Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui dorénavant seront limitées » (Français → Néerlandais) :

Mme Gossiaux répond que l'on a prévu dans le nouveau statut une réglementation par rapport aux délégations, qui dorénavant seront limitées dans le temps, et renouvelables sur avis motivé de la ministre.

Mevrouw Gossiaux antwoordt dat men in het nieuwe statuut heeft voorzien in een reglementering voor de delegaties, die voortaan in de tijd zullen worden beperkt en na gemotiveerd advies van de minister kunnen worden verlengd.


Mme Gossiaux répond que l'on a prévu dans le nouveau statut une réglementation par rapport aux délégations, qui dorénavant seront limitées dans le temps, et renouvelables sur avis motivé de la ministre.

Mevrouw Gossiaux antwoordt dat men in het nieuwe statuut heeft voorzien in een reglementering voor de delegaties, die voortaan in de tijd zullen worden beperkt en na gemotiveerd advies van de minister kunnen worden verlengd.


Question n° 6-970 du 30 mai 2016 : (Question posée en français) Il me revient que, à partir du 6 juin 2016 et pour une période indéterminée, les rames de la Société nationale des chemins de fer luxembourgeois (CFL) qui reliaient Luxembourg à Virton ne pourront plus circuler sur le réseau belge et seront limitées à Rodange.

Vraag nr. 6-970 d.d. 30 mei 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Ik heb vernomen dat vanaf 6 juni 2016 en voor onbepaalde tijd, de treinstellen van de Luxemburgse Spoorwegen (CFL) die Luxemburg verbinden met Virton niet meer op het Belgische spoornet kunnen rijden.


Les parties signataires reconnaissent qu'en raison du caractère spécifique de la prestation de services à domicile, les alternatives possibles seront limitées.

De ondertekenende partijen erkennen dat omwille van het specifieke karakter van dienstverlening aan huis, alternatieven in beperkte mate mogelijk zijn.


Nous avons appris ces dernières semaines que 33 gares allaient fermer leurs portes et que les heures d'ouverture de 25 autres gares seront limitées.

De voorbije weken vernamen wij dat 33 stations zullen sluiten en dat de openings-uren van 25 andere stations beperkt zullen worden.


Enfin, les heures d'ouverture des guichets de 25 gares moins fréquentées seront limitées.

Verder worden van 25 minder bezochte stations de openingstijden van de loketten beperkt.


2. Quelles sont les gares où les heures d'ouverture des guichets seront limitées?

2. In welke stations zullen de openingstijden van de loketten beperkt worden?


Le Gouvernement a dès lors déposé, le 12 juin 1997, à la Chambre des représentants, un projet de loi (72) visant à assouplir les conditions de réalisation de l'écoute, notamment en permettant à l'O.P.J. désigné de sélectionner, parmi la masse des communications interceptées, celles qui sont pertinentes pour l'instruction et qui dorénavant seront seules retranscrites (article 8 du projet) (73).

Daarom heeft de regering op 12 juni 1997 bij de Kamer van volksvertegenwoordigers een wetsontwerp ingediend dat ertoe strekt soepeler voorwaarden op te leggen voor de toepassing van deze methoden (72). Met name wordt het de aangewezen officier van gerechtelijke politie toegestaan uit de massa opgevangen communicaties die te selecteren die hij nuttig acht voor het onderzoek, waarna alleen die communicaties nog worden overgeschreven (artikel 8 van het ontwerp) (73).


a) L'application Fact17 a été conçue en 2004 comme une application de paiement qui, d'un côté, garantissait un paiement plus rapide des fournisseurs et, d'un autre côté, permettait un contrôle plus strict des ordonnateurs délégués qui dorénavant seront les seuls â. avoir accès à. l'application afin d'autoriser les dépenses.

a) De toepassing Fact17 werd in 2004 opgevat als een betalingsprogramma dat enerzijds een vlotte betaling van de leveranciers moest garanderen en anderzijds een striktere controle moest toelaten op de gedelegeerde ordonnateurs die voortaan als enigen toegang kregen tot de toepassing om de uitgaven goed te keuren.


À partir de l'an 2000, ces manifestations seront limitées à une édition par an et par force (Force aérienne et Force terrestre).

Vanaf het jaar 2000 worden deze manifestaties herleid tot één uitgave per jaar en per krijgsmachtdeel (Luchtmacht en Landmacht).


w