Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui demeure profondément préoccupée " (Frans → Nederlands) :

Globalement, l'Union européenne demeure extrêmement préoccupée par la situation des droits de l'homme en Chine et, comme il ressort clairement des conclusions des Conseils «Affaires générales» de janvier et mars, si le dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme constitue la voie privilégiée par l'Union européenne pour travailler à l'amélioration de la situation dans plusieurs domaines d'intérêt, il est évident que cette option n'est acceptable que si des progrès sont effectués sur le terrain.

In het algemeen blijft de Europese Unie ernstig bezorgd over de mensenrechtensituatie in China; zoals duidelijk verklaard in de conclusies van de Raad Algemene Zaken van januari en maart blijft de mensenrechtendialoog tussen de EU en China voor de Europese Unie nog steeds het kanaal bij uitstek vormen ter verbetering van de situatie op de diverse probleemgebieden, maar moet tegelijk duidelijk worden gesteld dat de dialoog alleen maar een aanvaardbare mogelijkheid vormt indien ter plaatse vooruitgang wordt geboekt.


Toutefois, les écarts entre pays, qui n’avaient cessé de se creuser au cours des années de crise, demeurent profonds et ne montrent aucun signe d’amélioration.

Niettemin blijven de verschillen tussen de landen die tijdens de jaren van de crisis zijn toegenomen, groot en vertonen zij geen tekenen van verbetering.


PROFONDEMENT PREOCCUPEES par la forte augmentation de la consommation de cigarettes et des autres formes d'usage du tabac chez les enfants et les adolescents dans le monde entier, et en particulier par le fait que ceux-ci commencent à fumer de plus en plus jeunes,

ERNSTIG BEZORGD over de wereldwijde toename van het gebruik van sigaretten en andere vormen van tabaksconsumptie door kinderen en jongeren, in het bijzonder door het feit dat deze roken op steeds jongere leeftijd,


PROFONDEMENT PREOCCUPEES par la forte augmentation de la consommation de cigarettes et des autres formes d'usage du tabac chez les enfants et les adolescents dans le monde entier, et en particulier par le fait que ceux-ci commencent à fumer de plus en plus jeunes,

ERNSTIG BEZORGD over de wereldwijde toename van het gebruik van sigaretten en andere vormen van tabaksconsumptie door kinderen en jongeren, in het bijzonder door het feit dat deze roken op steeds jongere leeftijd,


Mme Lijnen comprend que le ministre opte pour la diplomatie mais demeure très préoccupée par la situation au Congo et au Rwanda.

Mevrouw Lijnen begrijpt dat de minister de weg kiest van de diplomatie maar blijft zeer bezorgd over de toestand in Congo en Rwanda.


La Commission demeure sérieusement préoccupée par les violations des droits de l’homme et par la situation économique et sociale précaire.

De Commissie blijft ernstig bezorgd over de schendingen van mensenrechten en de kwetsbare sociale en economische situatie.


Dans la déclaration qu'a faite la Présidence slovène, le 17 mars, au nom de l'Union européenne, celle-ci s'est déclarée profondément préoccupée par les informations qui lui parvenaient sur les troubles au Tibet et a exprimé sa plus profonde sympathie et ses condoléances aux victimes et aux familles de ces victimes.

In de verklaring die het Sloveense voorzitterschap op 17 maart namens de Europese Unie heeft afgelegd spreekt de EU haar grote zorg uit over de voortdurende meldingen over onrust in Tibet en heeft zij haar medeleven en condoleances overgebracht aan de families van de slachtoffers.


que l'engagement et l'intérêt des jeunes femmes et des jeunes hommes à l'égard des questions de société demeurent profonds.

de inzet en de belangstelling van jonge vrouwen en mannen voor maatschappelijke vraagstukken levendig blijven.


Le 29 mai dernier, l'UE s'est déclarée profondément préoccupée par les attaques récentes contre les médias indépendants du Kazakhstan et a demandé aux autorités kazakhes de les élucider.

Op 29 mei verklaarde de EU zich ten zeerste bezorgd over de recente aanvallen tegen de onafhankelijke media in Kazakstan. Ze vroeg de Kazakse overheid om opheldering.


- Profondément préoccupée par le sort des femmes marocaines et belgo-marocaines de notre pays, j'ai déposé une proposition de résolution en novembre de l'année dernière.

- Uit diepe bezorgdheid om het lot van de Marokkaanse en de Belgisch-Marokkaanse vrouwen in ons land heb ik in november vorig jaar een voorstel van resolutie ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui demeure profondément préoccupée ->

Date index: 2023-11-26
w