Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certifier un chèque
Faire viser
Viser
Viser le rapport de notation
Viser pour réception
Viser un chèque

Vertaling van "qui devrait viser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


certifier un chèque | viser un chèque

een cheque waarmerken


viser l’excellence dans la création de produits alimentaires

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven


viser le rapport de notation

het beoordelingsrapport tekenen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission estime que tout changement qui pourrait être considéré en temps opportun devrait viser à maintenir le même niveau de protection et devrait rester cohérent avec le cadre global que fournissent les instruments internationaux existants [15].

De Commissie vindt dat eventuele wijzigingen die te zijner tijd in overweging worden genomen, moeten gericht zijn op de handhaving van hetzelfde beschermingsniveau en verenigbaar moeten zijn met het algemene kader waarin de bestaande internationale instrumenten voorzien [15]


4. La fourniture de ressources financières accrues devrait viser à parvenir à un équilibre entre l'adaptation et l'atténuation, en tenant compte des stratégies impulsées par les pays et des priorités et besoins des pays en développement Parties, notamment de ceux qui sont particulièrement vulnérables aux effets néfastes des changements climatiques et dont les capacités sont très insuffisantes comme les pays les moins avancés, et les petits Etats insulaires en développement, eu égard à la nécessité de prévoir des ressources d'origine publique et sous forme de dons pour l'adaptation.

4. De verstrekking van opgeschaalde financiële middelen moet erop gericht zijn een evenwicht tussen adaptatie en mitigatie tot stand te brengen, waarbij rekening wordt gehouden met door de landen gestuurde strategieën, enerzijds, en de prioriteiten en behoeften van Partijen die ontwikkelingslanden zijn, anderzijds, met name die welke bijzonder kwetsbaar zijn voor de nadelige gevolgen van klimaatverandering en grote capaciteitsproblemen hebben, zoals de minst ontwikkelde landen en kleine insulaire ontwikkelingslanden, gezien de behoefte aan overheidsmiddelen en als subsidie verstrekte middelen voor adaptatie.


50. Le gouvernement israélien devrait ensuite définir clairement la conception finale de la structure d'accès, qui devrait viser essentiellement à restaurer la rampe d'accès à la Porte des Maghrébins sans en modifier de façon majeure la structure et la forme, afin de préserver l'authenticité et l'intégrité du site.

50. The Government of Israel should then clearly define the final design of the access structure, whose principal aim should be to restore the Mughrabi pathway without any major change to its structure and shape, in order to maintain the values of authenticity and integrity of the site.


50. Le gouvernement israélien devrait ensuite définir clairement la conception finale de la structure d'accès, qui devrait viser essentiellement à restaurer la rampe d'accès à la Porte des Maghrébins sans en modifier de façon majeure la structure et la forme, afin de préserver l'authenticité et l'intégrité du site.

50. The Government of Israel should then clearly define the final design of the access structure, whose principal aim should be to restore the Mughrabi pathway without any major change to its structure and shape, in order to maintain the values of authenticity and integrity of the site.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quels sont, selon lui, les autres appareils que devrait viser l’arrêté royal ?

Welke apparaten zouden volgens hem aanvullend moeten worden opgenomen in het koninklijk besluit?


On refuserait des personnes pour des affections médicales qui ne se manifestent en réalité que très rarement, là où une pareille épreuve devrait viser à constater les capacités physiques et les qualités des candidats à remplir la fonction postulée.

Zo zou er als het ware op " medische ongemakken" , die zich in de werkelijkheid nauwelijks manifesteren, afgevinkt (geweigerd) worden, daar waar een dergelijke proef toch eerder gericht zou moeten zijn op het vaststellen van de fysieke capaciteiten en kwaliteiten van de kandidaten om de geambieerde functie te vervullen.


La coopération transfrontalière devrait viser à résoudre des problèmes communs recensés conjointement dans les régions frontalières, tels que: difficultés d'accès, en particulier en ce qui concerne la connectivité des technologies de l'information et de la communication (TIC) et l'infrastructure des transports, le déclin des industries locales, environnement peu propice aux entreprises, l'absence de réseaux entre les administrations locales et régionales, les faibles niveaux de recherche, d'in ...[+++]

Grensoverschrijdende samenwerking moet tot doel hebben gemeenschappelijke uitdagingen die in de grensregio's door de betrokkenen gezamenlijk zijn vastgesteld, aan te gaan, zoals: slechte toegankelijkheid, met name met betrekking tot de connectiviteit inzake informatie- en communicatietechnologieën (ICT) en de vervoersinfrastructuur, lokale industriële activiteiten met afnemende economische activiteit, een ongeschikt bedrijfsklimaat, gebrek aan netwerken tussen lokale en regionale overheidsinstanties, weinig onderzoek en innovatie en invoering van ICT, milieuvervuiling, risicopreventie, negatieve opinies ten aanzien van de burgers van buu ...[+++]


La pleine application du présent règlement devrait s'effectuer selon une stratégie de transition qui devrait viser à atteindre les objectifs du présent règlement sans créer d'entraves injustifiées du type coût-avantage à la conservation des infrastructures existantes.

De volledige toepassing van deze verordening moet plaatsvinden overeenkomstig een overgangsstrategie waarbij ernaar moet worden gestreefd om de doelstelling van deze verordening te bereiken, zonder daarbij ongerechtvaardigde kosten-batenbelemmeringen te scheppen voor het behoud van de bestaande infrastructuur.


Ce cadre général ne devrait pas influer sur les règles de fond de la législation en vigueur fixant les dispositions à respecter en vue de protéger les intérêts publics dans des domaines tels que la santé, la sécurité et la protection des consommateurs et de l'environnement, mais devrait viser à en améliorer le fonctionnement.

Dat kader heeft geen invloed op de substantiële voorschriften van de bestaande wetgeving die de bepalingen vastlegt die moeten worden geëerbiedigd met het oog op de bescherming van openbare belangen als gezondheid, veiligheid en bescherming van de consument en van het milieu, maar heeft tot doel hun werking te verbeteren.


La ministre vise les mauvaises personnes, elle devrait viser ceux qui abusent de la photo et l'ont placée sur leur page Facebook.

De minister viseert de verkeerde personen, zij zou diegenen moeten viseren die de foto misbruiken en op hun Facebookpagina hebben geplaatst.




Anderen hebben gezocht naar : certifier un chèque     faire viser     viser le rapport de notation     viser pour réception     viser un chèque     qui devrait viser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui devrait viser ->

Date index: 2024-08-06
w