Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Engendrer
Exécution des obligations qu'un contrat engendre
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "qui engendre déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


exécution des obligations qu'un contrat engendre

nakoming van een overeenkomst | uitvoering van een overeenkomst


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il semble, selon les données disponibles, que les réformes déjà mises en place commencent à donner des résultats quantifiables et que la mise en œuvre de la stratégie pour la croissance et l'emploi dans son intégralité, tant au niveau européen que national, pourrait engendrer des bénéfices substantiels en termes d'emploi et de croissance.

Er zijn steeds meer aanwijzingen dat in het verleden doorgevoerde hervormingen kwantificeerbare voordelen beginnen op te leveren, en dat de volledige tenuitvoerlegging van de strategie voor groei en werkgelegenheid, zowel op het niveau van de EU als op dat van de lidstaten, het vooruitzicht biedt van mogelijk grote voordelen in termen van werkgelegenheid en groei.


4. Si le Parquet européen n’a pas déjà communiqué à la personne concernée la violation de données à caractère personnel la concernant, le Contrôleur européen de la protection des données peut, après avoir examiné si cette violation est susceptible d’engendrer un risque élevé, exiger du Parquet européen qu’il procède à cette communication ou décider que l’une ou l’autre des conditions visées au paragraphe 3 est remplie.

4. Indien het EOM de inbreuk in verband met persoonsgegevens nog niet aan de betrokkene heeft gemeld, kan de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, na beraad over de kans dat de inbreuk in verband met persoonsgegevens een hoog risico met zich meebrengt, het EOM daartoe verplichten of besluiten dat aan een van de in lid 3 bedoelde voorwaarden is voldaan.


Une année exempte d'initiatives engendre déjà une forte croissance naturelle; l'extension n'est donc pas nécessaire.

Een jaar zonder initiatieven levert al een sterke natuurlijke groei op, uitbreiding is dus niet noodzakelijk.


À ce propos, il faut noter que, depuis plusieurs années, les différents services d'achat du SPF utilisent certains contrats-cadres fédéraux conclus par la cellule CMS (contrat-cadres multi SPF) du SPF P&O, ce qui engendre déjà des économies substantielles, notamment dans le domaine de la téléphonie mobile.

In dit verband moet worden opgemerkt dat de verschillende aankoopdiensten van de FOD sedert verscheidene jaren bepaalde federale raamcontracten gebruiken die de cel FOR (FOD-overschrijdende raamcontracten) van de FOD P&O heeft gesloten, wat reeds aanzienlijke besparingen oplevert, inzonderheid op het gebied van de mobiele telefonie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Evènement(s) pouvant engendrer une pollution du sol autre que l'exploitation d'activités à risque et les motifs justifiant une présomption de pollution du sol déjà cités dans l'attestation du sol;

- Elke gebeurtenis die bodemverontreiniging kan veroorzaken, behalve de risicoactiviteiten en de motieven die een vermoeden van verontreiniging rechtvaardigen die al vermeld zijn op het bodemattest;


4. Si le responsable du traitement n'a pas déjà communiqué à la personne concernée la violation de données à caractère personnel la concernant, l'autorité de contrôle peut, après avoir examiné si cette violation de données à caractère personnel est susceptible d'engendrer un risque élevé, exiger du responsable du traitement qu'il procède à cette communication ou décider que l'une ou l'autre des conditions visées au paragraphe 3 est remplie.

4. Indien de verwerkingsverantwoordelijke de inbreuk in verband met persoonsgegevens nog niet aan de betrokkene heeft gemeld, kan de toezichthoudende autoriteit, na beraad over de kans dat de inbreuk in verband met persoonsgegevens een hoog risico met zich meebrengt, de verwerkingsverantwoordelijke daartoe verplichten of besluiten dat aan een van de in lid 3 bedoelde voorwaarden is voldaan.


4. Si le responsable du traitement n'a pas déjà communiqué à la personne concernée la violation de données à caractère personnel la concernant, l'autorité de contrôle peut, après avoir examiné si cette violation est susceptible d'engendrer un risque élevé, exiger du responsable du traitement qu'il procède à cette communication ou décider que l'une ou l'autre des conditions visées au paragraphe 3 est remplie.

4. Indien de verwerkingsverantwoordelijke de inbreuk in verband met persoonsgegevens nog niet aan de betrokkene heeft meegedeeld, kan de toezichthoudende autoriteit, na beraad over de kans dat de inbreuk in verband met persoonsgegevens een hoog risico met zich meebrengt, de verwerkingsverantwoordelijke daartoe verplichten of besluiten dat aan een van de in lid 3 bedoelde voorwaarden is voldaan.


L'auteur de la proposition de loi affirme, à propos du coût engendré par celle-ci, que la Confédération nationale de la construction a calculé que la perte de recettes est déjà compensée par le volume supplémentaire de logements construits.

De indiener van het wetsvoorstel stelt in verband met de kostprijs van het wetsvoorstel dat de Nationale Confederatie voor de Bouw daarvoor heeft becijferd dat nu reeds het verlies aan inkomsten gecompenseerd is door het bijkomend volume in de woningbouw.


Les mesures qui ont été prises ont déjà engendré une nette amélioration de l’approche de la violence entre partenaires.

De genomen maatregelen hebben al tot een enorme verbetering van de aanpak van partnergeweld geleid.


Cela a déjà engendré quelques problèmes par le passé lorsque le service de secours arrivait au mauvais endroit. Le médiateur fédéral signalait dans le rapport annuel 2011 que l'utilisation du GPS par les services de secours devait être optimisée et que toute la chaîne de localisation d'un lieu d'intervention devait être renforcée.

De Federale Ombudsman beschreef in het jaarverslag 2011 dat GPS-gebruik door de hulpdiensten aan optimalisatie toe was en dat de hele keten voor het lokaliseren van een interventieplaats versterkt moest worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui engendre déjà ->

Date index: 2023-11-29
w