Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "qui entrent évidemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


10 à 20 % de la production mondiale de plomb entrent dans les composés antidétonants

10 tot 20 % van de werelproduktie van lood gaat in de antiklopmiddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces articles règlent le remplacement ­ évidemment provisoire ­ des magistrats concernés par ceux qui, en vertu du Code judiciaire, entrent le plus directement en ligne de compte.

Deze artikelen regelen de ­ uiteraard tijdelijke ­ vervanging van de betrokken magistraten door degenen die daarvoor krachtens het Gerechtelijk Wetboek het meest direct in aanmerking komen.


Il faudra évidemment veiller à ce que les dispositions du projet n'entrent pas en vigueur à une date antérieure à la date d'entrée en vigueur des articles de loi qui procurent le fondement juridique à certaines dispositions du projet.

Er dient uiteraard op te worden toegezien dat de bepalingen van het ontwerp niet op een eerdere datum in werking treden dan de datum waarop de wetsartikelen die sommige bepalingen van het ontwerp tot rechtsgrond strekken, in werking treden.


De telles actions n'entrent évidemment pas dans le cadre classique des valeurs européennes de l'état de droit et des droits fondamentaux et doivent être élucidées.

Uiteraard passen acties als deze niet goed in het traditionele Europese kader van waarden die zijn geworteld in de rechtsstaat en de grondrechten en moeten ze worden uitgelegd.


Je pense qu’il est très dangereux de jouer avec des notions qui entrent évidemment dans la logique de cette «immigration choisie».

Ik vind het zeer gevaarlijk om met ideeën te spelen die duidelijk binnen de logica van deze “selectieve immigratie” vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Évidemment, nous devons également suivre cette ligne de conduite, notamment parce que nous devons gérer des substances qui entrent en contact ou sont susceptibles d’entrer en contact avec les aliments que nous mangeons.

Uiteraard moeten we die lijn hier ook volgen, vooral omdat we te maken hebben met stoffen die in contact komen of kunnen komen met dingen die wij eten.


Je ne parle évidemment pas de demandeurs d’asile ni de regroupement familial; je parle de personnes qui entrent en Europe pour travailler: des migrants économiques.

Ik heb het nu natuurlijk niet over asielzoekers of gezinshereniging; ik heb het over mensen die naar Europa komen om te werken: economische migranten.


Les modifications prévues par le présent arrêté entrent évidemment en vigueur au plus tôt le 1 janvier 2002.

De wijzigingen door dit koninklijk besluiten treden uiteraard slechts in werking ten vroegste op 1 januari 2002.


Les articles promotionnels fournis gratuitement par des fournisseurs, tels que les dépliants publicitaires, les affiches et le matériel d'étalage - lesquels n'entrent évidemment pas dans la fabrication des produits de boulangerie ou de pâtisserie - ne sont pas pris en compte dans le calcul du bénéfice imposable des boulangers déterminé auprès les bases forfaitaires de taxation.

Het door leveranciers gratis geleverde promotiemateriaal zoals reclamefolders, posters en etalagemateriaal - wat natuurlijk niet wordt gebruikt bij de fabricatie van bakkerij- of banketbakkerijproducten - wordt niet in aanmerking genomen bij de berekening van de belastbare winst van de bakkers vastgesteld volgens forfaitaire grondslagen van aanslag.


Les travailleurs qui sont en service de 24 h à 12 h tombent sous l'application de la CCT. 1. Les travailleurs qui sont en service dans des entreprises où existe un système de cinq équipes et qui, par conséquent, pendant le week-end, travaillent soit en permanence de 24 h à 12 h, et entre 12 h et 24 h, entrent-ils en ligne de compte pour bénéficier du règlement de la prépension que le gouvernement élaborera dans le cadre du contrat d'avenir, à condition, évidemment, de satisfaire aux conditions énoncées à l'article 7, § 2, de la CCT n ...[+++]

Werknemers die van 24 uur tot 12 uur werken vallen onder de toepassing van de CAO. 1. Komen werknemers die in ondernemingen met een vijfploegenstelsel actief zijn en bijgevolg tijdens het weekend hetzij vast van 24 uur tot 12 uur werken, hetzij via een rouleerstelsel afwisselend arbeid verrichten tussen 24 uur en 12 uur en tussen 12 uur en 24 uur, in aanmerking voor de brugpensioenregeling die de regering in het kader van het Toekomstcontract zal uitwerken, uiteraard mits te voldoen aan de voorwaarden gesteld in artikel 7, § 2, CAO nr. 46?


Quand on ouvre la porte, on ne peut dire à l'avance ce que feront ceux qui entrent.Si l'on supprime l'article 195, ouvrant ainsi la porte de manière définitive et jetant la clé, on prend évidemment des risques majeurs permanents.

De opheffing van artikel 195 zet definitief de deur open. Door de sleutel weg te gooien, neemt men permanent grote risico's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui entrent évidemment ->

Date index: 2023-01-04
w