Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cathéter de drainage urétral à demeure
Complication mécanique d'une sonde urinaire
Da
Demeure mobile
Déca
Déca...
Décoration à demeure
Etats mentionnés en T82.0 dus à sonde
Segments en deçà et au-delà des points d'accès
Sonde urinaire à demeure
Trousse de cathétérisation urétrale à demeure

Traduction de «qui demeure en-deçà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Etats mentionnés en T82.0 dus à:sonde (de):cystostomie | urétrale, à demeure

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | cystostomie [suprapubische katheter] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | urethra, à demeure


trousse de cathétérisation urétrale à demeure

set voor urethrale verblijfskatheterisatie


Complication mécanique d'une sonde urinaire (à demeure)

mechanische complicatie van urine(verblijfs)katheter


cathéter de drainage urétral à demeure

urethrale verblijfskatheter voor drainage








segments en deçà et au-delà des points d'accès

segmenten van verderliggende en tussenliggende punten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu de cette proposition, seuls les séjours en chambre particulière peuvent encore donner lieu à des suppléments d'honoraires, pour autant que l'isolement du patient ne soit pas une nécessité absolue et à condition que les montants et pourcentages maximaux aient été fixés à l'avance pour l'hôpital concerné et demeurent en deçà des maxima légaux.

Volgens dit voorstel kunnen enkel nog honorariumsupplementen worden aangerekend bij een verblijf in een éénpersoonskamer op voorwaarde dat het afzonderen van de patiënt niet medisch noodzakelijk is, en op voorwaarde dat de maximumbedragen op voorhand zijn vastgesteld voor het betrokken ziekenhuis en onder de wettelijke maxima blijven.


En vertu de cette proposition, seuls les séjours en chambre particulière peuvent encore donner lieu à des suppléments d'honoraires, pour autant que l'isolement du patient ne soit pas une nécessité absolue et à condition que les montants et pourcentages maximaux aient été fixés à l'avance pour l'hôpital concerné et demeurent en deçà des maxima légaux.

Volgens dit voorstel kunnen enkel nog honorariumsupplementen worden aangerekend bij een verblijf in een éénpersoonskamer op voorwaarde dat het afzonderen van de patiënt niet medisch noodzakelijk is, en op voorwaarde dat de maximumbedragen op voorhand zijn vastgesteld voor het betrokken ziekenhuis en onder de wettelijke maxima blijven.


Toutefois, le niveau actuel de l’emploi (près de 224 millions de travailleurs salariés) demeure en deçà de son niveau d’avant‑crise (environ 230 millions de travailleurs salariés mi-2008) et le taux de chômage frôle encore un niveau historique (10,4 % en avril 2014, après un pic de 10,9 % qui s’est maintenu tout au long du premier semestre 2013).

De huidige werkgelegenheid (met ongeveer 224 miljoen werkenden) ligt echter nog steeds onder het niveau van voor de crisis (ongeveer 230 miljoen werkenden in midden 2008) en het werkloosheidscijfer blijft dicht bij de historisch hoge niveaus (10,4 % in april 2014, na een piek van 10,9 % in de eerste helft van 2013).


Bien que la RDC soit dotée de richesses, elle demeure un des pays les plus pauvres au monde et plus de 70 % de la population vit en deçà du seuil de pauvreté.

Hoewel de DRC rijkdommen heeft, blijft het een der armste landen ter wereld en leeft meer dan 70 % van de bevolking onder de armoededrempel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'augmentation des crédits de paiements qui a été décidée demeure en deçà du taux d'inflation de 2 % que la Commission prévoit pour l'UE en 2012: en termes réels l'accord équivaut donc à une réduction du budget de l'UE.

De overeengekomen uitgavenstijging ligt beneden de meest recente inflatieprognose van de Commissie voor de EU, namelijk 2% in 2012, en komt dus neer op een reële inkrimping van de EU-begroting.


Il est donc possible dans le cas d'une carrière mixte, que le total des deux demeure en deçà du montant minimum garanti pour une carrière complète d'indépendant.

Het is dus mogelijk dat in het geval van een gemengde loopbaan, het totaal van beide pensioenen onder het bedrag van het gewaarborgd minimumpensioen voor een volledige loopbaan als zelfstandige blijft.


Il est donc possible dans le cas d'une carrière mixte, que le total des deux demeure en deçà du montant minimum garanti pour une carrière complète d'indépendant.

Het is dus mogelijk dat in het geval van een gemengde loopbaan, het totaal van beide pensioenen onder het bedrag van het gewaarborgd minimumpensioen voor een volledige loopbaan als zelfstandige blijft.


Du côté des dépenses (crédits de paiement), le budget 2004 demeure largement en deçà des plafonds fixés.

Bij de uitgaven (betalingskredieten) blijft de begroting 2004 ver onder de vastgestelde maxima.


La croissance s'annonce aussi particulièrement basse aux Pays-Bas, en Autriche et au Portugal, tandis qu'elle demeure supérieure à la moyenne en France, quoiqu'en deçà des prévisions.

Ook in Nederland, Oostenrijk en Portugal is de groei bijzonder laag, terwijl Frankrijk boven het gemiddelde maar onder de verwachtingen blijft.


Il en ressort clairement que la tendance à la hausse observée vers la fin de l'année 2000 ne s'est pas maintenue, ce qui permet de dire que le niveau général des prix ne s'est pas redressé et demeure largement en deçà du niveau d'avant la crise asiatique de 1997.

Het onderzoek laat duidelijk zien dat de opwaartse tendens van de prijzen in het najaar van 2000 niet heeft aangehouden, zodat kan worden geconcludeerd dat het algemeen prijsniveau niet is hersteld en nog steeds aanzienlijk lager is dan vóór de crisis van 1997.




D'autres ont cherché : demeure mobile     déca     décoration à demeure     sonde urinaire à demeure     urétrale à demeure     qui demeure en-deçà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui demeure en-deçà ->

Date index: 2021-05-25
w