Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commenter
Commenter des projets

Vertaling van "qui demandera comment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Livre vert - Un réseau pour les citoyens - Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe

Groenboek - Het citizens' network : de verwezenlijking van de mogelijkheden van het openbaar personenvervoer in Europa - Groenboek van de Europese Commissie


Livre vert sur l'efficacité énergétique ou Comment consommer mieux avec moins

Groenboek inzake energie-efficiëntie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il savait qu'en faisant cela, il outrepassait largement ses compétences : « L'on peut donc s'attendre la semaine prochaine à une question parlementaire de Francis Van den Eynde qui demandera comment il se peut qu'un service public donne une conférence de presse qui ne respecte pas le principe de neutralité».

Hij wist dat hij daardoor zijn boekje ver te buiten ging : « We mogen dus volgende week een parlementaire vraag van Francis Van den Eynde verwachten. Hij zal wel vragen hoe het mogelijk is dat een overheidsdienst een niet-neutrale persconferentie geeft».


2. a) Comment expliquer que la Moldavie qui bénéficie de la libéralisation des visas ne soit pas reprise automatiquement dans la liste belge des pays surs? b) Le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) est une instance indépendante, mais le Gouvernement demandera-t-il l'inscription de la Moldavie sur cette liste?

2. a) Hoe verklaart u dat Moldavië ondanks die visumvrijstelling niet automatisch in de Belgische lijst van veilige landen werd opgenomen? b) Zal de regering vragen dat Moldavië in die lijst wordt vermeld, ook al neemt het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) onafhankelijk beslissingen in dat verband?


On demandera également au Secrétariat permanent de recrutement comment il est possible de collaborer avec le département en vue d'organiser le concours.

Tevens zal aan het Vast Wervingssecretariaat worden gevraagd hoe er bij de organisatie van het vergelijkend examen met het departement kan worden samengewerkt.


On demandera également au Secrétariat permanent de recrutement comment il est possible de collaborer avec le département en vue d'organiser le concours.

Tevens zal aan het Vast Wervingssecretariaat worden gevraagd hoe er bij de organisatie van het vergelijkend examen met het departement kan worden samengewerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission demandera prochainement la création d’un groupe de travail chargé d’étudier comment améliorer les modèles européens actuels de prévision et de dispersion, afin de renforcer l’évaluation et la gestion des risques en situations de crise.

De Commissie zal binnenkort oproepen tot de oprichting van een taskforce die moet onderzoeken hoe de huidige Europese voorspellings- en verspreidingsmodellen kunnen worden verbeterd teneinde de risicobeoordeling en het risicobeheer die daarmee verband houden in dergelijke crisissituaties te verbeteren.


L. considérant que la Commission, dans sa communication sur les perspectives financières pour la période 2007-2013 (COM(2004)0487), déclare que "la Commission demandera aux États membres d'expliquer comment ils ont tenu compte des besoins de financement de Natura 2000 dans l'élaboration de leurs programmes nationaux au titre des Fonds structurels (...)";

L. overwegende dat de Commissie in haar mededeling over de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 (COM(2004)0487) verklaart dat "de Commissie de lidstaten [zal] vragen aan te geven hoe zij de financieringsbehoeften met betrekking tot het milieu, met inbegrip van de relevante aspecten van Natura 2000, hebben aangepakt bij de ontwikkeling van hun nationale programma's in het kader van de structuurfondsen".


L. considérant que la Commission, dans sa communication sur les perspectives financières pour la période 2007-2013 (COM(2004)0487), déclare que "la Commission demandera aux États membres d'expliquer comment ils ont tenu compte des besoins de financement de Natura 2000 dans l'élaboration de leurs programmes nationaux au titre des Fonds structurels (...)";

L. overwegende dat de Commissie in haar mededeling over de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 (COM(2004)0487) verklaart dat “de Commissie de lidstaten [zal] vragen aan te geven hoe zij de financieringsbehoeften met betrekking tot het milieu, met inbegrip van de relevante aspecten van Natura 2000, hebben aangepakt bij de ontwikkeling van hun nationale programma’s in het kader van de structuurfondsen”.


Lorsque j'examine la proposition du Conseil, je suppose qu'un citoyen européen se demandera comment il est possible qu'on doive procéder à un examen après que l'Union européenne en a supprimé les plans et les projets qui sont financés par l'Union européenne elle-même.

Als ik naar het voorstel van de Raad kijk, ga ik ervan uit dat de burger zich zal afvragen hoe het mogelijk is dat, als er iets moet worden gecontroleerd, de Europese Unie daar eerst de door haar zelf gefinancierde plannen en projecten van uitzondert?


Comment cette responsabilité civile pourra-t-elle s'exercer et qui demandera l'autorisation de la Chambre ?

Hoe zal men een minister burgerlijk aansprakelijk kunnen stellen en wie zal de Kamer om verlof vragen ?


Comment demandera-t-on le consentement du citoyen ?

Hoe zal dan de toestemming van de burger worden gevraagd?




Anderen hebben gezocht naar : commenter     commenter des projets     qui demandera comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui demandera comment ->

Date index: 2020-12-26
w