Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui est nommé ultérieurement stagiaire » (Français → Néerlandais) :

1° dans l'alinéa 1, les mots "nommé ultérieurement à titre provisoire" sont remplacés par les mots "nommé ultérieurement stagiaire";

1° in het eerste lid worden de woorden "voorlopig wordt benoemd" vervangen door de woorden "tot stagiair wordt benoemd";


Art. 142. A l'article 63 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "Par dérogation à l'article" sont remplacés par les mots "Par dérogation aux articles"; 2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 2 et 3 : "Par dérogation à l'article 366ter du Code judiciaire et à l'article 63 de l'arrêté royal du 10 novembre 2006 portant statut, carrière et statut pécuniaire du personnel judiciaire, le membre du personnel qui est contractuel à l'entrée en vigueur de la présente loi et qui est nommé ultérieurement stagiaire dans le même grade ou la même classe, conserve, dans le cas où s ...[+++]

Art. 142. In artikel 63 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid van de Franse tekst worden de woorden "Par dérogation à l'article" vervangen door de woorden "Par dérogation aux articles"; 2° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, luidende : "In afwijking van artikel 366ter van het Gerechtelijk Wetboek en van artikel 63 van het koninklijk besluit van 10 november 2006 betreffende het statuut, de loopbaan en de bezoldigingsregeling van het gerechtspersoneel, behoudt het personeelslid dat contractueel is bij de inwerkingtreding van deze wet en dat later als ...[+++]


Art. 4. Le président d'honneur du Conseil fédéral du Développement durable sera nommé ultérieurement.

Art. 4. De erevoorzitter van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling zal later worden aangeduid.


Art. 40. Le ministre fonctionnellement compétent nomme les stagiaires du niveau A et l'officier-chef de service nomme les stagiaires du niveau D.

Art. 40. De functioneel bevoegde minister benoemt de stagiairs van niveau A en officier-dienstchef de stagiairs van niveau D.


Art. 74. Par dérogation aux articles 32 et 45, le membre du personnel qui est contractuel à l'entrée en vigueur du présent arrêté et qui est nommé ultérieurement à titre définitif bénéficie de la deuxième échelle de son grade ou de sa classe s'il a bénéficié de la première bonification d'échelle de son grade ou de sa classe.

Art. 74. In afwijking van de artikelen 32 en 45 geniet het personeelslid dat contractueel is bij de inwerkingtreding van dit besluit en dat later vastbenoemd wordt, de tweede schaal van zijn graad of zijn klasse indien hij de eerste schaalbonificatie van zijn graad of van zijn klasse heeft genoten.


Sans préjudice des articles 32 et 74, alinéas 1 et 2, et par dérogation à l'article 45, le membre du personnel qui est contractuel à l'entrée en vigueur du présent arrêté et qui est nommé ultérieurement à titre définitif dans le même grade ou la même classe, conserve, dans le cas où son nouveau traitement serait moins élevé, son ancien traitement jusqu'à ce qu'il obtienne, dans la nouvelle échelle de traitement attachée à son grade ou sa classe, un traitement au moins égal.

Onverminderd de artikelen 32 en 74, eerste en tweede lid, en in afwijking van artikel 45 behoudt het personeelslid dat contractueel is bij de inwerkingtreding van dit besluit en dat later vastbenoemd wordt in dezelfde graad of klasse, in het geval zijn nieuwe wedde lager zou zijn, zijn oude wedde tot wanneer hij in de nieuwe weddenschaal die verbonden is aan zijn graad of klasse, een wedde bekomt die minstens daaraan gelijk is.


Les bénéficiaires directs sont : 1° les agents nommés et stagiaires ainsi que les agents contractuels pour lesquels l'affilié paie la cotisation patronale prévue à l'article 23; 2° les agents visés au 1° après leur mise à la retraite; 3° les agents contractuels visés au 1° après leur mise à la retraite.

De rechtstreekse begunstigden zijn : 1° de vastbenoemde personeelsleden en de stagiairs evenals de contractuele personeelsleden voor dewelke het aangesloten bestuur de werkgeversbijdrage bedoeld in artikel 23 betaalt; 2° de personeelsleden bedoeld in 1° na hun oppensioenstelling; 3° de contractuele personeelsleden bedoeld in 1° na hun oppensioenstelling.


- de Flandre orientale : - M. Claes, S., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Flandre occidentale; - Mme Coffyn, J., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour d'appel de Gand; - Mme Standaert, J., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour d'appel de Gand; Ils sont nommés à titre subsidiaire substitut du procureur du Roi près le parquet Flandre occidentale.

- Oost-Vlaanderen : - de heer Claes, S., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement West-Vlaanderen; - Mevr. Coffyn, J., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent; - Mevr. Standaert, J., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent; Zij zijn in subsidiaire orde benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het parket West-Vlaanderen.


Au 1 septembre 2019, les membres du personnel nommés ou engagés à titre définitif, stagiaires ou temporaires prioritaires ou protégés, ayant bénéficié de la mesure prévue à l'article 293bis ou à l'article 293ter, peuvent conserver leur nomination ou leur engagement à titre définitif ou leur statut de stagiaire, de temporaire prioritaire ou protégé».

Op 1 september 2019, kunnen de in vast verband benoemde of aangeworven personeelsleden, stagiairs of prioritaire of beschermde tijdelijke personeelsleden, die de maatregel bepaald in artikel 293bis of in artikel 293 ter hebben genoten, hun benoeming of hun aanwerving in vast verband of hun statuut van stagiair, prioritair of beschermd tijdelijk personeelslid behouden".


- Nomination d'un expert technique stagiaire Par arrêté royal du 19 avril 2016, M Bokor, Alexandre, est nommé en qualité d'expert technique stagiaire contrôleur social auprès du Service du Contrôle administratif à I'lnstitut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1 janvier 2016 (rôle Iinguistique français).

- Benoeming van een stagedoend technisch deskundige Bij koninklijk besluit van 19 april 2016 wordt de heer Bokor, Alexandre, met ingang van 1 januari 2016, benoemd tot stagedoend technisch deskundige (sociaal controleur) (Franse taalrol) bij de Dienst Administratieve controle van het Rijkinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui est nommé ultérieurement stagiaire ->

Date index: 2023-10-04
w