Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui croyons " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, nous croyons qu'il conviendrait, à la lettre b), de restreindre la portée de l'interdiction en employant les termes ' à utiliser le procédé objet de l'invention ' » (Actes de la conférence de Luxembourg sur le brevet communautaire 1975, pp. 35-36).

Volgens ons moet in littera b) bijgevolg de draagwijdte van het verbod worden beperkt door gebruik te maken van de uitdrukking ' de toepassing van de werkwijze waarop het octrooi betrekking heeft ' » (Actes de la conférence de Luxembourg sur le brevet communautaire 1975, pp. 35-36).


Malheureusement la lapidation est plus courante que nous le croyons, car on en parle peu dans le monde.

Helaas komt steniging vaker voor dan wij ons realiseren, omdat weinig gevallen wereldwijd bekend worden.


Nous croyons en le pouvoir de la diplomatie, nous investissons dans ce pouvoir. Nous croyons et nous investissons dans le pouvoir des règles communes et des institutions internationales.

Wij geloven en investeren in de kracht van diplomatie en in de kracht van gemeenschappelijke regels en internationale instellingen.


Car nous croyons dans la valeur de la vie humaine et nous la respectons.

Omdat wij geloven in, en eerbied hebben voor de waarde van het menselijk leven.


Nous, Européens, nous croyons aussi dans l'indépendance et l'efficacité des systèmes judiciaires.

Wij Europeanen geloven ook in onafhankelijke, doeltreffende rechtsstelsels.


Nous croyons fortement dans cette approche commune et nous encourageons par conséquent les autorités locales à également fournir un effort financier spécifique dans la lutte contre le terrorisme, la criminalité grave et organisée mais aussi en faveur de plus de sécurité routière.

Wij geloven sterk in dit gezamenlijke verhaal en moedigen de lokale overheden dan ook aan om een soortgelijke financiële inspanning te leveren in de strijd tegen terrorisme, zware en georganiseerde criminaliteit en ten voordele van meer verkeersveiligheid.


Nous sommes engagés à long terme. Je tiens à l'affirmer une nouvelle fois: nous croyons encore dans le message porté par le Printemps arabe.

Ik wens nogmaals te bevestigen dat wij nog steeds in de boodschap van de Arabische Lente geloven.


Nous sommes engagés à long terme. Je tiens à l'affirmer une nouvelle fois: nous croyons encore dans le message porté par le Printemps arabe".

Ik wens nogmaals te bevestigen dat wij nog steeds in de boodschap van de Arabische Lente geloven".


Nous espérons et croyons que ces conditions, qui peuvent aisément être remplies grâce à des alliances organisées et déterminées, conclues au niveau transnational entre partis politiques/adhérents, encourageront l'émergence régulière de nouveaux partis politiques européens.

Deze voorwaarden, die georganiseerde en serieuze transnationale allianties van politieke partijen en/of natuurlijke personen eenvoudig kunnen vervullen, moeten ertoe bijdragen dat er geregeld nieuwe Europese politieke partijen ontstaan.


La présidente du jury, Mme Ann Mettler, a ajouté: Nous croyons que les projets récompensés dans leurs catégories respectives sont innovants, inspirants et exemplaires.

Juryvoorzitster Ann Mettler voegde daar aan toe: "De winnende projecten zijn innovatief, zij inspireren en zijn een voorbeeld.




Anderen hebben gezocht naar : nous croyons     nous le croyons     car nous croyons     espérons et croyons     qui croyons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui croyons ->

Date index: 2020-12-30
w