Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de divergence
Cacao en poudre sucré fortement dégraissé
Cacao en poudre sucré maigre
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé
Chocolat de ménage en poudre maigre
Divergence
Divergence d'opinion
Divergent
Indicateur de divergence
Indice phyllotactique
Indice phyllotaxique
Perte dans un divergent
Perte par divergence
Rayonnement fortement pénétrant
Strabisme divergent concomitant

Vertaling van "qui divergent fortement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre

gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder


perte dans un divergent | perte par divergence

diffusorverlies


angle de divergence | divergence | indice phyllotactique | indice phyllotaxique

divergentie


Strabisme divergent concomitant

strabismus concomitans divergens


rayonnement fortement pénétrant

sterk penetrerende straling






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreux États membres sont en train de revoir et de réformer plus en profondeur leurs systèmes d’éducation et d’accueil de la petite enfance, lesquels, pour l’instant, divergent fortement d’un État membre à l’autre pour ce qui est du taux de fréquentation, de l’offre, de la qualité, des ressources, de la configuration et de la gouvernance.

Veel lidstaten leveren een grotere inspanning om hun stelsels voor OOJK volledig te analyseren en te hervormen. Zij hebben daarbij heel verschillende uitgangspunten met betrekking tot participatiegraad, aanbod, kwaliteit, middelen, opzet en bestuur van OOJK.


Les parties constatent également que les ouvertures tardives et le samedi divergent fortement d'une entreprise à l'autre.

De partijen stellen ook vast dat de laatavondopening en de opening op zaterdag in de ondernemingen sterk uiteenlopen.


11. fait observer qu'en ce qui concerne les répercussions sur les prix, les résultats d'une étude menée par une association française de consommateurs divergent fortement des conclusions du rapport de la Commission en matière de coûts liés à l'introduction de l'indication du pays d'origine sur l'étiquette; recommande que cette question soit examinée plus en profondeur afin de mieux comprendre les effets possibles sur les prix, pourvu que cet examen se fasse conjointement avec les organisations de consommateurs et qu'il ne retarde pas les propositions législatives;

11. geeft aan dat de resultaten van een onderzoek van een Franse consumentenorganisatie naar prijseffecten sterk afwijken van de bevindingen in het verslag van de Commissie op het vlak van de kosten van de invoering van oorsprongsetikettering; stelt voor dat deze kwestie nader wordt onderzocht om een duidelijker beeld te krijgen van de mogelijke prijseffecten, mits een dergelijk onderzoek wordt uitgevoerd in samenwerking met consumentenorganisaties en wetgevingsvoorstellen niet vertraagt;


11. fait observer qu'en ce qui concerne les répercussions sur les prix, les résultats d'une étude menée par une association française de consommateurs divergent fortement des conclusions du rapport de la Commission en matière de coûts liés à l'introduction de l'indication du pays d'origine sur l'étiquette; recommande que cette question soit examinée plus en profondeur afin de mieux comprendre les effets possibles sur les prix, pourvu que cet examen se fasse conjointement avec les organisations de consommateurs et qu'il ne retarde pas les propositions législatives;

11. geeft aan dat de resultaten van een onderzoek van een Franse consumentenorganisatie naar prijseffecten sterk afwijken van de bevindingen in het verslag van de Commissie op het vlak van de kosten van de invoering van oorsprongsetikettering; stelt voor dat deze kwestie nader wordt onderzocht om een duidelijker beeld te krijgen van de mogelijke prijseffecten, mits een dergelijk onderzoek wordt uitgevoerd in samenwerking met consumentenorganisaties en wetgevingsvoorstellen niet vertraagt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. reconnaît le droit des gouvernements de nationaliser des secteurs stratégiques de l'économie, y compris le secteur de l'énergie, lorsque les intérêts d'une entreprise privée et ceux de la majeure partie de la population divergent fortement et que le secteur est devenu crucial pour mettre en œuvre des politiques économiques fondamentales, notamment dans le contexte d'une grave crise économique;

1. erkent het recht van regeringen om strategische sectoren van hun economie te nationaliseren, inclusief de energiesector, als de belangen van een privébedrijf en de meerderheid van de bevolking aanzienlijk uiteenlopen en als de sector cruciaal blijkt voor de uitvoering van essentiële economische beleidsmaatregelen, vooral in de context van een ernstige economische crisis;


Cependant, les opinions divergent fortement quant aux implications de ces changements sur l’aménagement du temps de travail.

Er bestaat echter grote onenigheid over de gevolgen van deze veranderingen voor de organisatie van de arbeidstijd.


- Le Conseil et le Parlement divergent fortement au sujet du champ d'application de la directive.

- De standpunten van de Raad en het Parlement over het toepassingsgebied van de richtlijn lopen sterk uiteen.


Il est clair que les points de vues divergent fortement mais chaque partie concernée est consciente du fait qu'il est de notre devoir de préparer l'avenir et que retourner au stade des basses querelles nous rendrait coupables d'inaction, d'inertie.

Duidelijk is wel dat de standpunten sterk uiteenlopen, maar alle betrokken partijen geven er zich rekenschap van dat wij ons op de toekomst moeten voorbereiden en dat wij zouden vervallen in indolentie en inertie indien wij ons als vanouds opnieuw zouden overgeven aan zinloos gekibbel.


Parmi les autres problèmes relevés figurent des questions fondamentales telles que les définitions de la discrimination directe et indirecte ainsi que du harcèlement dans le droit national, celles-ci divergeant fortement des définitions de la directive dans certains cas.

Nog weer andere problemen hielden verband met fundamentele kwesties zoals de definitie van de begrippen directe en indirecte discriminatie en intimidatie in intern recht, die in sommige gevallen aanzienlijk afwijken van de in de richtlijn vastgelegde definities.


Actuellement, les autorités nationales divergent fortement dans la manière d'établir une distinction entre les investisseurs professionnels et les autres.

Tot dusver hebben de nationale autoriteiten zeer uiteenlopende methoden gevolgd om professionele en andere beleggers van elkaar te onderscheiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui divergent fortement ->

Date index: 2022-03-28
w