une fonction publique indépendante.

Het hoofdstuk “Democratie, mensenrechten en de rechtsstaat” vormt natuurlijk een essentieel onderdeel, en wij prijzen de inspanningen die Armenië sedert de constitutionele hervorming heeft gedaan, maar roepen op tot verdere inspanningen ten behoeve van de vorming van een onafhankelijk gerechtelijk apparaat en een onafhankelijk ambtenarenapparaat.


La responsabilité démocratique constitue évidemment un deuxième problème, sur lequel le rapporteur insiste lourdement, à juste titre.

Een tweede kwestie is uiteraard democratische verantwoording, die de rapporteur terecht grote nadruk geeft.


Concernant d’abord le Conseil européen de la recherche, il constitue évidemment une nouveauté essentielle dans la politique européenne.

Het eerste punt betreft de Europese Onderzoeksraad, ongetwijfeld een essentieel novum in het Europese beleid.


L'obstacle principal est constitué évidemment par le maintien, aux États-Unis, de la peine de mort.

Belangrijkste obstakel vormt natuurlijk de doodstraf, die in de Verenigde Staten nog steeds van kracht is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui constitue évidemment ->

Date index: 2021-12-30
w