Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) hypotensif - 2) hypotenseur
1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension
Antidiurétique
Diminuer
Facture mensuelle
Facture mensuelle pour abonnés à fort trafic
Facture mensuelle pour usagers à forte consommation
Qui diminue la sécrétion urinaire
Revenu mensuel brut
Situation mensuelle
Sommaire mensuel
Stationnement alterné semi-mensuel
Taux de testostérone diminué
Traitement de base mensuel
Traitement mensuel de base

Traduction de «qui diminue mensuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facture mensuelle | facture mensuelle pour abonnés à fort trafic | facture mensuelle pour usagers à forte consommation

maandelijks factuur | maandelijkse rekening


traitement de base mensuel | traitement mensuel de base

maandelijks basissalaris


situation mensuelle | sommaire mensuel

maandelijks overzicht


Bruits cardiaques assourdis, augmentés ou diminués Frottement précordial

hartdemping, vergroot of verkleind | precordiaal wrijfgeruis


taux de testostérone diminué

verminderde testosteronspiegel


antidiurétique (a. et s.m) | qui diminue la sécrétion urinaire

antidiuretisch | wat de vorming van urine tegengaat




1) hypotensif - 2) hypotenseur | 1) relatif à l'hypotension - 2) qui diminue la tension

hypotensief | wat de bloeddruk verlaagt


stationnement alterné semi-mensuel

halfmaandelijks beurtelings parkeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Soit, un paiement trimestriel des intérêts conformément à l'article 4, § 2, 5°, b), in fine du présent arrêté, à 8 % sur base annuelle, calculés sur le solde restant dû qui diminue mensuellement de 208,33 euros.

Hetzij, een driemaandelijkse betaling van interesten overeenkomstig artikel 4, § 2, 5°, b), in fine van dit besluit, tegen 8 % op jaarbasis berekend op het verschuldigd blijvend saldo dat maandelijks met 208,33 euro afneemt.


Pour les personnes qui atteindront 55 ans après 2010, ce montant est plafonné à 20 % et pour ceux qui auront 55 ans entre le 1 janvier 2006 et le 31 décembre 2010, un pourcentage dégressif s'applique, qui diminue mensuellement de 25 à 20 %.

Voor de mensen die 55 worden na 2010 is dat slechts 20 % en voor degenen die 55 jaar worden tussen 1 januari 2006 en 31 december 2010 geldt een degressief percentage dat maandelijks afneemt van 25 naar 20 %.


Pour les personnes qui atteindront 55 ans après 2010, ce montant est plafonné à 20 % et pour ceux qui auront 55 ans entre le 1 janvier 2006 et le 31 décembre 2010, un pourcentage dégressif s'applique, qui diminue mensuellement de 25 à 20 %.

Voor de mensen die 55 worden na 2010 is dat slechts 20 % en voor degenen die 55 jaar worden tussen 1 januari 2006 en 31 december 2010 geldt een degressief percentage dat maandelijks afneemt van 25 naar 20 %.


La même ouverture de crédit qu'à l'exemple 13, à la différence que le consommateur peut choisir entre deux modalités de paiement avec d'autres coûts totaux du crédit pour le consommateur : a) ou bien un paiement mensuel minimum de 8 % du solde restant dû en capital et intérêts débiteurs, visé à l'article 9, § 3, du présent arrêté, augmenté, le cas échéant, des frais de carte sans que le montant d'un terme, diminué des frais de carte, ne puisse être inférieur à 25 euros; un taux débiteur actuariel de 10 % et des frais de carte annuels ...[+++]

Dezelfde kredietopening als in voorbeeld 13, met dat verschil dat de consument kan kiezen tussen twee betalingsmodaliteiten met andere totale kosten van het krediet voor de consument : a) ofwel een maandelijkse minimale betaling van 8 % van het verschuldigd saldo in kapitaal en debetinteresten, bedoeld in artikel 9, § 3, van dit besluit, desgevallend verhoogd met de kaartkosten, zonder dat het termijnbedrag, verminderd met de kaartkosten, lager mag zijn dan 25 euro; een actuariële debetrentevoet van 10 % en jaarlijkse kaartkosten van 10 euro; het JKP is 13,55 % = 13,6 % zoals berekend in voorbeeld 13, b) ofwel een maandelijkse minimale ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le consommateur peut choisir entre deux modalités de paiement avec d'autres coûts totaux du crédit pour le consommateur : a) ou bien un paiement mensuel minimum de 8 % du solde restant dû en capital et intérêts débiteurs, visé à l'article 14, § 3, du présent arrêté, augmenté, le cas échéant, des frais de carte sans que le montant d'un terme, diminué des frais de carte, ne puisse être inférieur à 25 euros; un taux débiteur actuariel de 10 % et des frais de carte annuels de 10 euros; le TAEG est de 13,02 % = 13 % tel que calculé à l'e ...[+++]

De consument kan kiezen tussen twee betalingsmodaliteiten met andere totale kosten van het krediet voor de consument : a) ofwel een maandelijkse minimale betaling van 8 % van het verschuldigd saldo in kapitaal en debetinteresten, bedoeld in artikel 14, § 3, van dit besluit, desgevallend verhoogd met de kaartkosten, zonder dat het termijnbedrag, verminderd met de kaartkosten, lager mag zijn dan 25 euro; een actuariële debetrentevoet van 10 % en jaarlijkse kaartkosten van 10 euro; het JKP is 13,02 % = 13 % zoals berekend in voorbeeld 27, b) ofwel een maandelijkse minimale betaling van 5 % van het kredietbedrag waarmee, naast een deel kapitaal, de maandelijks ...[+++]


Art. 4. Complément d'entreprise Le montant net mensuel de référence est calculé sur la base du salaire brut annuel théorique, c'est-à-dire 169 heures par mois x le salaire horaire de référence x 12 mois et diminué des cotisations personnelles d'Office national de sécurité sociale et de précompte professionnel, conformément à la convention collective de travail n° 17, conclue au sein du Conseil national du travail, augmenté de la quote-part patronale mensuelle moyenne des chèques-repas et de la prime de fin d'année.

Art. 4. Bedrijfstoeslag Het netto maandelijks refertebedrag wordt berekend op basis van het theoretisch bruto jaarloon, met andere woorden 169 uur per maand x het referentie-uurloon x 12 maanden en verminderd met de persoonlijke bijdragen bijdragen voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en de bedrijfsvoorheffing, overeenkomstig collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, verhoogd met het maandelijks gemiddeld werkgeversaandeel van de maaltijdcheques en van de eindejaarspremie.


Art. 7. Complément d'entreprise Le montant net mensuel de référence est calculé sur la base du salaire brut annuel théorique, c'est-à-dire 169 heures par mois x le salaire horaire de référence x 12 mois et diminué des cotisations personnelles d'Office national de sécurité sociale et de précompte professionnel, conformément à la convention collective de travail n° 17, conclue au sein du Conseil national du travail, augmenté de la quote-part patronale mensuelle moyenne des chèques-repas et de la prime de fin d'année.

Art. 7. Bedrijfstoeslag Het netto maandelijks refertebedrag wordt berekend op basis van het theoretisch bruto jaarloon, met andere woorden 169 uur per maand x het referentie uurloon x 12 maanden en verminderd met de persoonlijke bijdragen voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en de bedrijfsvoorheffing, overeenkomstig collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, verhoogd met het maandelijks gemiddeld werkgeversaandeel van de maaltijdcheques en van de eindejaarspremie.


Sur le plan budgétaire, cela signifie que les paiements mensuels commencent plus rapidement en cas de décision positive, mais les arriérés dus diminuent.

Op budgettair vlak betekent dit een snellere start van de maandelijkse betalingen in geval van een positieve beslissing maar daartegenover staat een vermindering van de verschuldigde achterstallen.


On peut toutefois noter qu'en vertu du point 1, C, de l'annexe III précitée, le montant qui sert de base au calcul du précompte professionnel dû sur les rémunérations des dirigeants d'entreprises qui sont soumis au statut social des travailleurs indépendants, est celui des revenus bruts effectivement payés ou attribués, diminués, le cas échéant, d'une réduction calculée en fonction du montant brut de la rémunération mensuelle, destinée à tenir compte, forfaitairement et dans une certaine mesure, des charges sociales des intéressés.

Er wordt evenwel aangestipt dat overeenkomstig punt 1, C, van voormelde bijlage III, het bedrag dat tot grondslag dient voor de berekening van de bedrijfsvoorheffing verschuldigd op de bezoldigingen van de bedrijfsleiders die onderworpen zijn aan het sociaal statuut van de zelfstandigen, gelijk is aan de werkelijk betaalde of toegekende bruto-inkomsten, in voorkomend geval verminderd met een bedrag berekend in functie van de brutomaandbezoldiging, teneinde op forfaitaire wijze en in zekere mate rekening te houden met de sociale lasten van de betrokkenen.


La valeur de la cotisation qui doit être atteinte dans le cadre de la réglementation générale pour une année de référence, a diminué pour atteindre quatre fois le revenu mensuel minimum moyen (au lieu de six fois ce montant comme c'était le cas jusqu'au 1 janvier 1998).

De bijdragewaarde die in de algemene regeling voor een referentejaar moet bereikt worden, werd verminderd tot viermaal het gemiddeld minimum maandinkomen (in plaats van zesmaal dat bedrag, zoals dat tot 1 januari 1998 het geval was).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui diminue mensuellement ->

Date index: 2022-12-10
w