Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder un crédit
Allouer un crédit
Autoriser un crédit
Consentir
Consentir des reports d'échéance
Consentir un crédit
Consentir une avance
Octroyer un crédit

Vertaling van "qui devront consentir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consentir des reports d'échéance

uitstel van betaling verlenen


consentir une avance

een voorschot toestaan | een voorschot verstrekken


accorder un crédit | allouer un crédit | autoriser un crédit | consentir un crédit | octroyer un crédit

kredieten toekennen | kredieten verlenen | kredieten verstrekken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Ce sujet a-t-il été abordé au niveau du Conseil de l'UE? b) Quelle est la position des autres États-membres? c) L'EDA a-t-elle été consultée à ce sujet à la vue des achats stratégiques que plusieurs États-membres devront consentir dans les années à venir? d) Une réflexion au niveau de l'industrie européenne de la Défense a-t-elle été enfin menée?

2. a) Kwam dat onderwerp al aan bod op de Europese Raad? b) Welk standpunt nemen de andere lidstaten in? c) Werd het EDA daarover geraadpleegd met het oog op de strategische aankopen die verscheidene lidstaten in de loop van de komende jaren zullen moeten doen? d) Vond er daarover ook een denkoefening plaats op het niveau van de Europese defensie-industrie?


De plus, elles demeurent dans l'incertitude en ce qui concerne les nouveaux investissements qu'elles devront consentir, puisque le Gouvernement ne précisera que le 1 juin 1997 quels types de papier il soumettra à l'écotaxe.

Bovendien worden ze nog in het ongewisse gelaten over de nieuwe investeringen die van hen verwacht worden aangezien de regering pas op 1 juni 1997 duidelijk zal maken over welke papiersoorten het gaat.


1. Au point C, remplacer les mots « l'un d'entre eux portant spécifiquement sur la santé maternelle; » par les mots « et que l'évaluation quinquennale de 2005 a montré que les États membres des Nations unies devront consentir des efforts supplémentaires pour atteindre ces objectifs; »;

1. In punt C de woorden « één ervan heeft specifiek betrekking op de gezondheid van moeders; » vervangen door de woorden « en dat uit de vijfjaarlijkse evaluatie in 2005 is gebleken dat de lidstaten van de Verenigde Naties extra inspanningen zullen moeten leveren om deze doelstellingen te bereiken; »;


La première remarque concerne le point C, dans lequel Mme de Bethune propose de remplacer les mots « l'un d'entre eux portant spécifiquement sur la santé maternelle; » par les mots « et que l'évaluation quinquennale de 2005 a montré que les États membres des Nations unies devront consentir des efforts supplémentaires pour atteindre ces objectifs; ».

De eerste opmerking betreft punt C, waar mevrouw de Bethune voorstelt de woorden « één ervan heeft specifiek betrekking op de gezondheid van moeders; » te vervangen door de woorden « en dat uit de vijfjaarlijkse evaluatie in 2005 is gebleken dat de lidstaten van de Verenigde Naties extra inspanningen zullen moeten leveren om deze doelstellingen te bereiken; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est indéniable que de nombreux parlements nationaux devront consentir de plus gros investissements sur ce plan.

Men kan niet ontkennen dat vele nationale parlementen op dat vlak grotere investeringen zullen moeten doen.


Les barreaux et les parquets devront consentir un effort énorme.

Dit vraagt immers een enorme inspanning van de balies en de parketten.


Le ou les enfants majeurs visés au paragraphe 1 devront consentir au changement de nom dans la déclaration de changement de nom pour que cette déclaration puisse être actée.

Het meerderjarig kind of de meerderjarige kinderen die worden bedoeld in paragraaf 1 moeten in de verklaring van naamsverandering met de naamsverandering instemmen opdat deze verklaring geakteerd kan worden.


Les efforts à consentir en termes de moyens techniques, d'infrastructure, et de personnel de sécurité devront être financés avec une partie de cette enveloppe.

De vereiste inspanningen in termen van technische middelen, infrastructuur en veiligheidspersoneel zullen gefinancierd moeten worden met een deel van deze enveloppe.


L'État fédéral ainsi que les trois Régions devront donc consentir un effort supplémentaire afin de nous mettre sur la bonne voie pour nos futurs objectifs d'après 2020.

De federale overheid zowel als de drie Gewesten zullen dus een extra inspanning moeten doen om ons op het juiste pad te zetten voor onze toekomstige doelstellingen 2020.


3.5. Soutien fédéral pour les zones qui devront consentir de propres efforts immédiatement

7.5. Federale steun voor zones die onmiddellijk een eigen inspanning leveren




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui devront consentir ->

Date index: 2023-09-24
w