Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui est ainsi remontée jusqu » (Français → Néerlandais) :

Il a transmis cette information qui est ainsi remontée jusqu'au sommet de la hiérarchie.

Hij heeft die informatie doorgegeven en zo is die naar de hogere hiërarchie doorgestroomd.


C’est ainsi que, jusqu’à présent, il était possible de faire du “shopping ».

Het resultaat hiervan was, dat het tot nu toe in ons land mogelijk was om aan “shopping” te doen.


Il ne serait dès lors pas extraordinaire, et il peut être plausible, qu’aucune plainte n’ait été déposée par les victimes et qu’aucune information ne soit remontée jusqu’aux services de police et donc jusqu’aux parquets.

Het is dan ook niet abnormaal, maar misschien zelfs aannemelijk dat de slachtoffers geen klacht indienen en dat geen informatie tot bij de politiediensten en bijgevolg bij de parketten doorstroomt.


Cette reconnaissance, dans certains cas, se faisait attendre parfois même plusieurs années. D'autre fois, la rétroactivité de la « reconnaissance » n'est pas remontée jusqu'à la date où l'établissement avait commencé ses activités (cf. notamment article 39, 3º, de l'arrêté royal du 30 avril 1957 portant coordination des lois sur l'enseignement technique ­ Moniteur belge du 7 juillet 1957).

Ook werd er niet altijd « erkenning » met voldoende terugwerkende kracht verleend tot de aanvangsdatum dat de inrichting van start ging (cf. onder meer artikel 39, 3º, van het koninklijk besluit van 30 april 1957 tot coördinatie van de wetten op het technisch onderwijs ­ Belgisch Staatsblad van 7 juli 1957).


Un dauphin vivant peut être ainsi revendu jusqu’à 150 000 dollars US et les dauphins massacrés à cette occasion sont revendus autour de 600 dollars US et commercialisés comme « viande de baleine », ce qui est inadmissible.

Een levende dolfijn kan zo opnieuw worden verkocht tegen 150 000 US dollar en de dolfijnen die worden gedood worden opnieuw tegen ongeveer 600 US dollar verkocht als “walvisvlees”, wat ontoelaatbaar is.


Actuellement, ils sont ainsi prolongés jusqu'en juin 2013.

Zodoende zijn ze momenteel verlengd tot juni 2013.


6) la prévention et l'analyse des accidents ainsi que le suivi des actions correctives : Il s'agit de définir et de mettre en oeuvre les procédures, notamment de remontée d'informations, pour analyser les accidents et ainsi dégager des actions correctives par rapport à ceux-ci.

6) de preventie en analyse van ongevallen alsook de lijst van corrigerende acties: Dit element omvat de definiëring en uitvoering van procedures, onder meer het terugkoppelen van informatie, om ongevallen te analyseren en aldus daaruit de overeenkomstige corrigerende acties af te leiden.


Le long des voies de chemin de fer, le périmètre continue en direction de Knokke jusqu'à la Westkapellestraat, la Westkapellestraat jusqu'au croisement avec la Krommedijk, la Krommedijk jusqu'au croisement avec la Knokkestraat, la Knokkestraat, en ce compris la Duinbergenlaan pour intégrer ainsi l'arrêt de train Duinbergen jusqu'au croisement avec Duinenwater, Duinenwater jusqu'au croisement avec la Louis Ludwiglaan, la Louis Ludwiglaan jusqu'au croisement avec la Nieuwstraat, la Nieuwstraat jusqu'au croisement avec la Natiënlaan (N49 ...[+++]

Langs de treinsporen loopt de perimeter verder richting Knokke tot en met de Westkapellestraat, de Westkapellestraat tot en met het kruispunt met de Krommedijk, de Krommedijk tot en met het kruispunt met de Knokkestraat, de Knokkestraat met hierbij inbegrepen de Duinbergenlaan om zo de treinhalte Duinbergen te integreren tot en met het kruispunt met Duinenwater, Duinenwater tot en met het kruispunt met de Louis Ludwiglaan, de Louis Ludwiglaan tot en met het kruispunt met de Nieuwstraat, de Nieuwstraat tot en met het kruispunt met de Natiënlaan (N49), de Natiënlaan (N49) tot en met het kruispunt met de Kalvekeetdijk, de Kalvekeetdijk tot ...[+++]


Toutefois, la lourdeur du système de remontée des informations ainsi que le manque de flexibilité des procédures sont une préoccupation importante pour toutes les parties (Évaluation externe et rapports nationaux)

Het omslachtige en tijdrovende feedbacksysteem en het gebrek aan procedurele flexibiliteit vormen echter voor alle partijen een groot bezwaar (externe evaluatie en nationale verslagen)


Ainsi si le nombre des demandes d'asile dans l'Union a fortement diminué après le pic de 1992-93, on constate une remontée constante depuis la mi-1996.

Zo wordt geconstateerd dat het aantal asielverzoeken in de Unie na de piek van 1992-93 weliswaar sterk is gedaald, maar dat er sinds midden 1996 sprake is van een constante toename.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui est ainsi remontée jusqu ->

Date index: 2021-04-25
w